Читаем Дороги судьбы полностью

— Ты с нами? — спросил Кэл у Грея.

— Нет, у меня остались дела. Удачи вам.

— Тебе тоже.

Они обменялись рукопожатием, а Ариана, поднявшись на цыпочки, поцеловала Грея.

— Еще увидимся.

Пронзительный вой разрезал воздух, и она вздрогнула.

— Это тревога, — воскликнул Грей.

— Скорей! — Кэл схватил Ариану за руку, и они помчались к катеру. Внезапно он остановился и, обернувшись, крикнул: — Грей! Если с нами что-то случится, найди Роджера! Скажи, пусть он откроет тебе семнадцатый файл! Слышишь? Семнадцатый!

Грей следил за тем, как катер, покачнувшись, поднимается в воздух… набирает высоту… «Быстрее же!» — мысленно кричал он.

Воздушные орудийные установки системы охраны со свистящим звуком произвели залп. Грей втянул голову в плечи, но все заряды прошли мимо. Катер ловко маневрировал, уходя из-под огня. Еще залп. Еще. Все мысли Грея сосредоточились на этом катере, который стал уже небольшим пятном в светло-голубом небе. Он уже выходил из зоны досягаемости. Еще немного… чуть-чуть…

В светлом, безмятежном небе беззвучно расцвел огненно-красный цветок пламени. Грей закрыл глаза, и хотя он знал, что это невозможно, что ему просто кажется, на какое-то мгновение сквозь далекое эхо взрыва он услышал крик Арианы.

Он не сопротивлялся, когда подошли двое солдат и, отдав честь, попросили проследовать за ними в здание Управления.

На грязной шанирианской улице прохожие с недоумением глядели на парня, который, вскрикнув, упал на землю. «Наркоман, — думали они, переступая через тело и спеша дальше по своим делам. — Сдох, что ли?»

Дарк прижался лицом к окну радарной станции, не видя ничего, кроме огня в небе. «Алаихо, — прошептал он, задыхаясь от боли. — Алаихо! Любимая!»

Он даже не обернулся, когда услышал шаги за спиной. Лина Керн подошла к нему, положила руку на плечо.

— Шеф ждет тебя, — тихо сказала она.

Дарк кивнул, не отрывая взгляда от неба, в котором ничего уже не было.

— Идешь?

— Тебе не хочется все это бросить? — спросил он, не оборачиваясь. — Жить нормальной жизнью… А?

— Хотелось когда-то, — так же тихо ответила она. — И не раз. Но это мой долг, моя работа. Ты и сам знаешь.

Он кивнул, в последний раз посмотрев в окно. Он знал.

Как знал и то, что он сейчас сделает.

Шеф не глядел на вошедшего агента. Специально. Чтобы тот прочувствовал глубину ситуации.

— Я слушаю ваши объяснения, — холодно сказал он.

— Вы нарушили свое обещание.

Он поднял глаза на парня, забывшего свое место. И сразу понял, что сделал это напрасно. Агент был более спокоен, чем он сам. Это было некстати.

— Не понял?

— Вы обещали, что Призрак не будет арестован. Но его арестовали. Никто, кроме вас, не знал о нем. Вы нарушили свое обещание.

— Не забывайтесь, «Клинок».

— Мне больше не представляется возможным работать на вас, советник.

Советник замер.

— Ты говоришь глупости. Уйти с этой работы невозможно.

— Возможно, — возразил Дарк. — Я передал информацию о вас трем независимым друг от друга источникам. В случае моей смерти они предоставят се на рассмотрение Сената. Но если вы меня отпустите, я клянусь, что ни одна живая душа не узнает об этом Не будет даже намека. И я больше не появлюсь на Веллии.

— Чего стоит твоя клятва?

— Большего, чем ваша.

Советник задумчиво посмотрел на него.

— Дело не только в Призраке, верно? За твоим решением стоит нечто большее.

Дарк внутренне сжался.

— Это мое дело, — ответил он внезапно дрогнувшим голосом.

— А если я тебя просто не отпущу?

— Я сам уйду.

— Я так и думал, — кивнул советник. — Иди. Ты свободен.

Этого Дарк не ожидал. Он с подозрением посмотрел на шефа, гадая, что стоит за его согласием.

— И вы не будете меня преследовать?

— Знаете, «Клинок», несколько минут назад большая часть планов моей дальнейшей жизни полетела коту под хвост. Кажется, я имею право не переживать из-за вас. Идите.

Дарк круто повернулся и вышел, отрезая себе путь назад.

— Ну что? — спросила его Лина, ожидающая в приемной.

— Я ушел.

— Как?

— А вот так. Просто ушел.

— И не вернешься?

— Нет. Прощай.

— Прощай, — тоскливо улыбнулась она ему вслед.

Он не вернется. Ни за что.

Входя в кабинет Первого советника, Грей знал, что просто так уйти отсюда он не сможет. Это было очевидно. Первый наконец получил его в свое полное распоряжение. Он не преминет воспользоваться возможностью впаять ему все статьи, которые только возможно. В лучшем случае он отделается пожизненным заключением. Но скорее всего — смертная казнь. Нечего и надеяться на поддержку Четвертого, хотя имеет смысл припугнуть его. Чем черт не шутит — вдруг поможет. Но это потом. Сейчас Грей стоял перед советником и ждал бури. И она не замедлила разразиться.

— Вы, офицер Ильяго, позорите свое звание! Вы вступили в связь с государственным преступником! Более того, вы помогли ему бежать! Вы нарушили закон, который поклялись охранять!

«Господи, ну что вы так распинаетесь? Скажите сразу — вы рады, что наконец-то до меня добрались».

— Ваше предательство усугубляется тем, что преступления Призрака были направлены непосредственно против Военного Совета. И вы знали это.

Грей молчал. Советник тоже сделал паузу и неожиданно сменил тон.

Перейти на страницу:

Все книги серии Звёздный лабиринт

Похожие книги