Читаем Doomwyte полностью

He ran back a few paces, glancing uphill. The summit gave a shuddering tremor, and a blast of yellow steam shot skyward. The earth convulsed suddenly under Nokko’s paws. He raced sideways, bellowing, “Gerraway, that hill’s comin’ down! Get back, everybeast, go t’the left or right, gerrout the way!”

Inside the cave, Baliss had been stuck in the tunnel. Badly burnt, the maddened snake freed itself, retreating from the inferno. The giant reptile coiled like a corkscrew, writhing madly in the throes of a macabre death dance. It thrashed about, heedless of what was happening.

The massive slab of rock fell from the ceiling, striking the cavern floor with an earsplitting slam. Cackling, screeching and hissing, the remaining birds and reptiles scattered for safety. There was, however, no place left to go as their world collapsed over them.

Bringing the entire cave ceiling with it, stalactites, earth, roots and rocks, the sycamore trunk plunged down. It struck the eyeless Doomwyte statue, driving it deep into the boiling pool. Scalding green sulphur water vomited forth to be met by gushing torrents from the overflowing lake in the rear cavern. Under tremendous pressure, it was forced through the tunnel. Picking up speed in the narrow passage, the thundering mass smashed through the firewall.

The watchers on the hilltop and those on the ground below were witness to an unbelievable sight. A veritable river of steaming mud and stone shot forth across the stream into the woodland, demolishing several trees in its path. It ran on for quite awhile before it slackened off. Now there was just a slow-moving ooze issuing from the tunnel. From both sides, creatures ventured gingerly forth, to stand either side of the morass.

Everybeast was at a loss for words, with the exception of Gobbo. “Yow! Wow! Whooo! I never saw nothin’ like that in me bloomin’ life! Never!”

For once, Nokko did not cuff or silence his astounded offspring. “Yer right there, me ould son!”

With the mole and her helpers trailing her, Zaran joined the others at the awesome scene. Bisky clasped her paw.

“Ye did it, marm, by thunder, ye did it!”

The black otter pointed to Bosie, Spingo and Frubb. “We did it. I could not have done it without my friends.”

Bosie was about to start speech making, when he was halted by a sucking noise and a faint plop from the tunnel mouth. He recoiled in horrified disgust. “Guid grief, ’tis the auld monster himself!”

Practically filling the width of the tunnel mouth, the swollen carcass of Baliss oozed slowly out into the light of day. It slid forth, coated in mud and slime, far more revolting in death than it had been in life.

Gobbo prodded it with a stick. “Ha ha, anybeast fancy a cob o’ roasted reptile?”

This time it was Bosie who took the liberty of cuffing his ear. “Ach, come awa’ frae that thing, ye might catch a plague by even touching it!”

Nokko winked at the hare. “Thank ye, sir, feel free t’give the wretch a slap anytime ye like, it’ll save the wear’n’tear on my ould paws!”

Soilclaw watched the waste matter run out to a trickle, commenting with solid molesense, “Given a cupple o’ seasons, ’twill all go a-minglin’ with ee stream. Hurr, thur’ll be a gurt, foine watery meadow all round yurr. Peaceable, with watery lilies, an’ flowers, dragonflies, fishes, too. You’m wull see, this’ll be a noice place for ee to visit!”

Zaran sat down on a rock, staring out at the spreading mess, as it joined with the stream. The black otter bowed her head, speaking slowly. “It would be pleasant to see, I will visit here someday, to relive my memories.”

Bisky held out his paw to her. “We’ll come with ye, friend. Come on, let’s go home now, to Redwall Abbey. We need an otter lady there.”

38

Homecomings can be coloured by many emotions. Abbot Glisam tried to touch on them all, as he addressed everybeast. It was after sunset, Great Hall was lit by candles and lanterns. Garlands of summer blossoms draped the columns, in honour of the returning visitors. Zaran sat alongside Skipper Rorgus, who had been fascinated by the black otter from the moment he set eyes upon her. Dwink and Perrit sat side by side, constantly together since their adventure in the woodlands. Next to them, Bisky and Spingo shared the same platter.

The feast was splendid—Redwallers were wondering who had produced many of the new dishes. It was Bosie who found out. “Och, would ye credit it, young Dubble seems tae have taken charge, Ah’m thinken he should be Laird o’ the kitchens, seein’ as the job hasnae been offered tae me.”

Brother Torilis cocked a severe eye at the gluttonous hare. “That would be like leaving baby minnows to be nursed by a hungry pike!”

Перейти на страницу:

Все книги серии Redwall

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика
Академик Вокс
Академик Вокс

Страшная засуха и каменная болезнь иссушили земли Края, превратили Каменные Сады в пустошь, погубили все летучие корабли. Нижним Городом правят молотоголовые гоблины — Стражи Ночи, а библиотечные ученые вынуждены скрываться в подземном Тайнограде. Жители Санктафракса предчувствуют приближение катастрофы, одного Верховного Академика Вокса это не пугает. Всеми забытый правитель строит хитроумные злокозненные планы на будущее, и важная роль в них отводится Плуту Кородеру, Библиотечному Рыцарю. Плут все бы отдал за то, чтобы воздушные корабли снова бороздили небо Края, а пока ему предстоит выдержать немало испытаний, опасных и неожиданных: рабство у Гестеры Кривошип, отвратительная роль предателя, решающую схватку с беспощадными шрайками в туннелях Тайнограда...

Крис Риддел , Пол Стюарт

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей