– Большая часть ее одежды пропала, – сказала Пат стараясь держать себя в руках. – Анна забрала не все вещи – она оставила достаточно, чтобы я не сразу заметила пропажу. И ее чемодана цвета морской волны тоже нет.
Майкл вдохнул, выдохнул и обвел глазами комнату.
– Как она вынесла вещи из дома?
– Я не знаю. Она говорила, что мы следим за каждым ее шагом, но это неправда. Я много раз оставляла ее дома одну, когда выходила в магазин или еще куда-нибудь.
Майкл подвинулся к Пат.
– Ты считаешь, что Анне помогла соседская девочка? Синди?
Пэтси Энн беспомощно пожала плечами и произнесла:
– Возможно. Синди сказала родителям то же, что Анна сказала нам.
– А как насчет Синди?
Глаза Пат снова расширились.
– Да, ее нет
– Нет, дорогая, я хочу сказать – Синди тоже убежала?
Пат развела руками.
– Я не знаю… Я не знаю. Я знаю только, что Пархамы очень расстроены.
– Пойдем поговорим с ними.
И они направились к соседям.
Сид Пархам работал в страховой компании, а его жена была учительницей старших классов. Они были уважаемыми людьми и замечательными, щедрыми родителями дочери, которая их ненавидела.
Но одежда Синди оказалась на месте, как и ее чемодан. Дочь Пархамов, видимо, не сбежала вместе с Анной, но, вероятно, помогала ей.
Родители сидели в кухне Пархамов, очень похожей на кухню Смитов, глядя на знакомый двор с бассейном, обнесенный забором.
– Они уехали вместе вчера вечером, – сказала миссис Пархам, стройная, но не очень привлекательная рыжеватая блондинка в бело-голубом платье в цветочек, – в новом красном «мустанге» Синди.
– Мы купили Синди «мустанг», – вяло сказал Сид Пархам, крупный лысый мужчина, одетый в костюм для работы в саду. – В честь окончания школы.
– Она еще не окончила школу, – заметил Майкл.
– Да, но в это время года так много всяких событий, – оправдываясь, произнес Пархам. Почему-то машина Синди была проблемой. – Мы решили, что лучше купить ее раньше. Вечеринки выпускников, выпускной бал и…
– Выпускной бал, – сказала Пат.
Майкл посмотрел на нее, и их глаза встретились.
– Завтра вечером выпускной бал в…
Но он вовремя замолчал, чуть не сказав «в Кристал-Бей».
– Там, откуда вы приехали? – спросил Сид, закончив фразу Майкла. – Сент-Пол, не так ли?
– Да, – сказал Майкл, – Сент-Пол… Если будут новости от Синди, немедленно сообщите нам. Немедленно!
Вы будете первыми, кто об этом узнает, – пообещал Сид.
– Не волнуйтесь, – произнесла миссис Пархам, – Синди постоянно так поступает.
Вернувшись в свою кухню, Майкл и Пат сели и крепко обнялись.
– Ты думаешь, она поехала домой на выпускной? – спросила Пат, дрожа и чуть не плача. Надежда и отчаяние прозвучали в ее голосе, когда она сказала: – Она поехала домой на выпускной, правда?
– Вероятно.
– Куда
– Это весьма вероятно. – Майкл вздохнул и пожал плечами. – Но это так чертовски далеко… двенадцать-тринадцать часов езды.
Качая головой, Пат упрямо сказала:
– Она не очень хорошо водит машину!
– Спокойно, Пат, – помни, у нее нет машины. Если Синди не повезла ее, Анна поехала на автобусе или поле тела на самолете. Девушка ее возраста не может взять напрокат машину… если только у нее нет фальшивых документов, а это, я думаю…
Пат до боли сжала его руку.
– Что мы будем делать? О Боже мой, Майкл, – что, черт возьми, мы можем сделать?
– Я еще не знаю.
–
– Мы можем это сделать. Ты готова снова переехать?
Пат, которая уже почти поднялась, застыла.
– Что?
– Если я позвоню заместителю директора Шору, он нам поможет – отправит «маршалов» на озеро Тахо чтобы они ее нашли если наше предположение верно… но в любом случае они решат, что наше местопребывание рассекречено.
Все еще не двигаясь, она спросила:
– И что?
– И…. это значит еще одна смена фамилии. Еще один переезд. Еще один город. Еще одна жизнь – для всех нас.
Пат тяжело опустилась на стул, глядя перед собой.
– О Боже… но что
– Если мы правы начет того, куда Анна поехала, мы вернем ее. Я поеду или полечу в Кристал-Бей и найду нашу дочь. Выпускной только завтра вечером.
Теперь Пат смотрела на него с робкой надеждой.
– Мы поедем вместе?
– Нет. Я думаю… я думаю, сначала надо позвонить кому-нибудь из Кристал-Бей.
Решительно кивнув, Пат сказала:
– Это сделаю я.
– Нет, – Майкл предостерегающе поднял ладонь. – Я не хочу, чтобы эти звонки были сделаны с нашего телефона. Черт, насколько мне известно, федералы его прослушивают.
Лицо Пат покраснело от негодования.
– Я думала, мы хорошие люди.
– Нет. Мы не хорошие и не плохие. Мы несчастные бедолаги, что-то среднее между теми и другими… Я пойду к телефону-автомату и позвоню всем соседям, которых смогу вспомнить. Может, кто-то из них видел Анну.
Кивнув еще раз, Пат взволнованно произнесла:
– Начни с Грейсов! Анна вернулась, чтобы увидеться с этим Гэри, я просто уверена!
Майкл тоже кивнул, но медленно, успокаивающе.
– С них я и начну. Ты знаешь кого-нибудь, кто живет по соседству с Грейсами? Или хотя бы поблизости?
Глаза Пат сузились.