Взяв рукопись магов, сходу могла прочесть её от корки до корки. Но это ещё не всё. Не зная чужой язык, прослушав всего несколько фраз, могла уже свободно общаться с «иностранцами».
Как оказалось, весьма полезный у меня проявился дар и, похоже, Вожак этим проникся. Прошло уже более трёх лет, а он так и не «обрадовал» меня новостями по поводу родни. Толи не искал, толи трудно было найти.
Но как часто бывает — пришли те, кого не ждали.
Спустя несколько недель после моей неудавшейся любви, к нам в деревню пожаловали оборотни из какой-то там далёкой провинции. Если бы одна из лошадей не понесла и не скинула наездника прямо под ноги Вожаку, никогда бы эти величавые оборотни из самой столицы М-ского округа к нам не пожаловали. А так вот появился повод.
И решили чужаки задержаться у нас на одну ночь. А так, как они были из другой, далёкой провинции со своим диалектом, то послали за мной, отрабатывать свои прямые обязанности, за которые платили серебром.
И вот нарядилась я в лучшую одежду, которая состояла из полюбившихся брюк, блузки и жакета, переплела косу на две и явилась пред смурые очи Вожака. Как видно не понравились ему эти высокопоставленные столичные оборотни, разодетые в дорогие одежды, расшитые драгоценными камнями.
В камнях я не разбиралась от слова совсем, но не будут же столичные «шишки» носить одежду с простыми стекляшками?
«Шишек» было три, вернее четыре, одна из которых в данный момент находилась у лекаря, а ещё был десяток охраны. Но они остались на постоялом дворе.
Так вот, трое. Два оборотня, скорее всего, были братьями и вызывали во мне лишь лёгкое любопытство, так как, смотря на третьего, душу заполняло смутное беспокойство. Я ему тоже не понравилась, судя по тем колким взглядам, кои он бросал в мою сторону.
Но тут Вожак взял слово, и я принялась за перевод. Перевела его витиеватое приветствие, затем такое же от послов.
И началась беседа:
— Ла-ла-ла-ла-ла…
— Бла-бла-бла-бла-бла…
— Бу-бу-бу-бу-бу…
— Лу-лу-лу-лу-лу…
Коротко это звучало так: четверо послов продвигались в сторону нашей столицы П-ского округа с небольшим отрядом охраны. Зачем они туда ехали — не сказали, но намекнули, что очень надо. Послы выразили надежду получить приют на ночь в нашем «дивном» месте, раз уж они и так сюда заехали.
Вожак «радостно» позволил.
Вот вроде и всё. Официальная встреча подошла к концу, Найтур с облегчением передал послов в руки старшего сына, а я расслабленно выдохнула.
Только зря.
— Позвольте последнюю просьбу, — вдруг ни с того ни с сего обратился к нему главпосол и снова зырь в мою сторону.
Пришлось переводить, хотя от нехорошего предчувствия глухо стукнуло сердце.
— Озвучивайте, — нахмурился Вожак.
— Эта девочка хорошо владеет нашим диалектом, позвольте продолжить с ней беседу в неформальной обстановке.
Я сузила глаза. Это на что он намекает, гад?
Оказалось ничего такого, но всё равно Вожак разрешил беседу только в присутствии Кевина. Посол, скрипя зубами, согласился.
Мы встретились в просторном зале на первом этаже постоялого двора, и посол просто завалил меня вопросами. Он начал издалека, мол, сколько мне лет, совсем юная, а такой сильный дар. Дальше речь зашла о деревне, как тут живётся, не обижают ли, с кем живу, кто мои родители…
Так, так. А чего это он про родителей спрашивает?
— Я ничего не могу сказать про родителей, потому что никогда их не видела. До некоторых пор жила у людей, потом перебралась поближе к своим и уходить не собираюсь. Мой дом в этой деревне и другого мне не надо.
Мужчина слушал внимательно, стараясь не показывать острого интереса, но гуляющие желваки на скулах выдавали его с головой.
После моего откровения беседа долго не продлилась. Мы с Кевином вежливо раскланялись и покинули постоялый двор, который закрыли специально для нашего общения.
— Как думаешь, — спросила друга, когда он вызвался меня проводить, — он мой родственник или может знает о них?
— Не знаю, — пожал плечами Кевин. — Особого сходства между вами я не заметил. Да и посол не простой оборотень и принадлежит к знатному роду. Я понимаю, тебе хотелось бы иметь родовитых близких, особенно таких…
— Ничего ты не понимаешь, балбес! Знаешь, где я видела этих родовитых родственничков?
— М-м, где? — заинтересовался Кевин.
— А вот не скажу, маленький ты ещё и глупый!
— Это я маленький?! Да я своим «маленьким»… Кхм, что-то не туда меня занесло, — сконфуженно пробурчал оборотень.
— Говорю же, балбес. А если серьёзно, ну вот чувствую я, что этот посол что-то знает обо мне. И я не выдумываю и не жажду оказаться в каком-либо влиятельном роду. Просто хотела бы знать правду и быть готовой ко всему.
— Ты как мой братец, тот тоже вечно ко всему готовится и везде ему враги мерещатся.
Я улыбнулась, вспомнив Сербина, старшего сына Найтура. Это он тогда ухахатывался в лесу при первой нашей встрече.
— Молодец твой брат, потому что чтобы удержать мир, нужно готовиться к войне.
Кевин окинул меня внимательным взглядом.
— Янка, ты меня порой пугаешь. Я старше тебя на несколько лет, и иной раз чувствую, что ребёнок по сравнению с тобой.