…Миры дрогнули и замерли, вся Познаваемая Вселенная задержала свой вечный бег, — совсем как тогда, в их
…Они лежали на роскошном ложе, тесно обнявшись и взаимопроникая друг в друга до самой
…Им столько надо было сказать друг другу — но это всё потом, потом. Оставались дела, их никто не отменял, и оставались нерешённые проблемы, требующие разрешения, — но это после, после. Дороги Миров сошлись в одной точке, и точкой этой были этот Мир, этот дом-дворец, эта комната-зал и это великолепное ложе, сотворённое не для отдыха, но для любви…
Ни Натэна, ни Эндар не смогли бы сказать, — спроси их об этом — сколько же минуло реального времени, пока они хоть чуть-чуть утолили сжигавшую их жажду и хоть немного насытились друг другом. Но
…Ужин (за окнами быстро темнело, наступал вечер, — правда, затруднительно было бы сказать, вечер ли это того самого дня, когда они, наконец, встретились, или же вечер дня следующего, — и ночь вот-вот должна была вступить в свои права) они
Волшебница и Маг неторопливо ели, молчали — время слов ещё не пришло — и почти неотрывно смотрели друг на друга, словно боясь поверить в то, что он (она) реальны, во плоти, а вовсе не в форме бесплотной фантомной копии. Впрочем, касаясь кончиком языка распухших от поцелуев губ, оба ясно понимали, что это не сон и не контакт на тонком уровне — призраки
Покончив с едой (восстановить силы и предоставить всё необходимое для нормального функционирования физической оболочки можно было бы и
А потом, спустя некоторое время, — за окнами было уже совсем темно, и загорались в чёрном небе звёзды, — Натэна мягко отстранилась, и слова её были первыми словами, произнесёнными за весь этот долгий-долгий день (или дни?).
— Подожди, Эн. Тут осталась одна формальность… — и с этими словами Чародейка прикрыла глаза, притушив их мерцающий в полутьме свет.
Эндар повернулся к ложу,
Облик Хранительницы разительно переменился. Исчезли легкомысленная туника и сандалии, исчез «конский хвост». Перед Магом стояла Звёздная Владычица во всём своём великолепии, холодная и неприступная. Длинное голубое одеяние (не боевые доспехи Звёздных Валькирий, а парадно-официальное облачение) струилось-спадало до пят, волосы густой волной легли на плечи, перехваченные на лбу светящейся диадемой с пятью яркими голубыми карбункулами. С пятью — значит… Значит, Натэна не просто
—
«И то ладно. Моя жена — Королева! Мог ли ты всерьёз подумать о таком, бродячий Маг-беглец?».
—
Мыслефраза эта прозвучала серьёзно, без малейшей тени иронии или шутливости, и Эндар поспешил ответить — тоже с полной серьёзностью:
—