– В таком случае, дорогой, я где-нибудь устроюсь на ночь. И не волнуйся за меня.
– Это просто глупо, - сказал он. - В твоем распоряжении огромный дом.
– Но, дорогой, он же пустой.
– Тогда я с тобой останусь.
– В доме нет еды. Ничего нет.
– Тогда поешь где-нибудь, прежде чем возвращаться. Не будь же такой глупой, дорогая моя. Ты, кажется, только к тому и стремишься, чтобы по любому поводу изводить себя.
– Да, - согласилась она. - Прости меня. Я съем здесь сандвич, а потом приеду.
Туман немного рассеялся, и все же поездка в такси показалась ей долгой. В дом на Шестьдесят второй улице она вернулась уже довольно поздно.
Муж, услышав, что она вернулась, вышел из своего кабинета.
– Ну, - спросил он, остановившись в дверях, - как там Париж?
– Вылет в одиннадцать утра, - ответила она. - Это уже точно.
– Ты хочешь сказать, если спадет туман.
– Он уже спадает. Поднимается ветер.
– У тебя усталый вид, - сказал мистер Фостер. - Ты, должно быть, переволновалась сегодня.
– Да, день был беспокойный. Пожалуй, пойду лягу спать.
– Я заказал машину на утро, - сказал он. - На девять часов.
– О, спасибо тебе, дорогой. И я очень надеюсь, ты не будешь опять провожать меня до самого аэропорта.
– Нет, - медленно произнес он. - Скорее всего, нет. Однако по дороге ты могла бы забросить меня в клуб.
Она взглянула на него, и ей показалось, будто он где-то далеко, будто что-то их разделяет. Он вдруг настолько отдалился от нее, что миссис Фостер не смогла бы сказать наверняка, тот ли это человек, которого она так хорошо знала, или кто-то другой.
– Клуб в центре города, - сказала она. - Это не по пути в аэропорт.
– Но у тебя ведь будет много времени, моя дорогая. Ты что, не хочешь довезти меня до клуба?
– Нет-нет, довезу, разумеется.
– Вот и хорошо. Тогда увидимся утром в девять.
Она поднялась в свою спальню на втором этаже. Усталость, накопленная за день, сморила ее, и она уснула, как только легла.
На следующее утро миссис Фостер поднялась рано и к половине девятого уже была внизу, готовая отправиться в путь. Вскоре после девяти появился муж.
– Ты приготовила кофе? - спросил он.
– Нет, дорогой. Я думала, ты позавтракаешь в клубе. Машина пришла. Она уже ждет. Я готова.
Они стояли в холле - в последнее время они, похоже, только в холле и встречались. Она была в шляпе и пальто, с сумочкой в руках, он - в нелепо скроенном пиджаке по старинной моде с высокими лацканами.
– Где твой багаж?
– В аэропорту.
– Ах да, - сказал он. - Ну конечно. Если ты хочешь сначала завезти меня в клуб, то, думаю, хорошо бы нам поскорее выехать, а?
– Да! - вскричала она. - Да, да, прошу тебя!
– Я только возьму с собой сигары. Сейчас вернусь. Садись в машину.
Она повернулась и вышла к ожидавшему ее шоферу. Тот открыл дверцу автомобиля.
– Который час? - спросила она.
– Почти четверть десятого.
Мистер Фостер вышел спустя пять минут, и, глядя, как он медленно спускается по ступенькам, она обратила внимание на то, что ноги его в узких, дудочками, брюках похожи на козлиные. Как и накануне, он остановился посреди лестницы, чтобы втянуть в себя воздух и посмотреть на небо. Еще не совсем прояснилось, но сквозь легкий туман уже пробивались солнечные лучи.
– Может, на этот раз тебе и повезет, - сказал он, усаживаясь рядом с ней в машину.
– Поторопитесь, пожалуйста, - сказала она шоферу. - Оставьте в покое плед. Я сама с ним разберусь. Пожалуйста, трогайтесь. Я опаздываю.
Шофер уселся за руль и завел мотор.
– Одну минутку! - неожиданно воскликнул мистер Фостер. - Водитель, подождите-ка.
– В чем дело, дорогой?
Она увидела, как он ищет что-то в карманах пальто.
– Мне бы хотелось, чтобы ты передала Эллен небольшой подарок, - сказал он. - Да куда же он запропастился? Только что держал в руках, когда спускался.
– Я не видела, чтобы у тебя было что-нибудь в руках. Что еще за подарок?
– Небольшая коробочка, завернутая в белую бумагу. Вчера забыл тебе ее отдать.
– Что еще за коробочка! - нервно заговорила миссис Фостер. - Не видела я никакой коробочки!
Она принялась лихорадочно рыскать на заднем сиденье. Муж продолжал ощупывать карманы пальто. Затем он расстегнул пальто и стал осматривать карманы пиджака.
– Черт побери, - произнес он, - должно быть, я оставил ее в спальне. Я мигом вернусь.
– О, прошу тебя! - вскричала миссис Фостер. - У нас нет времени! Пожалуйста, забудь о ней! Вышлешь почтой. Наверное, просто какая-нибудь гребенка. Ты всегда дарил ей гребенки.
– А что плохого в гребенках, позволь узнать? - спросил мистер Фостер, выходя из себя, ибо на этот раз она, кажется, забылась.
– Ничего, дорогой, уверяю тебя. Только...
– Сиди здесь! - велел он. - Сейчас я ее принесу.
– Побыстрее, дорогой! Прошу тебя, быстрее!
Она сидела не шевелясь и ждала, ждала...
– Водитель, который час?
Шофер взглянул на наручные часы.
– На моих почти полдесятого.
– За час мы в аэропорт доберемся?
– В самый раз.