Читаем Дорога в рай (Рассказы) полностью

    – Послушайте, дружище, - сказал незнакомец, продолжая улыбаться. - Вы любите купаться и греться на солнышке?

    Дриоли испуганно взглянул на него.

    – Вы любите хорошую еду и знаменитое красное вино из Бордо?

    Мужчина все улыбался, обнажив крепкие белые зубы с проблеском золота. Он говорил мягким завораживающим голосом, не снимая при этом руки в перчатке с плеча Дриоли.

    – Вам все это нравится?

    – Ну... да, - недоумевая, ответил Дриоли. - Конечно.

    – А общество красивых женщин?

    – Почему бы и нет?

    – А гардероб, полный костюмов и рубашек, сшитых специально для вас? Кажется, вы испытываете некоторую нужду в одежде.

    Дриоли смотрел на этого щеголеватого господина, ожидая, когда тот изложит свое предложение до конца.

    – Вы когда-нибудь носили обувь, сделанную по вашей мерке?

    – Нет.

    – А хотели бы?

    – Видите ли...

    – А чтобы вас каждое утро брили и причесывали?

    Дриоли смотрел на него во все глаза и ничего не говорил.

    – А чтобы пухленькая симпатичная девушка ухаживала за вашими ногтями?

    Кто-то в толпе захихикал.

    – А чтобы возле вашей постели был колокольчик, с помощью которого вы утром вызывали бы служанку и велели ей принести вам завтрак? Хотели бы вы все это иметь, дружище? Вам это кажется заманчивым?

    Дриоли молча смотрел на него.

    – Видите ли, я владелец гостиницы "Бристоль" в Каннах. И я приглашаю вас поехать туда и жить там в качестве моего гостя до конца жизни в удобстве и комфорте.

    Человек помолчал, дав возможность своему слушателю сполна насладиться столь радостной перспективой.

    – Единственной вашей обязанностью - могу я сказать - удовольствием?.. будет... проводить время на берегу в плавках, расхаживая среди гостей, загорая, купаясь, попивая коктейли. Вы бы хотели этого?

    Ответа не последовало.

    – Ну как вы не поймете - все гости таким образом смогут рассматривать удивительную картину Сутина. Вы станете знаменитым, и о вас будут говорить: "Глядите-ка, вон тот человек с десятью миллионами франков на спине". Вам нравится эта идея, мсье? Вам это льстит?

    Дриоли взглянул на высокого мужчину в перчатках канареечного цвета, по-прежнему не понимая, шутит он или нет.

    – Идея забавная, - медленно произнес он. - Но вы серьезно об этом говорите?

    – Разумеется, серьезно.

    – Постойте, - вмешался делец. - Послушайте меня, старина. Вот как мы разрешим нашу проблему. Я куплю картину и договорюсь с хирургом, чтобы он снял кожу с вашей спины, а вы сможете идти на все четыре стороны и тратить в свое удовольствие те громадные деньги, которые я вам за нее дам.

    – Без кожи на спине?

    – Нет-нет, что вы! Вы меня неправильно поняли. Хирург заменит вам старую кожу на новую. Это просто.

    – А он сможет это сделать?

    – Здесь нет ничего сложного.

    – Это невозможно! - сказал человек в перчатках канареечного цвета. - Он слишком стар для такой серьезной операции по пересадке кожи. Его это погубит. Это погубит вас, дружище.

    – Погубит?

    – Естественно. Вы этого не перенесете. Только картине ничего не сделается.

    – О господи! - вскричал Дриоли.

    Ужас охватил его; он окинул взором лица людей, наблюдавших за ним, и в наступившей тишине из толпы послышался еще чей-то негромкий голос:

    – А если бы, скажем, предложить этому старику достаточно денег, он, может, согласится прямо на месте покончить с собой. Кто знает?

    Несколько человек хихикнули. Делец беспокойно переступил с ноги на ногу.

    Рука в перчатке канареечного цвета снова похлопала Дриоли по плечу.

    – Решайтесь, - говорил мужчина, широко улыбаясь белозубой улыбкой. Пойдемте закажем хороший обед и еще немного поговорим. Ну так как? Вы, верно, голодны?

    Нахмурившись, Дриоли смотрел на него. Ему не нравилась длинная шея этого человека и не нравилось, как он выгибал ее при разговоре, точно змея.

    – Как насчет жареной утки и бутылочки "Шамбертэна"? - говорил мужчина. Он сочно, с аппетитом выговаривал слова. - Или, допустим, каштанового суфле, легкого и воздушного?

    Дриоли обратил свой взор к потолку, его губы увлажнились и отвисли. Видно было, что бедняга буквально распустил слюни.

    – Какую вы предпочитаете утку? - продолжал мужчина. - Чтобы она была хорошо прожарена и покрыта хрустящей корочкой или...

    – Иду, - быстро проговорил Дриоли. Он схватил рубашку и лихорадочно натянул ее через голову. - Подождите меня, мсье. Я иду. - И через минуту он исчез из галереи вместе со своим новым хозяином.

    Не прошло и нескольких недель, как картина Сутина, изображающая женскую голову, исполненная в необычной манере, вставленная в замечательную раму и густо покрытая лаком, была выставлена для продажи в Буэнос-Айресе. Это наводит на размышления, как и то, что в Каннах нет гостиницы под названием "Бристоль". Вместе с тем не остается ничего другого, как пожелать старику здоровья и искренне понадеяться на то, что, где бы он ни был в настоящее время, при нем состоят пухленькая симпатичная барышня, которая ухаживает за его ногтями, и служанка, приносящая ему по утрам завтрак в постель.

<p>Змея</p>
Перейти на страницу:

Похожие книги