Читаем Double Trouble полностью

Наш корабль занял более удобное для наблюдения положение, и мы вновь стояли на аппарели. И посмотреть было на что: «Осквернители» с легкостью и жестокостью изничтожали зверолюдей при помощи клешней и пушек. Космодесантники же вели плотный огонь из челноков. И если на первых секундах Драудиллон злорадствовала, то сейчас она уже явно боролась с тошнотой. Уж очень ее впечатлила сцена разрывания надвое одного из зверолюдей, которая сопровождалась фонтаном крови и разлетом внутренних органов. Спустя несколько минут живых зверолюдей не осталось и участок земли был усеян трупами, внутренними органами и оторванным конечностями. Я отдал команду на возвращение, а сам повел зеленую Драудиллон в каюту. Пришлось потратить немного времени на то чтобы привести Драудиллон в норму.

— Скажите, почему я никогда не слышала о вас и вашей стране если у вас есть такая военная мощь? — поинтересовалась более-менее пришедшая в себя Драудиллон.

— Скажем так: мы держимся в тени и не выходим на международную арену. И наши территории весьма скромные.

«Настолько скромные, что даже не наши, а самовольно захваченные.»

— Может мы сможем помочь друг другу? — Драудиллон хитро улыбнулась. — С вашими войсками мы смогли бы упрочить свое положение среди других стран, а вы бы получили территории. Тем более мы смогли бы аннексировать территории зверолюдей.

— У меня есть идея получше. Драконье Королевство перестает существовать и на его месте возникает Империум. Со мной в качестве правителя и вами в качестве премьер-министра и моего ближайшего советника.

— Что это значит? Это объявление войны? — Драудиллон напряглась.

Я искренне рассмеялся, а Драудиллон лишь растеряно смотрела на меня.

— Если бы я хотел, то поддался бы драконьей тяге к завоеваниям и ваше государство бы пало за пару недель. Может даже быстрее. Сейчас же я предлагаю составить соответствующий договор и провести некоторые реформы. — серьезно произнес я, как только отсмеялся.

— Драконья тяга. Что вы имели ввиду? — уцепилась за слова Драудиллон.

— Я тот, кто обладает кровью и душой дракона. Драконорожденный. — я расплылся в довольной ухмылке, наблюдая за возросшей растерянностью Драудиллон.

— И сколько в вас этой крови? — осторожно спросила она.

— Половина. Остальное — примеси. — растерянность Драудиллон переросла в шок.

— То есть вы прямой потомок одного из Лордов Драконов? — с трудом проговорила она, чуть отойдя от шока.

— Мой «отец» Бог-Дракон Времени. Это кое-кто более могущественный, чем Лорды Драконы.

— Значит вы можете использовать Дикую магию? Просто мне с моей всего лишь 1/8 она не очень дается.

— Нет, но я могу использовать кое-что другое. Не менее могущественное. — Драудиллон открыла рот чтобы что-то спросить, но я прервал ее. — Это останется моим секретом, Драудиллон. На какое-то время.

— Можно просто Ди. Так в чем заключается ваше предложение?

— Мое предложение, Ди, заключается вот в чем…

Я изложил Ди всю суть моего предложения с использованием всего доступного мне красноречия и всей доступной мне харизмы и обаяния. Можно было просто подчинить ее своей воле или стребовать у Аинза доппельгангера, который заменил бы ее, но это было бы не так интересно. Я получаю какое-то своеобразное удовольствие от езды по ушам кому-либо. А уж если закосить под Сарумана при помощи некоторых заклинаний и умений, то вообще песня. Но наш разговор был прерван сообщением о прибытии к городу. И вновь мы с Ди стояли на аппарели в сопровождении двух капитанов и Целестины.

— Скажите, а этот город вам сильно нужен? — поинтересовался я у Ди.

— Сомневаюсь, что в нем кто-то захочет жить после тех ужасов, которые там творились. Но терять его не хотелось бы. — слегка нервно произнесла Ди.

— Значит не нужен. Exterminatus Extremis. — отдал я приказ через устройство связи.

Две пары челноков тут же отделились от подвесов и направились к кораблю-носителю, который нес на своем борту бомбы. Силами обслуживающих автоматонов бомбы были закреплены на цепях и теперь угрожающе раскачивались в воздухе. Пока я все это наблюдал я понял, что мне необходим нормальный бомбардировщик или иной более удобный способ доставки взрывных подарков адресатам. Челноки направились к городу на безопасной высоте. Наконец они достигли цели и цепи отщелкнулись и бомбы устремились вниз. Херакнуло знатно. У меня даже борода растрепалась. Ладно, это была шутка — не настолько длинная у меня борода, но херакнуло все равно знатно. От города мало что осталось. А с другой стороны — нехрен строить из дерева вкривь и вкось. Хотя каменные строения тоже не уцелели. Ди была под явным впечатлением от такого зрелища, а остальные зрители были менее эмоциональны. Если точнее, то они стояли с каменными лицами.

— Стоит ли нам высадить команду зачистки и убедиться в уничтожении противника или нет… — произнес я мысль вслух. — Высадить сотню «тяжелых пехотинцев» и произвести зачистку города. — отдал я приказ по устройству связи.

Перейти на страницу:

Похожие книги