Читаем Довакина нет, но вы держитесь (СИ) полностью

В город вели врата, выкованные из блестящего золотистого металла, с орнаментом в виде изогнутых символов в двемерском стиле. А вообще, в плане заселения Маркарта норды молодцы. Зачем возводить здесь новый город, когда всё уже готово?

Перед воротами Маркарта также дежурили стражники, как и около Вайтрана, только в отличие от тех, здесь никого не допрашивали о цели прибытия в город.

За воротами находилась небольшая рыночная площадь. Вечером покупателей практически не было, но торговцы не спешили сворачиваться в надежде на прибыль. Одна женщина стояла, склонившись у прилавка, и выбирала украшения, которые ей с охотой демонстрировал лавочник. Я сделала несколько шагов в сторону рынка, как вдруг над моим ухом прогремел оглушительный крик:

– За изгоев! – мужчина, возникший прямо рядом со мной, выхватил кинжал из-за пояса, ринулся вперёд и вонзил острое лезвие в грудь женщине, которая только что купила серебряное ожерелье. Теперь украшение блестело на её шее, забрызганное каплями крови.

Я отшатнулась назад, когда меня грубо толкнули в плечо – стражники уже спешили разобраться с убийцей. Клинок одного стража пронзил его, звучно чавкнув плотью и окрасив рыночную площадь свежей кровью. Торговцы в панике побросали свои прилавки, я, оцепенев, наблюдала за тем, что произошло. Колени дрожали, как в день спасения от дракона, а в голове до сих пор отдавался звук разрезаемой сталью плоти.

За стенами самого безопасного города в Скайриме на моих глазах только что убили женщину-имперку.

Два трупа теперь лежали на площади, куда подоспели ещё трое стражей в темно-зелёных стеганках и глухих вытянутых шлемах. Один из них сходу обратил на меня внимание.

– Иди своей дорогой! – настойчиво посоветовал он. – Стражники Маркарта со всем разберутся.

Я коротко и понимающе кивнула, рассеянно глядя по сторонам.

Через ручей, протекающий слева по городской улице, был перекинут хлипкий деревянный настил. Он вёл к переулку, на углу которого стоял каменный дом с вывеской на цепях перед блестящей металлической дверью. Чувствуя напряжение, повисшее вокруг и густой запах свежей крови, направилась в сторону этого дома, чтобы ознакомиться с вывеской.

Из-за угла выскочил парень, кинулся на мостик и, словно не заметив, врезался в меня на полном ходу. Обычно это я не замечаю людей вокруг себя. Я едва не свалилась в ручей, но он удержал меня за плечи. Во мраке сгущающихся сумерек его лицо казалось расплывчатой серой маской.

– Извините! Вы в порядке? Что тут произошло? – быстро затараторил он, озираясь.

– Да всё нормально, – стряхивая оковы ужаса, проронила я.

– Убийство! Какой кошмар! Ой! Кажется, вы что-то обронили… – он подобрал с настила лист жёлтого пергамента, аккуратно сложенный пополам.

– Что это? Это ваше?

– Нет-нет! Это ваше! – с нажимом на последнее слово проговорил он. – Всего доброго!

Парень исчез среди тёмных улиц также стремительно, как и появился, а я, осмотревшись, скомкала его записку и, не прочитав, выкинула в ручей. Подозрительно это всё, ещё не хватало после всего, что произошло быть вовлечённой в какой-нибудь заговор! Чем меньше знаешь, тем меньше сможешь рассказать при допросе. Так однажды пошутил Эстор.

Я подошла к дому и прочла название таверны на вывеске: «Серебряная кровь». Жутковато и символично, и, тем не менее, поспешила укрыться в безопасном месте, дабы не стать очередной жертвой какого-нибудь маньяка.

***

Первое впечатление о всякой таверне, на мой взгляд, определяли три вещи – тепло, запах еды и публика.

«Серебряная кровь» подошла сразу по трём параметрам. Тепло исходило от очага у дальней стены зала, оформленного в виде камина, совсем не так, как предпочитают норды. По всему залу витал такой запах мяса и свежей выпечки, что во рту скопилась слюна, а контингент вёл себя максимально прилично – люди за столиками спокойно переговаривались, седобородый бард, перебирал струны лютни. Стойка трактирщика находилась по центру зала – лысый норд старательно начищал её тряпкой до блеска. Это была самая чистая и приличная таверна из всех, в которых мне когда-либо приходилось бывать.

Впрочем, довольно быстро впечатление было подпорчено яростным мужским криком:

– Такими темпами изгои скоро захватят весь Предел! Помяни моё слово! Даже в городе не будет безопасных мест! А знаешь, что делает Серебряная Кровь? Ничего!

Я подошла к стойке трактирщика, пытаясь через его плечо посмотреть, кто же это там так громогласно распинается, как жрец Талоса под Златоцветом.

– Тебе хорошо рассуждать, ты никого не боишься! – растягивая слова, отвечал заплетающимся языком его подвыпивший оппонент. – А мы что можем сделать?

Около камина за столиком в креслах сидели двое мужчин, я смогла разглядеть мужественный профиль одного из них, того, что сидел справа, облачённый в клёпаную броню. Определённо наёмник! К бабке-ведунье не ходи!

– Знаете, парни, – трактирщик за стойкой отвернулся от меня и вместо приветствия нового гостя вступил в горячий спор с воином и пьяницей. – Если вы позабыли, это заведение принадлежит клану Серебряная Кровь. Я имею полное право выставить вас отсюда!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза
1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения