Читаем Доспех духа. Том 7 полностью

– Для потомков и музеев, – она улыбнулась. – К примеру, роскошные наряды начала двадцатого века, головные уборы, элементы гардероба и украшения. Сейчас они не вызывают такого интереса, как наряды века восемнадцатого, но пройдёт ещё лет двести, и наши потомки получат прекрасную и хорошо сохранившуюся коллекцию. В хранилище всегда поддерживается нужная влажность и температура. Здесь же остались просто старые вещи. Ни у кого из семьи пока не дошли руки разобрать всё это.

В просторной комнате действительно стояло больше шкафов и комодов, чем нужно для обычного гардероба. В воздухе витал запах старой ткани и едва уловимый привкус химии. Что могло понадобиться Анджеле в этом помещении, мне было непонятно. Я прошёл по комнате, заглянул в пару шкафов. Здесь были не только наряды начала двадцатого века, но и вполне современные повседневные костюмы и даже пара платьев.

– А тайников здесь нет? – спросил я, заглядывая за один из старинных шкафов с резными ножками.

– В этой комнате – нет, – ответила Сабина.

– Может, она комнату перепутала, – высказала мысль София Луиза.

– Думаю, что так и есть, – кивнула дочь герцога. – Дворец большой и если не знаешь расположений комнат, то можно долго искать нужную. Пойдёмте, я покажу вам кое-что интересное.

Я ещё раз огляделся, но к большому разочарованию, не увидел вообще ничего, за что можно было бы зацепиться взглядом. Сабина терпеливо дождалась, пока мы выйдем, выключила свет и повела нас дальше, в знакомую комнату с портретами. Здесь выключатель она даже не искала, сразу зная, где он находится.

– Красиво, – впечатлилась Мартина, разглядывая помещение.

– Наши предки, – важно заметила Сабина.

– Карл Третий, – Мартина показала на портрет мужчины в красном наряде, богато украшенном золотой вышивкой. – Король Испании, сменивший на престоле умершего брата Фердинанда.

– И отрёкшийся от неаполитанского престола в пользу третьего сына, тоже носившего имя Фердинанд, – добавила Сабина.

Пока мы рассматривали картины, Сабина прошла к небольшому портрету, изображающему немолодого мужчину в более современном наряде, чем окружающие короли и герцоги. Она запустила пальцы под раму с правой стороны, что-то нащупала и уверенным движением сдвинула портрет вверх. За ним оказалась ниша с сейфом, на дверце которого была старомодная круглая поворотная ручка с циферблатом. Покрутив её, она дождалась щелчка и с глухим металлическим звуком открыла створку.

– Тайник за картиной, какая банальность, – улыбнулась Мартина.

– С небольшим секретом, – добавила Сабина, приложив большой палец к тёмной пластинке, на обратной стороне крышки и прислушавшись к чему-то. – Я думаю, что она хотела добраться до этого сейфа, но ошиблась комнатой.

– Чтобы вскрыть металлическую коробку без шума, нужно обладать особым талантом, – сказал я, подходя ближе. – Знаю только одного человека, способного резать металл при помощи силы. Это не так просто, поверьте мне. Он пытался меня научить, но безрезультатно. Отсюда моя уверенность, что Анджела подобным талантом не обладает. Если только она не знает код от сейфа.

– Папа всегда говорит, что не надо недооценивать мастеров, – сказала София Луиза. – Даже самый слабый из них может обладать уникальным умением, подчас недоступным другим.

– Правильное замечание, – согласилась Сабина. – Не обязательно сейф резать на части, чтобы добраться до содержимого. Может, она умеет видеть сквозь металл и подобный старомодный механизм для неё не проблема.

– И что там такого хранится? – спросила Мартина, вытягивая шею.

– Я вам говорила, что мой дедушка, как и его отец, работал в Африке. Они много всего там добывали, в том числе и алмазы. Здесь хранится жемчужина нашей коллекции.

Сабина осторожно вынула бледно-жёлтый бриллиант в форме слезинки и положила его на ладонь.

– Здесь сто восемьдесят карат, – сказала она. – Очень дорогой камень из-за цвета, формы и чистоты.

– Какая прелесть, – оживилась Мартина, глядя на камень.

– До огранки он весил триста пятьдесят карат. В сейфе ещё россыпь мелких бриллиантов, из которых дедушка хотел сделать украшение. И этот красавец должен был занять там главное место. Дедушка хотел подарить его любимой дочери, но помешал несчастный случай.

– И сколько такой может стоить? – спросил я. – Мы как-то сопровождали конвой, перевозивший драгоценные камни и хозяин говорил, что везёт нечто грандиозное.

– Если выставить только его на торги, то они начнутся с пятидесяти миллионов, – сказала Сабина. – Его очень хочет заполучить королевский дом Великобритании, для коллекции, но папа с ними не в лучших отношениях.

– Дорогой камень, – впечатлился я.

Сабина ещё немного подержала камень в руках, затем убрала его обратно в сейф, закрывая его и опуская портрет на место.

– Папа уже решил спрятать его в другом месте, – пояснила она.

– И всё равно странно, – сказал я, посмотрев в сторону двери. – Даже ради бриллианта идти на такое…

– Ради уникальных вещей люди способны на разные глупости, – сказала Сабина. Девушки одобрительно покивали, разделяя её мнение.

Перейти на страницу:

Все книги серии Доспех духа

Похожие книги