— Да. Они будут тебе велики, поэтому мне нужно будет помочь тебе, чтобы убедиться, что они хорошо на тебя сядут.
—
— Мы же не хотим, чтобы они случайно слетели с тебя.
— Боже, конечно нет. Это будет катастрофой. Я окажусь в одних лишь трусиках.
Я провожу рукой по челюсти и пожимаю плечом.
— А потом мне придется заключить тебя в объятия и унести обратно в спальню, чтобы никто тебя не видел, — честно говоря, у меня мурашки по коже от одной лишь мысли об этом. Наверное, нам стоит остаться в спальне, где мы будем безопасности. Я встаю, протягиваю ей руку и издаю протяжный вздох. — Давай, Ол. Пойдем.
Широкая улыбка расцветает, освещая каждый уголок ее лица, острые скулы, нос, дугу верхней губы, и когда она отмахивает мою руку, я смеюсь и сажусь рядом.
Оливия наблюдает за тем, как я опускаю свою руку рядом с ее, и когда мой мизинец скользит по ее, она не отстраняется. Вместо этого она облизывает губы.
— Гарретт поставил на то, что мы поцелуемся.
— Да, я знаю. Я так не думаю.
Её глаза светятся.
— Вы, мистер Уверенность, не поставили на то, что получите полуночный поцелуй? Почему вдруг?
— Потому что я не делаю ставок против себя, но и проигрывать не люблю. Я никак не могу понять тебя. Сначала ты повела себя совсем не так, как я привык. Ты отказала мне, послала меня, захлопнула дверь перед моим носом, и вообще не хотела проводить со мной время. Но я уже понимаю тебя лучше! Например, твои эмоции — ты больше улыбаешься мне и чаще смеешься над моими шутками, но я также хорошо замечаю, когда ты в замешательстве. Ты понятия не имеешь, что сделаешь в следующую минуту, так и у меня нет ни одной чертовой догадки.
— И в чем же я запуталась?
Я пожимаю плечами.
— Во мне. Может быть, тебе интересно, какая версия меня настоящая, и можно ли эту версию любить.
Оливия крепко держится за край ванны, глядя на свои пальцы ног.
— Хм…
Я подталкиваю ее плечо своим.
— Я попал в точку или я не понимаю, что между нами происходит?
Она моргает.
— Я тебе не нравлюсь, Картер.
— Думаю, наоборот.
Ее глаза расширяются и взгляд мечется между моими двумя, и она смеется измученным, разочарованным смехом.
— Ты даже не можешь произнести слова.
Я сглатываю напряжение в горле, которое скорее похоже на страх, и снова пытаюсь произнести эти слова.
— Ты мне нравишься, Оливия.
Что-то в выражении ее лица меня настораживает. Оно нежное, но недоверяющее, потерянное, но умоляющее. Ей нужны ответы, но она не уверена, что поверит им.
— Откуда ты знаешь, что я тебе нравлюсь?
— Помимо того, что я задерживал дыхание всякий раз, когда Гарретт прикасался к тебе?
Она качает головой.
— Ты ревновал?
— Я никогда раньше не ревновал, поэтому не могу сказать наверняка, но в какой-то момент я думал обезглавить правого нападающего своей команды, так что, думаю, да, я ревновал.
Ее теплый взгляд держит мой, в полной тишине. Целую минуту.
— Мне жаль, — пробормотала она. — Я бы никогда специально не поставила тебя в такое положение. Но ты должен понимать ироничность ситуации, нет? Однажды ты видел, как другой мужчина держал меня за руку. Дважды мы были вместе в баре, где ты проявлял интерес, и дважды на тебе оказывались руки других женщин, — она поднимает руку, останавливая меня, прежде чем я успеваю возразить ей. — Это случается само по себе, я знаю. Но это происходит потому, что ты сам выбрал такой образ жизни, Картер. Со сколькими женщинами ты спал с тех пор, как мы познакомились?
— Ни с одной, — отвечаю я честно, не задумываясь.
Она в недоверии фыркнула.
— Чушь.
— Зачем мне врать?
— Чтобы затащить меня в постель, — в воздухе между нами повисла тяжелая тишина.
— Мне еще никогда не приходилось врать, чтобы затащить женщину в постель, — я понимаю, как это звучит, только тогда, когда это вылетает из моего рта, но к тому времени Оливия уже вскочила на ноги и на полпути к двери. Мои пальцы обхватывают ее запястье, чтобы остановить ее, — Погоди. Останься, пожалуйста, — я раздраженно провожу рукой по волосам. — Слушай, я не знаю, как говорить о таких вещах, мне трудно, потому что я не умею фильтровать слова, прежде чем они покидают мой рот, но, если ты дашь мне еще минуту, я постараюсь.
Я жду, пока она сядет обратно, а затем пытаюсь снова.
— Я имел в виду, что никогда не врал о количестве женщин, с которыми спал. Это не было секретом из-за моего образа жизни. Женщины всегда знают, чего от меня ожидать. И ты, скорее всего, тоже знаешь. Я уверен, именно по этой причине ты боишься меня как чумы. Зачем мне сейчас врать? Это никак не поможет нашим с тобой отношениям. Просто в списке моих минусов появится еще и «лжец».
Она прикусила губу.
— Я не… я не веду список или что-то типа этого.
— Врушка. Ты вела список против отношений со мной с момента, как я подошел к тебе.
— Ну, если честно…
— Да, я предложил тебе поехать ко мне в квартиру и потрахаться, я знаю. Не лучшее первое впечатление. Если бы я мог, я бы вернулся в прошлое.
— Зачем?
Я раздвинул ноги, оперся локтями на ляжки.
— Чтобы ты забыла о моем дерьмовом прошлом, и мы смогли пойти дальше.
Она очень сильно смутилась. И не нашла дерзкого ответа. Может, я сломал ее?