Читаем Дороже всех побед полностью

- Вот и хорошо! – не растерялась Кристел. – Что толку ходить вокруг да около? Вот возьми… Высыпи эти чипсы в миску. Пилар, песто уже готов?

Пока они возились с закусками, начали подтягиваться гости. В основном, были приглашены семейные пары – старички Святых. Дом наполнялся голосами, смехом и детскими криками. Все, как всегда. Только по-другому. Отсутствие Шона все равно чувствовалось. Особенно нелегко приходилось Кристел. Мэйсон видел, как задрожали ее губы, когда из машины Тома Брауна выскочил их старший сын – Дэнис. До того, как сын Кристел погиб с отцом, они с Дэнисом были лучшими друзьями.

- Эй, детка, ты в порядке? – шепнул Мэйсон.

- Да… Конечно, – Кристел вымучено улыбнулась и взмахнула рукой. - Не обращай на меня внимания.

- Хочешь, я провожу Дэниса на пляж к остальным детям?

Кристел благодарно похлопала Мэйсона по руке и, закусив губу, кивнула.

Шагая через двор, Мэйсон убеждал себя, что просто помогает Кристел. А Кэти, которая организовала на пляже что-то вроде детского лагеря, совсем ни при чем. Но как только из-за кустов можжевельника показалась широкая полоска пляжа, его взгляд первым делом выхватил из толпы тонкую девичью фигурку. Кэти стояла в центре образованного детишками круга и что-то, улыбаясь, им объясняла. Ребятня разных возрастов послушно кивала головами и глядела на нее с неприкрытым обожанием. Когда-то Кэти станет отличной матерью своим детям… От этой мысли удавка на шее Мэйсона затянулась сильней. А ведь он полагал, что успел от нее избавиться.

- Похоже, затевается какая-то игра, - хрипло заметил Мэйсон, скосив взгляд на шагающего с ним в ногу малыша.

- Я бы лучше побросал мяч.

- Может, и до этого дойдет дело, - утешил Дэниса Мэйсон, возвращаясь взглядом к Кэти в окружении детей. Будто почувствовав его, та вскинула голову. Запнулась, смущенно провела руками по крутым бедрам, но, совладав с эмоциями, все же сумела посмотреть на него прямо и даже беззаботно улыбнулась, когда они с Дэнисом подошли.

- Так, все-все! У нас новенький. Все знают Дэниса? – дети закивали головами. Кто-то ударил парня по руке, кто-то бросил какую-то шуточку. – Отлично! У нас как раз не хватало человека в команде Кипера.

Мэйсон напрягся. Опустил взгляд и…

- Салют, капитан. Хороший денек, не правда ли?

- Что-то не помню, чтобы я тебя приглашал, - заметил Мэйсон, протягивая ладонь для пожатия. Убеждая себя, что вокруг дети, и вообще… Разве это не он пришел к выводу, что Кэти может встречаться с кем угодно, потому что это не его собачье дело!

- Его пригласила я! – Кэти нахмурилась, сделала шаг назад, будто защищая своей хрупкой фигуркой этого увальня.

- Эм… Да. Собственно…

Господи, да этого дурачка слишком часто били по голове. Неужели она этого не видит? Неужели позволяет ему… А вот об этом точно не стоит думать. Мэйсон что есть силы стиснул зубы и отступил.

- Понятно. Ну, веселитесь тогда, - пробормотал он, как какой-нибудь старикан.

Кэти фыркнула. Мэйсон сделал вид, что этого не заметил. Вечер был безнадежно испорчен. Он топил злобу и ревность в виски, хотя вообще не планировал пить, и не по делу улыбался в ответ на шуточки не отлипающей от него Триши. Когда стемнело, на пляже разожгли костер. Дети и взрослые расселись вокруг него и травили байки, поджаривая зефир. Кто-то перекочевал к бассейну. Никаких стриптизерш или соревнований, кто поднимет больше брызг, сиганув в воду. Все прилично, ведь на носу первая в сезоне игра, а вокруг – дети.

Мэйсон потянулся к очередному стакану, да так и замер с занесенной над низким столом рукой. В круге света, вокруг пылающего костра было хорошо видно, как Кипер протянул руки к Кэти, надел ей на плечи куртку и куда-то повел. В мозгу Мэйсона взревела пожарная сирена. Он встал, никак не объяснившись с Кристел и Тришей, переступил через её ноги и зашагал к месту, где только что в темноте затерялись силуэты Кэти и Кипера.

- Кого-нибудь ищешь?

Кэти стояла в тени деревьев у бокового входа в дом. Кипера нигде не было видно.

- Нет. Я просто… - начал было оправдываться Мэйсон, но потом, вспомнив о том, что лучшая защита – это нападение, поинтересовался: - А куда это подевался твой дружок?

- Ты что, ты… следил за нами?

- Кто-то же должен следить за тем, что…

- Зачем? – Кэти сердито свела брови и подошла к нему вплотную. И вот вроде бы в её глазах была ярость, но, в то же время, в них было и что-то еще. То, что заставляло Мэйсона стискивать кулаки, чтобы не схватить ее и не прижать к себе.

- Иисусе, Кэти! Ведь и дураку понятно, что этому недоумку от тебя нужно!

- А тебе? Что нужно тебе от меня?

<p>Глава 6</p>

- А тебе? Что нужно тебе от меня?

- Ничего, - Мэйсон нервно провел языком по губам, подавляя трусливое желанье сбежать.

- Ты врешь. Врешь… ведь так?

- Нет, я... Черт, ты мне как дочь и…

От такой вопиющей лжи Мэйсона передернуло. Он осекся, так и не договорив. Запрокинул гудящую голову к небу. С океана дул довольно холодный ветер, но вместо того, чтобы погасить занимающееся в нем пламя, тот лишь сильней его раздувал.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену