— Хватит об одном и том же. Я умираю от голода. Что у нас в морозильных камерах, кроме печенки?
Космонавтам не пришлось ждать две недели. Девять дней и восемь часов спустя Силберт увидел в миле под собой фигуры двух людей в скафандрах, стоящих на крышке шлюза, и подозвал напарника.
— Должно быть, они в отчаянии, — заметил программист. — Надо связаться с ними, прежде чем они отважатся прыгать.
Силберт указал на радиопередатчик, и Бризнаган вышел на связь.
— Добрый день, мистер и миссис Уэйсанен. Выслать вам сеть?
— Слава богу, вы там! Да, будьте добры. Нам бы хотелось ненадолго подняться, — прозвучал в наушниках женский голос.
Силберт ожидал услышать какое-нибудь замечание от Айно, но ничего не последовало. Тогда по команде напарника он выстрелил сетью.
— Может, тебе лучше встретить их? — предложил программист. — Вряд ли они умеют складывать сеть, не говоря уже о том, что могут не справиться с угловым вектором скорости.
— Не думаю, что меня сильно огорчит, если они вылетят на орбиту, — проворчал космонавт, неохотно поднимаясь на ноги.
— Все еще злишься? И притом на обоих?
— Ну, может, и нет. Тем более что, если они не успеют сложить сеть до состыковки, мы ее потом за всю жизнь не распутаем. Я скоро вернусь.
Силберт отправился на спицу станции, в то время как молодой человек вернулся к иллюминатору и стал наблюдать за прыжком своего начальника. Нельзя сказать, что он был очень удивлен, когда Уэйсанены, взявшись за руки, взметнулись в воздух и чуть не пролетели мимо сетки.
Когда его желудок перестал сопереживать ощущениям находившихся в космосе людей, Бризнаган решил, что, пожалуй, случившееся произошло на благо. Хотя победа была на его стороне, он не пренебрегал ничем, что помогло бы сбить спесь с Уэйсанена. Он подумал: а не стоит ли для предстоящей беседы объединить усилия с Силбертом? Но побоялся зайти слишком далеко и с нетерпением ждал приглашения в кабинет начальства. Приглашение последовало спустя пару минут после того, как Уэйсанены прибыли на борт.
Войдя, Бризнаган обнаружил Силберта сидящим в той же комнате, где они в первый раз докладывали об обследовании Дождевой Капли. Все трое все еще были в скафандрах, сняв только шлемы.
— Мы намерены как можно скорее вернуться на Землю, — без предисловий объявил Уэйсанен. — И я попрошу вас и мистера Силберта выполнить ряд поручений. Вы заметите, что все они касаются моих настоятельных рекомендаций по изменению политики в отношении спутника. Ваше предложение по выделению ферм из верхних слоев Дождевой Капли, на мой взгляд, не лишено здравого смысла, и, я полагаю, Компания поддержит его. Я, со своей стороны, предлагаю собирать вблизи крупных планет — на кольцах Сатурна, например, — строительный материал для возведения частными предприятиями подобных спутников. Найти финансовую поддержку не составит труда. Плантации обещают приносить своим владельцам значительный доход и, следовательно, в скором времени получат широкое распространение.
Когда же станут доступны ресурсы других планет, Дождевая Капля будет использоваться для других целей. На ней разместится Генеральная штаб-квартира Компании. И благодаря удобному расположению комета станет центром коммерческих отношений с Землей.
— Рад, что вы изменили свое отношение к данному вопросу, — сказал в ответ Бризнаган. — Мы немедленно приступим к выполнению ваших поручений. Насколько я понимаю, большая часть правления переберется на станцию?
— Возможно, года через два вся дирекция разместится на орбите. Мы с Брендой вернемся и возобновим исследования, как только завезем на спутник необходимый запас пищи. Мне необходимо будет время от времени наведываться на станцию, но я предпочел бы, чтобы Бренда пока не подвергала себя воздействию гравитации в течение нескольких месяцев. Надеюсь, вы меня понимаете.
— Да, сэр, — Бризнаган ценой героических усилий подавил улыбку, — почти.
Уэйсанен заметил дрожание уголков рта подчиненного и нахмурился. Затем серьезное выражение его лица сменилось добродушной улыбкой:
— Впрочем, еще часок не должен навредить тебе, Бренни. Джентльмены, приглашаю вас отобедать с нами до нашего возвращения на Дождевую Каплю. — И, немного помолчав, добавил: — Прошу прощения за случившееся. Человеку, знаете ли, свойственно ошибаться.
— Я знаю, — ответил Бризнаган. — На это я и рассчитывал.
— Ну вот, — проговорил Силберт, снимая шлем, — они сели в батискаф и, счастливые, словно моллюски во время прилива, направляются к ядру. Кстати, о моллюсках, объясни мне, почему этот упрямый финн все-таки передумал. Я знал, что его жена на нашей стороне, но не думаю, что решилась развязать войну за нас. Тем более что ее точно так же волновала судьба ее будущего ребенка. В чем же здесь дело?
— Все очень просто. Ты заметил, что он собирался взять с собой на спутник?
— Не совсем. Впрочем, ничего кроме еды. Ну и что? Или ты не веришь, что они могут питаться подводной растительностью?