Читаем Драгоценная страсть полностью

– Так, еще раз. Где, черт возьми, была служба безопасности? – Марк адресовал Бобу очередной испепеляющий взгляд. Людям платят за то, что они ничего не делают, только смотрят в мониторы двадцать четыре часа в сутки!

– Я и пытаюсь выяснить, что случилось, – выдохнул напуганный Боб. – Получается, кто-то поместил в систему другое видео. Иного объяснения нет.

– Кто-то взломал мою систему. Мою специально разработанную, единственную в своем роде, новейшую систему? И взял под контроль все камеры внутри и вокруг хранилища? Ты мне это сейчас хочешь сказать?

– По сути, да.

– И никто этого не заметил?

– Не совсем так. Мы заметили.

– Но не во время, а после кражи! – рявкнул Марк.

И наклонился, чтобы посмотреть на даты в нижней части экрана.

– Это случилось в понедельник?

– Да.

– Как же они нас взломали?

– Мы работаем над этим.

– Работайте лучше! Привлеки к делу Джеффри и Макса. Мне нужен ответ сегодня вечером.

– Я понимаю, вы расстроены, Марк, но мы делаем, что можем. Преступники сделали все настолько четко, что мы просто в шоке, поскольку никогда не сталкивались с подобным.

– Так преодолейте этот чертов шок, найдите, кто это сделал, и уничтожьте его! Пока лишь вы демонстрируете собственную нерасторопность!

Марк хмуро уставился в монитор.

Бобу было нечего ответить на гневную тираду. Он видел, Марк в ярости, ведь какой-то криминальный умелец взломал компьютерную систему защиты, которая стоила баснословных денег и обещала стопроцентную сохранность драгоценностей. В штате «Бижу» числились и получали отличные зарплаты лучшие мировые специалисты по сетевой безопасности. И вот какой-то мерзавец сумел полностью захватить систему видеонаблюдения!

Ярость – недостаточно сильное слово для описания чувств Марка.

Он провел следующие несколько часов, опрашивая сотрудников. Все, включая его самого, выискивали слабое звено в защите. Время перевалило за полночь, но сбоев в операционной системе обнаружить не удавалось. Марк занервничал еще сильнее.

Как правило, хакеров и воров не волновало, станут ли известны методы входа. Уж если получили, что хотели, можно не заметать следы. Однако тот, кто ограбил «Бижу», настолько безупречен в своем ремесле, что Марк не мог понять, впервые ли пострадала его фирма, или же они впервые заметили пропажу? Может быть, этот человек воровал в течение достаточно долгого времени, постепенно, по камешку. При этом оставался вне поля зрения.

Полная инвентаризация хранилища проходила дважды в год. Так что все могло произойти довольно давно, в таком случае поймать вора и вовсе нереально.

Марк, наконец, позволил себе признаться в том, о чем думал в течение нескольких часов.

Он облажался.

При этой мысли похолодело под сердцем, на спине выступил холодный пот.

Если это случилось не сейчас, а некоторое время назад…

Иза не делала этого.

Он обвинил ее, обидел, а она не виновата.

Эта мысль заставила почувствовать укол невыносимой боли, особенно после того, как он вспомнил ее лицо в тот момент. Она была шокирована, опустошена. Она страдала.

Искренне.

Мир снова ушел у нее из-под ног. И это Марк вышиб его злыми словами и обвинениями. Как и шесть лет назад. Гнев, гордыня и недоверие снова взяли верх. Боже, на этот раз он хотя бы позволил ей собрать вещи. Но это все равно не делало ему чести. Ни как человеку, ни как мужчине. Он совершил злой и мерзкий поступок.

С проклятьями он выбежал из хранилища в конференц-зал. Ник, Боб, Джеффри и все остальные уставились на него с испугом.

– Идите домой, – сказал он хрипло. – Мы поговорим об этом завтра.

– Домой? – Джеффри растерялся.

– Мы торчим здесь много дней без перерыва. Идите домой, поспите, отдохните немного. Продолжим утром.

– Марк, ты ли это? – иронично усмехнулся Ник, но соскользнул со стола.

– Ущерб уже нанесен, верно? Поставим двух дополнительных охранников контролировать обстановку на этаже, одного – непосредственно у хранилища, плюс дополнительный патруль, и как-нибудь переживем эту ночь.

Они вынуждены были согласиться с его неожиданным предложением.

– Идите домой. В семь утра жду вас здесь.

Прежде чем они смогли сказать что-нибудь еще, он вышел. Ему было необходимо сделать что-то очень важное. Он и так опоздал на шесть лет.

<p>Глава 19</p>

Иза спала неспокойно. Настойчивый стук в дверь заставил ее заполошно вскочить. Нашарив на тумбочке телефон – мало ли, вдруг ломятся бандиты и придется звонить «911» – она взглянула на циферблат. Час ночи. Кто может ломиться к ней в час ночи?

Стащив со стула легкий халатик, она накинула его на плечи и пошла посмотреть, кто тот непрошеный ночной гость. Посмотрела в окно.

Марк.

Выглядит лучше, чем имеет на то право. А она осунувшаяся и изможденная.

Их взгляды встретились через стекло, на секунду она замерла, как завороженная, разглядывая его. Но потом включился инстинкт самосохранения. Иза отвела взгляд и сделала шаг назад. Нет, она не хотела видеть его и тем более говорить с ним. Не сейчас, когда раны на сердце так свежи. Не сейчас, когда все еще больно дышать.

Марк, должно быть, прочитал эти намерения на ее лице и постучал снова, более настойчиво.

Перейти на страницу:

Все книги серии Поцелуй (Центрполиграф)

И все-таки вместе!
И все-таки вместе!

Алек Макэвой хорош собой, обладает безупречными манерами, а кроме того, связями, богатством и властью. Однако все это не спасло его от жесткого прессинга в средствах массовой информации после неудачного интервью, в котором он, глава компании, производящей товары для детей, опрометчиво заявил, что предпочитает, чтобы «цветы жизни» росли подальше от него самого. Развеять репутацию высокомерного детоненавистника и ловеласа совет директоров концерна поручает талантливому имиджмейкеру Джулии Стилвелл. Мать двоих детей, она, как никто другой, знает, как помочь клиенту завоевать благосклонность потенциальных покупателей. Поддавшись магии взаимного влечения, Джулия оказалась способной не только изменить общественное мнение, но и поколебать принципы закоренелого холостяка.

Джеки Браун

Короткие любовные романы / Романы
Уходя – оглянись
Уходя – оглянись

Непростое дело планирования свадьбы сестры — младшей и любимой дочери миллионера Кевина Тейлора — и рок-музыканта Джекса Джексона легло на хрупкие плечи Фриз Тейлор. Инженер-строитель, профессионал во всем, она готова сражаться с любыми сложностями не только по щиколотку в остывающем бетоне, но и среди вороха свадебной мишуры. Практичная и надежная старшая сестра вытянула бы и это непростое мероприятие, если бы не Джордж Чаллонер — коллега по стройплощадке, импозантный, безмятежный красавец блондин, от синеокого взора которого щеки Фриз заливает пунцовый румянец. Неожиданно он предлагает помощь в предсвадебных хлопотах. Остается только гадать, на кого из сестер Тейлор — капризную красотку невесту Саффрон или серую мышку Фриз — положил глаз этот незадачливый отпрыск благородного семейства.

Джессика Харт

Короткие любовные романы / Романы

Похожие книги