Читаем Доверься мне полностью

Густые ресницы обрамляли глаза поразительного серого оттенка. Впервые заглянув в них, я засомневалась настоящие ли они. Джейс рассмеялся и предложил покопаться в его глазах, чтобы проверить.

Сейчас он не смеялся.

Я тяжело сглотнула, желая, чтобы мой мозг заработал. — У меня твой сладкий чай.

Брови Джейса изогнулись.

— Ты не ударилась головой? — поинтересовался Кэм, остановившись рядом с нами.

Я залилась румянцем. — Нет. Может быть. Не знаю. — Протягивая чай, я выдавила улыбку, надеясь, что она не будет жуткой. — Вот.

Джейс отпустил мои руки и взял чай, и я бы хотела отмотать время назад и не совать его так быстро ему в лицо, тогда, возможно, он все ещё держал бы меня в своих руках. — Спасибо. Ты уверена, что в порядке?

— Да, — пробормотала я, опуская глаза. Мои очки лежали рядом с шиной. Вздыхая, я подняла их и протерла, прежде чем снова надеть. — Спасибо… эм, что поймал меня.

На мгновение он пристально посмотрел на меня, а потом отвернулся, когда Джек подбежал к нему, протягивая футболку. — Я принес ее! — сказал мальчик, размахивая футболкой словно флагом.

— Спасибо. — Джейс взял футболку и передал чай. Он взъерошил волосы мальчика, а потом к моему разочарованию, натянул футболку через голову, прикрывая тело. — Не знал, что Тереза с тобой.

По коже пробежал холодок, вместо жара.

— Я показывал ей город, чтобы она осмотрелась, — объяснил Кэм, улыбаясь маленькой дворняжке, медленно направляющейся в мою сторону. — Она здесь никогда не была.

Джейс кивнул и забрал обратно чай. Вероятность того, что Джек выпил половину за такое короткое время, была велика. Джейс направился в сторону сарая. Меня отвергли. Вот так запросто. В горле запершило, но я проигнорировала, как бы мне хотелось, чтобы чай сейчас был у меня.

— Вы с Эвери придете сегодня на вечеринку, так ведь? — Джейс спросил Кэма, отхлебывая чай.

— Это же луау. Мы не пропустим такое. — Кэм улыбнулся, обнажая ямочку на левой щеке. — Вам нужна помощь в организации?

Джейс покачал головой. — Этим занимаются салаги. — Он мельком взглянул на меня, и на секунду я подумала, что он интересуется приду ли я. — Мне нужно сначала здесь кое о чем позаботиться, а потом вернусь домой.

Маленькая ручонка потянула за край моих шорт, вынуждая меня опустить взгляд в молодые и душевные серые глаза.

— Привет, — поздоровался Джек.

Я улыбнулась. — И тебе привет.

— Ты симпатичная, — заметил он, моргая.

— Спасибо. — Совершенно точно. Мне нравится этот ребенок. — Ты очень милый.

Джек засиял. — Знаю.

Я рассмеялась. Этот мальчишка был определенно младшим братом Джейса.

— Ладно, довольно, Казанова. — Джейс допил чай и бросил стакан в ближайшую мусорку.

Он проигнорировал Джейса, и протянул руку. — Я Джек.

Я пожала маленькую ручку. — Я Тереза. Кэм мой брат.

Джек мизинцем подозвал меня опуститься вниз и прошептал: — Кэм не знает, как оседлать коня.

Я взглянула на парней. Они обсуждали вечеринку, но Джейс смотрел на нас. Наши взгляды встретились, и как и в последнюю неделю, после того как я поступила в Шефердский университет, он разорвал контакт с сокрушительной скоростью.

Острая боль разочарования образовалась в груди, и я переключила внимание обратно на Джека. — Хочешь, расскажу секрет?

— Да! — Его улыбка стала огромной.

— Я тоже не знаю, как оседлать лошадь. И я никогда до этого не сидела верхом.

