Читаем Дон Вито Дамблдор полностью

Эдвард неосознанно потёр опухшую скулу. Недавнее знакомство с мелкими чистокровными принцами сразу не задалось. Мысленно Эверли вернулся к вчерашним событиям. «Тут у всего факультета слишком пренебрежительное отношение к магглорожденным, — скривился мысленно мальчик. — Слово то, какое придумали — маггл! Даже звучит противно». А вчера его этим «магглом» обзывали постоянно. Когда самовлюблённый идиот Слизнорт, увидел, что шляпа распределила Эдварда на его факультет, то противный маг скривился, будто червяка проглотил. «Наверное, надеялся, что я попаду к этим тупицам в Пуффендуй, старый осёл!» — сердито подумал Эдди. Из мести, или потому-что других мест не было, Слизнорт поселил его с той самой троицей, с которой они не поладили в поезде.

Лестрейндж, какой-то там по счёту. Наследники Нотт и Розье. Когда они попытались снова нагрубить Эдварду, мальчик решил больше не сдерживаться. В Литл-Хэнглтон драки между детьми не редкость. В этом он был более чем хорош. Эдвард накостылял всем троим, пусть те и пытались размахивать палочками. Но что может палочка первокурсника против тяжёлого английского кулака? Нет, ребята ему тоже наставили синяков, всё-таки их было трое. Но победил всё равно Эдвард. Ведь именно они запросили в итоге пощады.

Лестрейндж сам протянул мальчику руку и сказал, что Эдвард не может быть магглорожденным. Ведь, во-первых, на Слизерин никогда не поступают магглокровки, во-вторых, во время драки Эдварда периодически накрывало какой-то тёмной пеленой магии, и его противники ничего не могли ему сделать, а в-третьих, Розье сказал, что в нём чувствуется тёмная энергия, а такого у магглорожденных не бывает.

Сейчас Эдвард расположился на задних рядах со своими соседями и рассматривал однокурсников. Впереди вальяжно разместились Блэки, которых почему-то называли королями магического мира, а около них сидел Дамблдор-Гонт. В душе́ мальчика зажглась жгучая зависть и обида. Эдвард предполагал, что Томас и есть тот приютский мальчишка, о котором говорил Слизнорт. Почему тогда его усыновил чистокровный волшебник Дамблдор? Почему Том так легко сошёлся с двумя представителями высшего общества? Ведь он такой же, как Эдвард. Магглорожденный, да ещё неизвестно откуда появился. Вполне возможно, что родители-алкоголики просто сбросили в приют ненужный приплод. Джек Эверли всегда говорил, когда выпьет, что от городских одни проблемы, а Эдвард знал, что отец часто бывает прав. Непонятно каким чудом, Томас втёрся в доверие брату профессора трансфигурации, и тот его усыновил. Эдвард завидовал, чужой удачливости и понемногу начинал ненавидеть.

В класс дружной толпой ввалились первокурсники ало-золотого факультета. Они начали рассиживаться ближе к двери аудитории. Едва только гриффиндорцы расселись, в кабинет быстрым шагом вошёл профессор Дамблдор. Став за кафедру, он начал рассказывать о своём предмете.

Трансфигурация показалась Эдварду слишком заумной. Какая тут магия? Здесь было необходимо заучивать зубодробительные формулы. Держать в памяти кучу нюансов. Эдди решил, что это всё чушь. Вот заклинания, на его взгляд, были гораздо интереснее. Взмахнул палочкой и готово. Как отцово ружьё. Выстрел и голубь упал. А запоминать формулы, пусть умники стремятся. Вон, тот же выскочка Томас. Достав перо, Эдвард со вздохом начал записывать информацию, которую на доске наколдовал профессор. Превращения спичек в иголки. Ну что за бред!

За ужином Эдвард продолжил размышления о сегодняшнем дне. Больше всего ему понравилось ЗОТИ и Заклинания. Здесь у него всё легко получалось. Профессор Флитвик его даже похвалил, когда увидел, что его «Вингардиум Левиосса» получилась одной из первых. Особенно приятно было то, что у Томаса перо не взлетело вообще. А миссис Галатея Меррисот очень интересно рассказывала про классификацию опасности волшебных существ. Оказывается, есть такие твари, что даже взрослых магов могут убить.

— Эверли, — наклонился к нему Лестрейндж. — На зимних каникулах сходи со своими в Гринготтс. Гоблины могут провести довольно простой ритуал по определению родства. Конечно, пятьдесят галеонов, немаленькая сумма, но знать, к какой фамилии ты принадлежишь очень полезно в нашей среде. А если род угас, но у гоблинов осталось хранилище, то можно и здорово разбогатеть.

— Спасибо Френсис, буду иметь в виду, — пожал ему руку Эдди, а затем криво усмехнулся. — Вы всё никак не можете оставить идею, что я полукровка древнего рода.

— Это не обязательно отец и мать, — горячо зашептал Лестрейндж. — Бывает так, что магия просыпается через несколько поколений. Кто-то из твоих предков был сквибом какой-нибудь чистокровной семьи, а в тебе проявилась магия.

— Ладно убедил. Я спрошу у родителей, — криво ухмыльнулся Эдди.

Сопровождаемые мисс Булстроуд, они дошли до тупика в подземельях, за стеной которого был вход в гостиную Слизерина.

— Чистая кровь! — тихо произнесла Булстроуд, и преграда отошла в сторону, открыв двери в гостиную.

— Запоминайте пароль, — посмотрела она на первокурсников. — Со следующей недели будете уже везде сами передвигаться.

Перейти на страницу:

Похожие книги