— Пойдемте отсюда, а их мы оставим другим медикам.
У нее возникло отчетливое ощущение, что он не горит желанием находиться рядом с кричащими женщинами так же сильно, как и она, и последовала за Киром.
Они оба вздохнули с облегчением, когда в комнате закрылась дверь, заглушая шум. Дейзи подобрала простыню, перекинув конец через руку, чувствуя себя немного не в своей тарелке, когда Кир скользнул своим золотистый взглядом по ее, без сомнения, растрепанной внешности.
Дейзи мысленно пожала плечами. Ей было все равно, как она выглядит. Вряд ли такой сексуальный инопланетный мистер проявил бы интерес к кому-то вроде нее.
Фу, неужели она этого хотела? Нет, она должна сосредоточиться на возвращении домой, а не на поисках инопланетного парня или четырех, если уж на то пошло.
— Вы меня удивляете. Я подумал… — Кир все еще смотрел на нее.
Дейзи фыркнула.
— Что, что я буду также истерически кричать, как эти две идиотки?
Он кивнул, указывая ей на место рядом со столом, встроенным в стену.
— Я не знаю, что такое идиотки, но у меня такое чувство, что вы не дружите со своими сородичами — человеческими женщинами.
Когда она попыталась забраться на высокое сиденье стула, Кир подошел, обхватил ее за талию и приподнял.
Боже, ей нравилось, что он такой сильный и ни разу не пожаловался на ее вес. Судя по размерам демос-мужчин, кто-то вроде нее казался бы меньше и легче. Хоть раз в жизни она наслаждалась ощущением своей миниатюрности. Вернувшись домой, она снова станет толстой, низкой, бесцветной Дейзи.
— Ну, между нами нет особой любви. Мы просто товарищи по плену и все. К тому же я старшая из пяти сестер. Я рано поняла, что паника никогда ни к чему хорошему не приведет. Так что, как бы плохо ни было, всегда есть способ справиться с ситуацией, не впадая в истерику.
Она зачарованно наблюдала, как Кир двигается, доставая еду из светящейся коробки, вмонтированной в стену. Он поставил перед ней большую, нагруженную тарелку. Горячий аромат специй ударил ей в нос, отчего в животе заурчало.
Дейзи положила в рот мясистый кусок чего-то похожего на желтый бекон, застонав от удовольствия из-за ароматного соленого угощения. Это не похоже ни на бекон, ни на говядину.
Кир пошевелился, его взгляд, видимо, не отрывался от ее губ, пока она жадно поглощала еду.
Он покачал головой и сел напротив.
— Удивительно, что пять женщин в одной семье.
— Поверь мне, ничего хорошо в этом нет, когда приходится делить одну ванную с четырьмя младшими сестрами. Они ссорятся из-за одежды, макияжа, мальчиков.
— Учитывая историю рождения стольких самок, у тебя, скорее всего, тоже будет потомство женского пола?
От деловитого тона Кира Дейзи поперхнулась напитком, который только что проглотила. Потомство женского пола? О черт.
Он быстро убежал в другую комнату и вернулся так же быстро, как и она поперхнулась.
— Медленно дышите, мисс Дейзи.
Она сделала несколько медленных, ровных вдохов, пытаясь взять себя в руки. Кир провел по ней своим инструментом.
— Я в порядке, — прохрипела она, пытаясь оттолкнуть Кира, который вытирал слезы с ее глаз. — Больше не говори мне таких вещей, пока я пью.
— Прости, — пробормотал он. Если бы не его красная кожа, она бы подумала, что он покраснел. — Я не привык, э-э, разговаривать с человеческими женщинами.
— Эй, не переживай. Это я должна благодарить тебя и твоих людей за то, что спасли меня от участи быть проданной, как предмет мебели.
— Нам жаль, что мы не смогли действовать раньше. Меньшее, что мы можем сделать, — это обеспечить ваши потребности и позаботиться о вашем выздоровлении. Я покажу вам, где купаться, и прослежу, чтобы у вас была одежда, как только вы закончите есть.
Он казался очень милым, и Дейзи улыбнулась.
— Значит, я и вправду застряла здесь? Есть ли возможность вернуться на Землю?
Жар и покалывание пронзило ее тело, когда Кир взял её руку в свою, а в другой части тела неконтролируемо хлынули соки.
«Плохое тело, плохое…»
— Мне жаль, мисс Дейзи… если бы был способ вернуть вас в целости и сохранности, мы бы вернули. То, чем рискнули джорвалы, проведя вас через черные порталы… — Он помолчал. — Это преступление, и дорога назад не стоит того, чтобы рисковать вашей жизнью. — Его золотистые глаза потемнели от гнева.
Дейзи сглотнула, пытаясь подавить зарождающийся в душе страх.
— А ваши… э-э… люди могут это остановить? Я помню, как Лоз говорил, что человеческие женщины находятся под защитой вашего народа.
Дейзи не осознавала, что обхватила его ладонь, пока не посмотрела вниз. Она откашлялась и отдернула руку.
— Вы находитесь под защитой, так что не бойтесь, мы сделаем все возможное, чтобы предоставить вам хорошую жизнь в нашем обществе.
Дейзи охватило еще большее беспокойство, когда она вспомнила о своем разговоре с командиром.
Дверь открылась, и вошел двойник Кира и Лоза, еще один из близнецов. По его широкой самоуверенной ухмылке, когда он увидел ее сидящей за столом, Дейзи поняла, что это не командир.
Кир застонал от досады.
— Осторожнее, мисс, вы сейчас познакомитесь с нашим младшим братом, — прошептал он.