Его глаза стали огромными как луна.

— Джейс! — вскрикнул он, поворачиваясь к брату. — Она никогда до этого не сидела на лошади!

Вот и раскрыли мой секрет.

Джейс взглянул на меня, и я пожала плечами. — Это правда. Я их боюсь до чертиков.

— А не должна. Они довольно смирные животные. Тебе, скорее всего, понравиться.

— Ты должен показать ей! — Джек побежал к Джейсу, практически запрыгнув на ноги брата.

— Ты мог бы научить ее, как учит меня!

Мое сердце подскочило в груди, отчасти от предложения, чтобы Джейс меня чему-то научил, и отчасти из-за страха перед этими монстрами.

— Правильно «учил», а не «учит», и я уверен, у Тесс есть дела поинтереснее, чем разъезжать на лошади.

Тесс. Я втянула воздух. Это его прозвище — он единственный, кто когда-либо меня так называл. Я даже не знаю, почему он так меня звал, но мне было все равно. Абсолютно. В то время как Джек упорно хотел узнать, почему я сказала, что меня зовут Тереза, а Джейс объяснял, что Тесс — это прозвище, я погрузилась в воспоминания, когда он в последний раз меня так называл.

— Ты не представляешь, какие желания ты во мне пробуждаешь, — сказал он, прикасаясь губами к щеке и посылая мурашки по позвоночнику. — Ты даже не догадываешься, Тесс.

— Не против, если я схожу в тубзик, пока мы не уехали? Я должен вернуться обратно, — сказал Кэм, привлекая мое внимание. — Я пообещал Эвери поужинать до вечеринки.

— Я покажу тебе, — вызвался Джек, хватая руку Кэма.

Джейс изогнул темную бровь.

— Я уверен, он знает, где находится туалет.

— Все нормально. — Кэм отмахнулся. — Пойдем, маленький приятель, показывай дорогу.

Перейти на страницу:

Все книги серии Жду тебя

Верь в меня (ЛП)
Верь в меня (ЛП)

Это короткая история, посвященная Олли и Бриттани, с которыми мы познакомились в книге «Жду тебя».Олли — сосед Кэма по комнате известный своими вечеринками и распутным образом жизни. Бриттани — подруга Эйвери. Не смотря на то, что она увлечена Олли, она не позволит ему относиться к себе, как девушке на одну ночь.Все переворачивается с ног на голову для Олли после прощального поцелуя Бриттани в щечку перед его отъездом в университет. В нём было что-то такое, что сводит его с ума, и он не может перестать думать о ней.Спустя два месяца, он возвращается обратно в город с единственной миссией — выбросить Бриттани из головы. Не важно, переспит он с ней или она его отошьет, он думает, что сможет оставить её в прошлом и жить дальше своей привычной жизнью.К счастью, все складывается не так, как он задумал!

Дженнифер Ли Арментроут

Современные любовные романы
Доверься мне
Доверься мне

Вы еще не видели такой истории «Жду тебя». «Доверься мне» позволяет вам увидеть один из топовых бестселлеров «Нью-Йорк Таймс» с точки зрения Кэма.Кэмерон Гамильтон привык получать желаемое, в особенности, если это касается женщин. Но, когда Эвери Моргенстен врывается в его жизнь — в прямом смысле — он, наконец, встречает единственного человека, который может устоять перед его проникновенными голубыми глазами. Но Кэм не готов сдаваться. Он не может выбросить вздорную и интригующую девушку из головы.У Эвери есть тайны, тайны, не позволяющие ей признать свои чувства, которые, Кэм знает, она испытывает к нему. Поможет ли его настойчивость (и несколько вкусных самоиспеченных печенек) сломать её барьеры и завоевать её доверие? Или он исчезнет из жизни Эвери, потеряв шанс на настоящую, вечную любовь?Переведено «T.E.A.translate» для группы http://vk.com/j_lynn

Дженнифер Ли Арментроут

Современные любовные романы

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену