Читаем Драгоценности полностью

— Им, с его чертовски глупыми идеями о дизайне. Я не понимаю, почему он должен вмешиваться не в свое дело, — напыщенно заявил Филипп.

Сара спокойно ответила:

— Потому что я попросила его об этом. Он талантливый художник, намного талантливее, чем ты и я, и прекрасно разбирается в камнях.

По его эскизу недавно была сделана оправа для изумруда махараджи, в котором больше ста каратов. Любой другой не стал бы возиться с таким большим камнем, а просто разбил бы на мелкие. Но Джулиан точно знал, что надо делать, и все свободное время проводил в мастерской, наблюдая за работой ювелира.

— В том, что он делает, нет никакого вреда. Тебе лучше удается другое, — напомнила ему Сара. Он превосходно вел дела с королями, что позволяло им оставаться первыми на рынке. Коронованным особам нравились его строгие манеры.

— Я не понимаю, почему ты все время защищаешь его, — раздраженно заметил Филипп.

— Если тебя это утешит, Филипп, — ответила она, огорченная тем, что он по-прежнему был ревнив, даже хуже, чем всегда, — тебя я тоже постоянно защищаю. Так уж случилось, что я люблю вас обоих.

Он не ответил ей, но, кажется, немного успокоился, когда спросил об Изабель и сказал, что слышал много хорошего об этой школе.

— Будем надеяться, что она сделает чудо с девочкой, — тихо ответила Сара.

Когда они шли обратно в его офис, Сара заметила, что из дома появилась очень хорошенькая девушка. У нее были длинные красивые ноги и очень короткая юбка, наподобие тех, которые носила Изабель. Девушка бросила на него быстрый взгляд. Филипп разозлился на нее и старался сделать вид, что не знает ее. Девушка появилась у него недавно и понятия не имела, что Сара его мать. «Глупая сучка», — подумал он. Сара перехватила взгляд, которым они обменялись. Хотя она ничего ему не сказала, он почувствовал себя обязанным объясниться, после чего ситуация стала Саре еще понятнее.

— Это не имеет значения, Филипп. Тебе тридцать три года, и как ты поступаешь, твое дело. — Но затем она решила не быть слишком скромной. — А где Сесиль провела последние дни? — Он выглядел потрясенным и даже покраснел при этом вопросе.

— Прошу прощения. Она мать моих детей.

— И это все? — Сара холодно посмотрела на него.

— Конечно, нет, я… она… она ненадолго уехала. Ради Бога, мама… это просто шутка, девушка флиртует со мной.

— Дорогой, это не имеет значения. — Было очевидно, что он по-прежнему спит с проститутками, с девицами, с которыми ему «весело», по его собственному выражению, в то время как женился он на другой. Ей было жаль его, ему не удалось найти спутницу жизни, обладающую всеми необходимыми ему качествами, но он никогда ей не жаловался. Так что Сара оставила все как есть, и он почувствовал облегчение.

А на следующий день они с Ксавье полетели обратно в Париж, и Джулиан встретил их в аэропорту. За время короткого перелета Сара рассказала своему младшему сыну о том, как она осматривала драгоценности Короны в лондонском Тауэре, когда они первый раз встретились с его отцом.

— Он был очень сильным? — спросил Ксавье, он всегда любил слушать о своем отце.

— Очень, — заверила его Сара. — И очень добрый, очень умный, и он очень любил нас всех. Он был чудесным человеком, и, когда ты вырастешь, ты будешь таким же, как он. В чем-то ты уже сейчас похож на него. — И таким же был Джулиан.

По пути домой они пообедали в Париже вместе с Джулианом. Он был очень рад видеть их и послушать об Изабель и лондонском магазине. Она ничего не сказала о своей стычке с Филиппом и его замечаниях о Джулиане. Ей не хотелось подливать масла в огонь. Сара поехала в замок на автомобиле, который она оставляла в Париже. Ксавье всю дорогу проспал. А она время от времени поглядывала на него, как он спит рядом с ней, и думала, как ей повезло, что он есть у нее. В то время как другие женщины ее возраста проводили случайные выходные со своими внуками его возраста, у нее был очаровательный маленький мальчик, который жил вместе с ней. Она вспомнила, как она была расстроена, когда узнала о своей беременности, и как Вильям переубедил ее… И свою свекровь, которая назвала Вильяма великим благословением. И таким он был для каждого, кому повезло узнать его при жизни… теперь этот ребенок был для нее… ее собственным особым благословением.

<p>Глава 26</p>

Изабель писала им редко, и только тогда, когда наставники заставляли ее. В письмах она горько жаловалась, как плохо ей в этой школе. Но, по правде говоря, довольно скоро ей там понравилось. Она полюбила девочек, с которыми познакомилась, места, которые они посещали, и ей нравилось кататься в Кортине на лыжах. Она встретила более интересных людей, чем во Франции, и хотя в школе за ней строго следили, она ухитрилась завести множество друзей, и ей все время присылали письма и звонили мужчины, что не поощрялось в школе, но запретить совсем не могли.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену