Читаем Double Trouble полностью

Я открыл пару «Теневых врат» на разном удалении от главных ворот Ре-Эстиз. Я указал Клементине на ворота, которые были ближе ко входу, а сам вошел в те, которые были дальше. Я вальяжной походкой направился в сторону входа в город. Войти в город будучи адамантовым авантюристом оказалось проще простого. Стоит показать пластинку и тебе разве что в ножки не кланяются. Первым делом я решил распространить книги о Темном Братстве по городу. Можно было, конечно, использовать старый добрый способ и разбросать кучу листовок по всему городу, но я решил поступить несколько иначе. Я оставлял во всех общественных местах по пути своего следования по одной копии каждой из книг. Даже в сад в резиденции королевской семьи закинул. Таким образом я наоставлял больше сотни копий каждой книги. Следующим шагом я решил обеспечить себя жильем и мастерской. Я нашел отделение местной торговой гильдии и на мою удачу в городе был свободный дом, который имел кузницу и небольшую мастерскую, и я арендовал его сразу с запасом на целый месяц. Следующим шагом мне предстояло найти «Синюю розу». Это оказалось еще проще, чем войти в город. Первый же прохожий указал мне на гостиницу, в которой они часто останавливаются. Войдя внутрь гостиницы, я сразу заметил резкий контраст на фоне той помойки, в которой я остановился в Э-Рантеле: тут было богаче и светлее, да и контингент поприятнее. Я окинул взглядом помещение и заметил интересовавших меня людей.

«Тут только Гагаран и Ивилай. А где же еще трое? А, впрочем, неважно. О чем это они там перешептываются? Жаль отсюда не слышно даже с моим слухом.»

Я прошел к барной стойке и уселся на стул.

— Чего желаете, господин? — спросил меня бармен.

— Кружку самого крепкого напитка, который у тебя есть.

Бармен посмотрел на меня как на умалишенного, но несколько золотых монет на стойке развеяли все его сомнения, и он поставил передо мной кружку чего-то похожего по цвету на бренди или виски. Я опрокинул содержимое кружки в себя.

— Неплохо. Плесни еще три.

— А ты крепкий малый. — мне на плечо опустилась тяжелая рука. — Я слышала, что в Э-Рантеле появились два сильных воина в темных доспехах. И оба получили не так давно адамантовый ранг. — Гагаран кивнула на пластинку, которую я специально держал на виду. — Вот только кто из них сейчас передо мной?

«Я вот не могу понять, как тут настолько быстро слухи распространяются? А, впрочем, мне это на руку.»

— Довар.

— Гагаран из «Синей розы». Присоединишься к нашему столу? — она ухмыльнулась.

— Знаешь одна знакомая воительница как-то сказала мне: если хочешь узнать женщину получше, то напейся с ней в стельку, а потом подерись.

Гагаран хрипло рассмеялась.

— А твоя знакомая мудрая женщина! Пить эту дрянь я не буду, а от спарринга не откажусь! — я получил удар по спине.

Мы направились к столику в углу зала, где сидела Ивилай.

— Посмотри кого я привела, коротышка. — проговорила Гагаран, усаживаясь на место рядом с Ивилай, а я сел на стул напротив.

— Тц, тупая башка. — недовольно цокнула Ивилай.

Я издал короткий смешок.

— Что смешного? — тут же раздался недовольный голос Ивилай.

— Просто вы мне напомнили двух братьев-близнецов, с которыми я знаком. Одному из них досталась сила, а другому ум, и они часто дразнили друг друга, но в бою всегда стояли друг за друга горой.

— Что ж в этом есть доля правды! — хохотнула Гагаран, а Ивилай фыркнула под маской.

— Может, леди, уже представится? — обратился я к Ивилай. — Мне как-то не хочется следовать примеру вашей подруги и называть вас «коротышка».

«Как она вообще носит эту маску? Тут даже прорезей не видно. Только кристалл и полосы какие-то.»

— Ивилай. — судя по тону ей не особо-то понравилось последнее мое высказывание.

— Рад знакомству, Ивилай. Меня зовут Довар. — я даже чуть склонил голову. Мне же надо было наладить с ними контакт.

— Я слышала, что вы сражались против «Писания Солнечного света» вместе с неким заклинателем по имени Аинз Оал Гоун.

— Неужели сэр воин-капитан разболтал? А казался человеком чести. — притворно возмутился я. — Но да, так и было. Волею случая мы оказались рядом с деревней и смогли спасти тех, кто остался в живых к этому моменту.

— Чертовы фанатики. — буркнула Гагаран. — Малышка Лакюс подправила личико одному из них, когда мы с ними смахнулись.

— Да я видел среди них такого. Кажется, он был командиром. В любом случае живым из них никто не ушел. — я пожал плечами и опрокинул в себя содержимое уже второй кружки.

«Вкусная хрень. Может бочку с этой бормотухой себе купить? А что? У меня и «Белый флакон» имеется, который восполняет свое содержимое. А еще мне как-то немножко не по себе от того, что на меня как-то косится Ивилай. Если это выражение конечно к ней применимо.»

— Меня больше интересует недавний случай с вампиршей. — произнесла Ивилай.

«Вот оно что. Ее интересует судьба собрата. Если можно так выразиться.»

Перейти на страницу:

Похожие книги