— Ну да, я с ним встречался.
— Это хозяин «Золотой звезды», а в ней как раз и проводятся подпольные бои.
— Не может быть! Ты что-то путаешь. Леонакс — это… гм… ну, это один из деловых партнеров моего шефа. Я как раз с ним первым встречался, еще до того, как Дарк нас познакомил.
— Вот как? Скажи, а зачем ты с ним встречался?
— Да как со всеми — чтобы документы отдать. Кэл, ты ошибаешься. Леонакс не может быть замешан в чем-либо противозаконном.
— А может, это ты ошибаешься?
— Послушай…
— Нет, это ты послушай. Что за документы ты ему отдал? Ты ведь даже не знаешь этого! Мне кажется, что тебя просто подставляют.
— Мой шеф не может меня подставить, — раздельно, чеканя каждое слово, ответил Грей.
— А ты проверь. Посмотри, что у тебя за документы — у тебя же еще один контейнер остался, так? Просто посмотри. Тогда мы будем знать наверняка, что все это неправда, что твой Леонакс чист и безгрешен.
— Но я не могу вскрыть контейнер! Мне это запрещено.
— Грей, — йоки пристально посмотрел ему в глаза, — не будь марионеткой.
— Это просто… Ну хорошо, — сдался он, — я вскрою контейнер. Но ты сам увидишь, что ничего такого там нет.
Он зашел в дом и через минуту появился с контейнером в руках. Уходя с корабля, он захватил его с собой, чтобы преследователи не нашли его, вздумай они обыскать корабль. Грей положил контейнер на землю и набрал код замка.
— А код-то ты откуда знаешь, если открывать запрещено? — с любопытством спросил К.эл.
— Один из тех, кому я контейнер передавал, тут же открыл его. А у них всех один код, потому что без разницы, кому я какой отдам.
Замок щелкнул, и Грей, в последний раз обругав себя крепким словом, откинул крышку.
Документов там не оказалось. Грей поднял голову и встретил напряженный взгляд Кэла.
— Я не знаю, что там, — тихо сказал он, глядя на кожаные футляры, заполнявшие контейнер.
— Сейчас узнаем.
Кэл достал один из футляров и открыл его. Внутри, аккуратно разложенные по отделениям, лежали штук сорок маленьких запаянных ампул с желтой маслянистой жидкостью.
— Что это? — спросил Грей, не узнавая своего голоса.
Йоки осторожно вынул одну ампулу, глаза его сощурились и потемнели. Он повертел ее в руках, а затем быстро отломил кончик.
— Стой! А если яд?!
Кэл поднес ампулу к носу и вдруг, вскочив, отбросил ее в сторону, выкрикнув что-то на незнакомом Грею языке. Тот отпрянул, подумав, что Кэл на самом деле распознал в жидкости яд, но йоки схватил контейнер и вытряхнул из него все футляры с ампулами.
— Черт, никакой записки нет, — процедил Кэл.
— Но что это такое?
— Да это же та дрянь! Та, которую мне кололи, я ее теперь точно помню. Твой Леонакс — это Лео! Это он заправляет подпольными боями.
Грей очень медленно сел. Слова Кэла были непонятны ему, чужды, будто тот разговаривал на другом языке. Такого просто не могло быть, все случившееся выходило за рамки его сознания. Леонакс его обманул. Да, Леонакс обманул его. Он думал, что передает ему документы, а это оказались наркотики.
Нет. Это не Леонакс обманул его. Его обманул…
Грею стало трудно дышать. Он поднялся и побрел куда-то, не соображая куда. Ему было невыносимо плохо. Он же был предан Четвертому всей душой, он всегда верил ему, делал все, что тот прикажет.
А тот предал его.
Он был просто пешкой в его игре. Марионеткой! Наркокурьером. Он преступал закон. Как он мог?!
Он не услышал шагов за спиной, но почувствовал, как кто-то схватил его за руку, и остановился. Кинтари смотрела на него с сочувствием. Он боялся увидеть в ее глазах жалость, но не увидел.
— Ты ни в чем не виноват, — сказала она, словно внушая ему эту мысль. — Кайл мне все рассказал. Эти люди воспользовались тобой. Ты просто ошибся в них. Не надо из-за этого убиваться. Сядь.
Он опустился на землю. Кинтари сжала его ладони.
— Скажи, о чем ты сейчас думаешь?
— Я же всегда верил ему. — Слова давались Грею с трудом. — Я никогда в нем не сомневался. Он был для меня всем, во что я верил.
— Ты просто внушил себе это. Если бы он действительно был для тебя всем, ты бы знал его лучше. — Кинтари не была уверена в том, что говорит, но она не знала, как помочь человеку, испытавшему на себе предательство. — Теперь ты знаешь, что он был вовсе не таким, каким ты его представлял. Грей, не держи это в себе. Говори что хочешь, только говори.
— Я всегда шел за ним. Делал все, что он прикажет. Он мог убедить кого угодно в чем угодно. А я на это попался. Все дело было лишь прикрытием для наркобизнеса, так, что ли? Господи, какой же я дурак. Хорошо хоть, не я один. Сколько же народа он так провел. Дарк, когда узнает, будет землю грызть.
С каждой минутой он все больше и больше расслаблялся, горький дурман уходил. Четвертый предал его. Ну что ж, он больше не будет участвовать в его игре. Обойдется. Миссия окончена. На Наитаке его больше не увидят, равно как и на Веллии. Пожалуй, отсюда он полетит на Шанир. Узнает про обстоятельства гибели Дрейка. Потом — потом посмотрим.