Читаем Доверься мне полностью

Бриттани кивнула и снова ничего не сказала. Часть меня была рада, что не только я заметил ее исключительность, но была и другая часть. Я взглянул на нее. — Она говорила тебе что-нибудь?

— О тебе?

— Нет, — рассмеялся я. — Она говорила о…? — Я понятия не имел, как задать вопрос. К счастью, Бриттани сказала то, на что не осмелился я.

— После ее реакции на вечеринке, на следующий день я спросил ее, что случилось. — Бриттани засунула зажигалку в карман джинс. У меня свело живот от ожидания. Она стиснула ремешок на сумке. — Она сказала, что ничего с ней не случилось.

У меня перехватило дыхание. — И ты ей поверила?

Она переступила с ноги на ногу, понизив голос. — Она посмотрела мне прямо в глаза и заверила, что ничего не случилось. Я не знаю верить или нет. А ты?

— Не знаю, но ты ее подруга, она бы тебе сказала. — Я на это надеялся. — Так ведь?

— Наверное, — ответила она, улыбаясь. — Мне пора бежать, а то опоздаю на историю.

— Эй, — окликнул ее я.

Бриттани обернулась. — Что?

— Ты хорошая подруга.

Она улыбнулась, доставая сигарету из сумки. — Я знаю.

Немного нервничая, я надел черный свитер и пошел искать свои башмаки. Я не мог вспомнить, когда я так нервничал последний раз. Но это и понятно, сколько недель, чёрт, месяцев прошло, пока она согласилась? Я не просто так нервничал.

Я выскользнул из квартиры, пока не пришел Олли. Моё сердце билось слишком быстро, а голова была забита, чтобы выслушивать комментарии этого умника.

Когда я постучал в дверь к Пироженке, она открылась почти сразу, и нервозность превратилась в нечто совершенно иное, стоило мне увидеть Эвери.

Тёмно-зелёная блузка подчёркивала красоту её волос и цвет лица. Часть меня даже не поверила, что я заметил это и чуть не стал сочинять стихи в голове. На руке как всегда был пресловутый браслет. Я пробежался взглядом по её облегающим джинсам, заправленным в черные сапожки, и вернул взгляд обратно на её мягкие рыжие волосы, лежащие на груди.

Я откашлялся. — Ты выглядишь… просто великолепно.

Она наклонила подбородок, я шагнул в ее квартиру. — Спасибо. Ты тоже неплох.

Усмехнувшись, я облокотился на спинку ее кресла. — Готова? Куртку берешь?

Пироженка резко развернулась, практически бросаясь вперед по коридору. Она вернулась с черным пальто и направилась к двери. Я взял её сумку и протянул ей.

— Спасибо. — Она покраснела и, затаив дыхание, добавила: — Я готова.

— Не совсем. — Я остановил её, убрал волосы назад и начал застёгивать её плащ. — На улице холодно.

Пироженка наблюдала, как я застёгивал пуговицы на её пальто. Мои руки добрались до места, где возвышались два бугорка… Она вздрогнула так, что мне захотелось заключить её в свои объятья.

— Прекрасно, — пробормотал я, заставляя себя опустить руки. — Теперь, мы готовы.

Я держал дверь открытой, и как только мы вышли в коридор, Олли вылетел из квартиры с мобильным телефоном в одной руке и Рафаэлем в другой.

Что за…?

— Улыбочку! — Олли щелкнул нас на телефон. — Вы как двое моих детишек, которые идут на выпускной.

О. Боже. Мой.

— Прицеплю себе её в альбом. Веселитесь! — Ухмыляясь, Олли забежал обратно в квартиру, закрыв за собой дверь.

Пироженка посмотрела на меня. — Да уж…

Я громко рассмеялся. — О, Боже, это было что-то.

— Он обычно так не делает?

— Нет. — Я положил руку ей на поясницу. — Пошли отсюда, пока он за нами не увязался.

Она улыбнулась. — Вместе с Рафаэлем?

