Читаем Драгоценность судьбы полностью

— Нет, но убийцы делают для этого все возможное. Они также хотели убить меня и будут продолжать попытки, пока не добьются успеха».

'Боже! Вы не это имеете в виду, мистер Картер. Таких вещей просто не бывает в Париже. Париж — цивилизованный город. Ведь это не Чикаго и не Детройт.

Я должен был улыбнуться. — Может быть, Уиттер, но тем не менее я в их черном списке. Я хочу поговорить с Вашингтоном по телефону с кодировщиком речи и мне нужна ваша помощь.

Его голос упал до уровня сообщника . — Чем я могу вам помочь, сэр? Я мог представить, как он закрывает трубку телефона рукой и осматривается, чтобы убедиться, что его не подслушивают французские полицейские. Теперь мы были коллегами по шпионажу.

Я сказал: «Я бы хотел, чтобы вы оставили открытой боковую или заднюю дверь посольства. Я рядом, так что я могу быть там через пять минут. Также я бы хотел, чтобы вы предоставили мне личный кабинет посла. Запросите Вашингтон для меня как можно скорее. Когда я зайду в здание, я хочу иметь возможность пройти прямо к лифту так, чтобы меня никто не видел. В том числе и ты, Уиттер. Я не хочу никого видеть.

Я причинил ему боль. "Конечно, сэр," сказал он, обиженный. — Если ты не хочешь никого видеть, ты никого не увидишь. Это все, сэр?

Я не мог думать ни о чем другом. Мне все равно казалось, что Уиттер многое помнит.

— Какую дверь ты оставишь открытой, Уиттер?

— Боковая дверь, сэр. Его голос звучал прохладно, теперь почти ледяным. «Об этом позаботятся немедленно».

— Я уже в пути. Я повесил трубку и заставил зятя Гассона снова двигаться.

Я заставил его подъехать к посольству. Расплатившись с ним, я стоял на углу и ждал, когда такси скроется из виду. Я не знал, насколько острым был его слух, сколько он слышал о телефонном звонке и кому он об этом расскажет. Я знал, что, вероятно, нет смысла волноваться, но я не хотел рисковать. Когда я больше не видел такси, я пошел в посольство.

Движение в Париже стало оживленнее. Я все еще был замаскирован под Джона Энтони, поэтому я не хотел, чтобы кто-нибудь в посольстве меня видел. Чем меньше людей об этом знали, тем лучше. Возможно, я бы захотел бы снова использовать маскировку. '

Был прекрасный парижский весенний день. Солнце немного село, и стало прохладнее. Я почувствовал запах цветочных прилавков. Старухи предлагали свои цветы, как будто это был карнавал. Но французский — романтический язык. Даже болтовня коммивояжера может звучать как шепот любовника.

Уиттер все понял. Боковая дверь была открыта. Я вошел и почувствовал под ногами толстый ковер. Кто-то выключил кондиционер, но прохлада осталась, как женские духи.

Я добрался до лифта, никого не увидев. Войдя внутрь, я нажал кнопку. Только после того, как дверь закрылась, я смог расслабиться. Это была короткая поездка; лифт замедлил ход, дернулся на мгновение, затем остановился. Дверь скользнула в сторону. Я прошел по коридору в личный кабинет посла. Дверь не была заперта. У меня все лучше и лучше складывалось впечатление об Уиттере. Это могло звучать немного преувеличено, но это было определенно эффективно. Когда я ответил на звонок, женский голос спросил: «С кем я говорю?»

«С Ником Картером». Я откинулся на спинку стула за столом и поставил ноги на стол. "Одну минутку, пожалуйста, сэр," сказал сладкий голос.

Было много щелчков, потом я услышал шорох, который слышишь, когда прижимаешь раковину к уху. И тут в трубке раздался безошибочно узнаваемый голос Хоука. "Картер? Как ты мальчик?"

«Продвмгаюсь медленно и с трудом. Вы слышали, что мистер Рэдпак был убит?

'Да. Мы также знаем, что вчера азиат улетел в Париж.

'Он здесь. Я думаю, что в этом действительно замешаны русские, сэр. Я знаю, что им приказали уничтожить меня, и пока что я заметил двух человек, пытающихся это сделать».

— Тебе нужна помощь, Картер? Голос Хоука звучал обеспокоенно. «Не ждите, пока они возьмут вас на прицел, как Брэда Диркса».

— Ну, — сказал я, — пока их было только два. Может быть, это все.

'Хорошо.' Хоук немедленно отклонил эту тему. — А что насчет тех фотографий?

— Я пока ничего об этом не знаю. Я видел азиата, и я попытаюсь увидеть его снова. Эта российская выставка, я уверен как-то связана с фотографиями ракетной базы. Я хочу поближе взглянуть на это, особенно на ту рубиновую подвеску, которую никогда не показывают. Как только я увижу этот рубин, я поверю, что многие двери откроются для меня. Тогда ответы придут. Сэр, мне нужно специальное оборудование.

'У меня есть карандаш. Давай, мальчик.

Я сказал ему, что мне нужно от отдела спецэффектов, в том числе имитационную рубиновую подвеску, похожую на настоящую, и сказал ему специальную надпись, которую я хотел видеть на ней. Потом я сказал: «Я проверил меры безопасности в музее, и они кажутся мне довольно тщательными. Вы можете что-нибудь рассказать мне об этом?

Перейти на страницу:

Похожие книги

1. Щит и меч. Книга первая
1. Щит и меч. Книга первая

В канун Отечественной войны советский разведчик Александр Белов пересекает не только географическую границу между двумя странами, но и тот незримый рубеж, который отделял мир социализма от фашистской Третьей империи. Советский человек должен был стать немцем Иоганном Вайсом. И не простым немцем. По долгу службы Белову пришлось принять облик врага своей родины, и образ жизни его и образ его мыслей внешне ничем уже не должны были отличаться от образа жизни и от морали мелких и крупных хищников гитлеровского рейха. Это было тяжким испытанием для Александра Белова, но с испытанием этим он сумел справиться, и в своем продвижении к источникам информации, имеющим важное значение для его родины, Вайс-Белов сумел пройти через все слои нацистского общества.«Щит и меч» — своеобразное произведение. Это и социальный роман и роман психологический, построенный на остром сюжете, на глубоко драматичных коллизиях, которые определяются острейшими противоречиями двух антагонистических миров.

Вадим Кожевников , Вадим Михайлович Кожевников

Детективы / Исторический детектив / Шпионский детектив / Проза / Проза о войне