Читаем Драгоценная бабочка полностью

«Френсис, предлагаю тебе большое дело. Одному мне не справиться, но вместе мы можем заработать кучу денег. Позвони Эссекс 4-6810 в любое время дня и ночи. Билл Э.».

В голове девушки части головоломки внезапно сложились в понятное сообщение. Что делать дальше? Немедленно все рассказать следователю Фреду Нельсону? Или сначала получить дополнительные свидетельства?

Ее выбор определила подброшенная в воздух серебряная монетка. Пегги набрала номер Эссекс 4-6810 и стала ждать, чувствуя, как бешено колотится сердце.

Если все пойдет гладко, она сама займется этим делом. А если с телефонным звонком ничего не получится, то немедленно позвонит следователю Нельсону.

После долгого молчания ответил мужской голос. Настороженный и неприветливый.

– Пожалуйста, Билла Эверетта, – попросила Пегги.

– Кто его спрашивает? – поинтересовались на другом конце провода.

– Девушка.

Мужчина рассмеялся.

– Никогда бы не подумал, – сказал он.

Было слышно, как он позвал:

– Где там Билл? Тут дама просит его к телефону.

Минуту спустя она услышала сначала приближающиеся шаги, затем другой голос. Холодный, сдержанный, но любопытный.

– Да? Алло? – раздалось в трубке.

– Билл? – переспросила Пегги.

– Кто это?

– Я подруга Френсис. По поводу бабочки…

Голос на другом конце линии сразу же потерял всю свою холодность.

– Ну, наконец-то! – воскликнул он. – Куда пропала Френсис? Почему не позвонила мне по поводу переговоров со страховой компанией?

– Она не может позвонить, – храбро соврала Пегги.

– Боже, она что…

– Ну-ну, не горячитесь, – сказала девушка. – У меня есть для вас новости. Только это не телефонный разговор. Где мы можем встретиться?

– Если у вас есть машина, то приезжайте сюда, – предложили ей.

– Минутку, – ответила Пегги. – Френсис не все мне сказала. Она дала мне только номер вашего телефона и…

– Перекресток Адамс и Элмор-стрит. Остановитесь на углу. Какая у вас машина?

– Зеленая, двухместная.

– Когда вас ждать?

– Через пятнадцать минут.

– Отлично, жду. Остановитесь на Элмор-стрит, не доезжая до перекрестка с Адамс-стрит. На правой стороне улицы, если ехать на юг. Сидите и ждите меня. Понятно? – Голос у Билла был решительный. – Кстати, когда Френсис думает…

– Поговорим при встрече, – прервала его Пегги.

– Вы правы, черт возьми, – со смехом сказал Эверетт, и трубка с грохотом опустилась на рычаг.

Пегги тут же набрала номер полицейского управления и спросила следователя Фреда Нельсона. На ее счастье, он оказался на месте.

– Это Пегги Касл, – представилась она.

– О, добрый день. – Его голос был более сердечным, чем она ожидала.

– У меня есть новости по делу Стеллы Линн.

– Да, знаю, – с иронией ответил Нельсон. – У вас много новостей. Вам удалось организовать массу газетных сенсаций.

– Вы о чем? – не поняла Пегги.

– Все очень мило и драматично, – продолжал он. – И работает со стопроцентной гарантией. Убитый горем муж врывается в морг и со слезами требует выдать тело его жены Стеллы Линн. Конечно, газеты не могли пропустить столь лакомый кусок! Репортеры звонили мне прямо из морга…

Он замолчал, и Пегги тоже молчала.

– Ну что, вам, кажется, нечего сказать? – возобновил он разговор.

– Я просто слушаю вас, – ответила Пегги. – А позвонила вам потому, что у меня есть важные новости. Когда будете готовы их выслушать, дайте мне знать.

Нельсон засмеялся.

– Хорошо, слушаю. Только не думайте, что я родился только вчера. Я уже побывал в кое-каких переделках.

– Не сомневаюсь в этом, – ответила Пегги. – Как я уже сказала, есть новости по делу Стеллы Линн.

– Что вы придумали на этот раз?

– Стелла назначила встречу Дону Кимберли в «Королевском фазане», – ответила Пегги. – Она хотела посоветоваться с ним. Дело в драгоценностях Гаррисона.

– Что?! – воскликнул Нельсон.

– В этом деле замешан Билл Эверетт, бывший приятель Стеллы, – продолжала девушка. – Сейчас в его руках целое состояние из драгоценных камней, и он не знает, куда их пристроить. Представляете себе эту ситуацию? Вот Билл и хочет выяснить, нельзя ли заключить сделку со страховой компанией.

– Как, вы сказали, зовут этого парня? – переспросил следователь.

– Билл Эверетт. У него уже есть судимость. Его арестовывали за ограбление автомастерской в Коффервиле.

– Все ясно. Продолжайте.

– У меня с ним назначена встреча, – сказала Пегги. – Он хочет заманить меня в ловушку. Быть может, вы мне поможете…

– Извините, мисс Касл, – резко бросил Нельсон. – Я вам больше не доверяю. Оказать вам помощь – значит подставить себя под удар. Ведь вы хотите, чтобы полиция выручала вашу компанию из неловкой ситуации. Ну нет. Пусть кто-нибудь другой таскает для вас каштаны из огня.

– Но разве вы не хотите вернуть… – растерянно произнесла Пегги.

– Сейчас мне надо прийти в себя от пары ударов ниже пояса, – ответил Нельсон. – Вы не знаете, был ли Бушнелл законно женат на Стелле Линн, но вам удалось тиснуть эту сенсацию на первые страницы всех газет. Да еще с фотографиями убитого горем мужа! Нет. Больше я не желаю быть мальчиком для битья. Где сейчас этот Билл Эверетт?

– Ищите сами, раз вы такой умный, – зло сказала девушка и бросила трубку.

Перейти на страницу:

Все книги серии Рассказы

Похожие книги