— Рафаэля я бы с собой взял, а вот Олли — нет. — Улыбаясь, мы дошли до лестницы. — Я не хочу, чтобы что-то тебя отвлекало на этом свидании.

— Почему я? — Эвери выпалила, а потом зажмурилась. — Ладно. Не отвечай.

Между нами колыхалось пламя маленьких свечек, которые стояли на столе, накрытом белой скатертью. Мы сделали заказ, и Эвери нервно перескакивая с темы на тему, лопала хлеб.

Этот вопрос спровоцировала правда. Я сказал ей, что она не должна волноваться о том, чтобы впечатлить меня. Из-за чего она уставилась на меня, словно я обдолбался и задала этот вопрос.

Я даже не мог поверить, что она задала этот вопрос. Иногда я вообще не понимаю женщин.

Официант принес наш заказ, задержав меня на две минуты. — Я отвечу на твой вопрос.

Она насторожилась. — Ты не обязан.

Я поднял свой бокал, глядя на нее поверх него. — Нет, думаю, обязан.

— Знаю, это глупый вопрос, но ты такой шикарный, Кэм. — Она вцепилась в приборы. — Ты милый и весёлый. Ты умный. Я отказывала тебе два месяца. Ты можешь встречаться с кем угодно, но ты здесь со мной.

Я улыбнулся. — Да, это так.

— С девушкой, которая никогда не ходила на свидание раньше. — Она подняла глаза, встречаясь с моими. — Просто такое ощущение, что это не по- настоящему.

— Хорошо. Я здесь с тобой потому, что хочу быть — потому что ты мне нравишься. Дай закончить. — На её лице появилось сомнение. — Я уже говорил тебе. Ты другая — в хорошем смысле, так что убери-ка это выражение со своего лица.

Она прищурилась, глядя на меня.

— И, я признаю, что каждый раз, приглашая тебя на свидание, знал, что ты откажешь. И может быть, я иногда и дурачился, надоедая тебе своими приглашениями, но я серьезно хотел сводить с тобой на свидание.

Перейти на страницу:

Все книги серии Жду тебя

Верь в меня (ЛП)
Верь в меня (ЛП)

Это короткая история, посвященная Олли и Бриттани, с которыми мы познакомились в книге «Жду тебя».Олли — сосед Кэма по комнате известный своими вечеринками и распутным образом жизни. Бриттани — подруга Эйвери. Не смотря на то, что она увлечена Олли, она не позволит ему относиться к себе, как девушке на одну ночь.Все переворачивается с ног на голову для Олли после прощального поцелуя Бриттани в щечку перед его отъездом в университет. В нём было что-то такое, что сводит его с ума, и он не может перестать думать о ней.Спустя два месяца, он возвращается обратно в город с единственной миссией — выбросить Бриттани из головы. Не важно, переспит он с ней или она его отошьет, он думает, что сможет оставить её в прошлом и жить дальше своей привычной жизнью.К счастью, все складывается не так, как он задумал!

Дженнифер Ли Арментроут

Современные любовные романы
Доверься мне
Доверься мне

Вы еще не видели такой истории «Жду тебя». «Доверься мне» позволяет вам увидеть один из топовых бестселлеров «Нью-Йорк Таймс» с точки зрения Кэма.Кэмерон Гамильтон привык получать желаемое, в особенности, если это касается женщин. Но, когда Эвери Моргенстен врывается в его жизнь — в прямом смысле — он, наконец, встречает единственного человека, который может устоять перед его проникновенными голубыми глазами. Но Кэм не готов сдаваться. Он не может выбросить вздорную и интригующую девушку из головы.У Эвери есть тайны, тайны, не позволяющие ей признать свои чувства, которые, Кэм знает, она испытывает к нему. Поможет ли его настойчивость (и несколько вкусных самоиспеченных печенек) сломать её барьеры и завоевать её доверие? Или он исчезнет из жизни Эвери, потеряв шанс на настоящую, вечную любовь?Переведено «T.E.A.translate» для группы http://vk.com/j_lynn

Дженнифер Ли Арментроут

Современные любовные романы

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену