Читаем Дон Жуан полностью

Лепорелло выскочил из-под стола и с воплем устремился вон. Эта затея с рукопожатием была уже сверх всякой меры. Дон Жуан увидел, как Лепорелло выбежал из дома, и прошептал:

— Прощай, мой преданный слуга.

Затем он подал руку статуе и сжал ее ладонь.

И содрогнулся, словно от озноба.

— Что за холод? — пробормотал он.

Он попытался вырваться, но статуи рука его сдавила железной хваткой. Неизъяснимый холод скатился по руке, дошел до сердца и объял все тело Дон Жуана. Вскричала статуя:

— ПОКАЙСЯ ЖЕ, ЗЛОДЕЙ!

И Дон Жуан почувствовал, что тело исподволь мертвеет.

— Нет, — отвечал он, — вы не заставите меня раскаяться в моей прекрасной жизни!

— ПОКАЙСЯ, ПОКА ЕЩЕ НЕ ПОЗДНО!

— Нет!

— ПОКАЙСЯ ЖЕ СЕЙЧАС!

— Нет!

— ПОКАЙСЯ, ГОВОРЯТ ТЕБЕ!

— Ступай ко всем чертям, безумец старый, я не раскаюсь, пусть заплачу за это адом.

Я не раскаюсь никогда!

Тут статуя взревела леденящим душу воем. Внезапно под ногами Дон Жуана разверзся пол. Из огромной ямы выскальзывали языки огня. Зал озарили вспышки ада. Вещи, снедаемые пламенем и жаром преисподней, проваливались в пустоту. Их поглощало пекло, зловещее ущелье, возникшее из ниоткуда на верную погибель Дон Жуана и всего вокруг. Исчез массивный стол, накрытый к ужину, за ним пропали сотни люстр, парадный зал и весь дворец. И вот не стало ничего. Тогда чудовищное жерло вновь закрылось, навеки унеся и тело Дон Жуана, и душу черную его. Не ведавшую страха душу.

<p><emphasis>Эпилог</emphasis></p>

На этом кончилась жизнь Дон Жуана. Если вы хотите знать, что сталось с другими героями, вот что мне известно.

Донна Эльвира ушла в монастырь и приняла постриг. Ни о каких мужчинах, романах и тому подобном она и слышать больше не желала. Двое ее братьев жили долго, но им ни разу не удалось заснуть, потому что всякий раз, как они закрывали глаза, им являлась эта ужасная белая статуя.

Донна Анна отложила свадьбу с Доном Оттавио. Потом отложила снова. Потом уже откладывала ее без конца. Короче говоря, она так и не вышла замуж. В итоге Дон Оттавио прождал всю жизнь. Это у него хорошо получалось. Пожалуй, это единственное, что у него вообще получалось.

Лепорелло пришлось искать себе другого хозяина. Но он его так и не нашел.

По сравнению с Дон Жуаном все казались ему невыносимо скучными. В конце концов он поселился в деревне. По вечерам он доставал список женщин своего бывшего хозяина и размеренно произносил вслух их имена, словно названия дальних стран, в которых так хочется побывать.

Что до нас, то мы все время пересказываем эту историю. Наверное, потому что в похождениях Дон Жуана кроется дорогой нашему сердцу вопрос, о котором мы не хотим забывать. А вопрос такой: виноваты ли мы в том, что наши желания причиняют боль другим людям? Или наши желания всегда безобидны, и мы вправе их исполнить? Вопрос непростой. Можно прожить всю жизнь и напрасно искать на него ответ. Скажу одно: если в один прекрасный день вам удастся его найти — дайте знать.

Эта книга посвящается Самуэле

<p>ОТКУДА ВЗЯЛАСЬ ЭТА ИСТОРИЯ</p>

Повесть о Дон Жуане, или Дон Хуане, дошла до нас из далеких и темных времен, когда люди передавали друг другу разные сказания, а смерть была гораздо ближе, в двух шагах от жизни.

Тогда, в день поминовения усопших, ближе к ночи, за пределами испанских кладбищ в мрачноватом кукольном театре разыгрывалась пьеса о Дон Жуане.

Возможно, Дон Хуан существовал в действительности под именем некоего Луиса, севильского священника. У священника была книга, с помощью которой он мог вызывать дьявола.

Эта история передавалась из уст в уста, как по беспроводному телефону, и с течением времени менялась. В XVII веке монах Тирсо де Молина решил записать ее и сделать нравоучительной. Он создал пьесу под названием «Севильский распутник». В этой пьесе один человек убивает другого и попадает в ад.

Пьеса имела бешеный успех. С этого момента на Дон Жуана пошла мода, продолжавшаяся больше полутора веков. Отступив от своего мрачного оригинала, история о Дон Жуане стала носить по большей части комический характер. Теперь это была история о похождениях привлекательного и крайне распутного соблазнителя.

Сюжет был переработан в стихах на всевозможных языках и наречиях и положен на музыку. В Италии он пользовался такой популярностью, что даже злил некоторых актеров, как всякая новомодная вещь.

Свою переделку знаменитого сюжета предложил и Гольдони. Он не заставлял ходить статуи и не разверзал землю, потому что был помешан на реализме. В забавных постановках комедии дель арте список Дон Жуана представлял собой длинный пергаментный свиток. Когда его разворачивали, он накрывал зрителей. Слуга Дон Жуана оказывался шутом, выступавшим под именами Фикетто-Красавчик, Фикканазо-Проныра и Дзуккасекка-Болван. Итальянские бродячие труппы доходили и до Франции. Однажды на одной из постановок побывал Мольер. В 1665 году он сочинил комедию на данный сюжет. В ней он вывел живой образ Дон Жуана, высмеивающего аристократические нравы эпохи.

После того как в сюжет о Дон Жуане был привнесен элемент комического, произведение было готово для переложения на музыку.

Перейти на страницу:

Все книги серии Save the Story

Похожие книги

Дым без огня
Дым без огня

Иногда неприятное происшествие может обернуться самой крупной удачей в жизни. По крайней мере, именно это случилось со мной. В первый же день после моего приезда в столицу меня обокрали. Погоня за воришкой привела меня к подворотне весьма зловещего вида. И пройти бы мне мимо, но, как назло, я увидела ноги. Обычные мужские ноги, обладателю которых явно требовалась моя помощь. Кто же знал, что спасенный окажется знатным лордом, которого, как выяснилось, ненавидит все его окружение. Видимо, есть за что. Правда, он предложил мне непыльную на первый взгляд работенку. Всего-то требуется — пару дней поиграть роль его невесты. Как сердцем чувствовала, что надо отказаться. Но блеск золота одурманил мне разум.Ох, что тут началось!..

Анатолий Георгиевич Алексин , Елена Михайловна Малиновская , Нора Лаймфорд

Фантастика / Проза для детей / Короткие любовные романы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези
Волчьи ягоды
Волчьи ягоды

Волчьи ягоды: Сборник. — М.: Мол. гвардия, 1986. — 381 с. — (Стрела).В сборник вошли приключенческие произведения украинских писателей, рассказывающие о нелегком труде сотрудников наших правоохранительных органов — уголовного розыска, прокуратуры и БХСС. На конкретных делах прослеживается их бескомпромиссная и зачастую опасная для жизни борьба со всякого рода преступниками и расхитителями социалистической собственности. В своей повседневной работе милиция опирается на всемерную поддержку и помощь со стороны советских людей, которые активно выступают за искоренение зла в жизни нашего общества.

Владимир Борисович Марченко , Владимир Григорьевич Колычев , Галина Анатольевна Гордиенко , Иван Иванович Кирий , Леонид Залата

Фантастика / Детективы / Советский детектив / Проза для детей / Ужасы и мистика