Читаем Дон умер, да здравствует Дон! полностью

Винс Фарго нажал на спуск. Прогремели выстрелы. Он выпустил вторую очередь в человека с пулеметом. Пули прошили его насквозь и он свалился на землю.

Автомат пророкотал снова и трое оставшихся упали, сраженные пулями.

Тони Фарго прыгнул в сторону и выхватил из-под куртки свой кольт. Он дважды выстрелил в еще шевелящихся гангстеров. Только секундой позже около него оказался корсиканец. Он мгновенно припал плечом к земле, схватил свой люгер и выстрелил в четвертого гангстера. Пуля попала ему в глаз и прошла через мозг.

Один из бандитов, с перебитой ногой, пытался дотянуться до револьвера, выпавшего из его руки. Тони и корсиканец выстрелили одновременно, попав в голову бандита.

Внезапно наступила тишина. Остался только запах пороха. Все было кончено.

Араб спустился на колени, отвернувшись от саквояжа, полного денег. Его вырвало всем, что он ел в течение двух дней.

Винс Фарго начал спускаться с чердака, держа в руке свой автомат. Он был на пять лет старше брата, но выглядел еще старше. У него были седые волосы, большой вес и трое детей.

Корсиканец поднялся на ноги и все еще держал люгер наготове.

Тони улыбнулся ему уголком рта и засунул свой кольт за пояс, держа руку на спусковом крючке.

— Не будь глупцом, — сказал он корсиканцу по-итальянски, — деньги ваши.

Корсиканец опустил свой люгер, но не до конца.

Винс Фарго спустился на землю и посмотрел на четыре трупа, которые плавали в собственной крови.

— Негодяи! — Он посмотрел на Френки. — Скажи отцу, что он имеет предателя в своей организации.

Френки кивнул.

— Это можно сказать с уверенностью. — Он сорвал чулки с трупов. — Кто-нибудь знает их?

Тони и Винс покачали головами.

— Должно быть, туристы, — сказал Тони.

Френк достал бумажник у одного из убитых и посмотрел на водительские права.

— Нью-Йорк!

— Как я и говорил — туристы!

Френк собрал документы убитых и записал их имена.

— Может помочь в розыске предателя.

Тони взглянул на него с уважением.

— У меня есть машина, — сказал Винс.

Он вышел из сарая и направился к своей машине.

Араб вытер рот рукавом и начал снова пересчитывать деньги, а Френк стал взвешивать порошок.

В это время Винс подъехал к сараю в новом зеленом «мустанге». Араб сложил деньги в саквояж, а Френк мешки в фургон.

— Машина ваша, — сказал Френки. — Подарок от Дона Паоло.

Без слов благодарности два человека направились к машине.

Когда шум мотора затих вдали, Френки закрыл секретное устройство и захлопнул заднюю дверь фургона.

— О'кей, — сказал Винс. — Поехали.

Френки взглянул на трупы.

— А что с ними?

— Не беспокойся об этом, — ответил Винс. — Это сделают позже.

Тони кивнул. После того, как стемнеет, они приедут сюда на цементовозе строительной компании братьев Фарго. И уже к утру четыре трупа станут частью фундамента нового бристольского мотеля.

Френки сел за руль, Тони рядом с ним, а Винс с автоматом сел сзади.

Часом позже они въехали в гараж Билли Риана. Два боевика семьи Регалбуто ждали за тяжелой железной дверью. Внутри гаража зажегся свет и еще три боевика вышли из затемненных углов гаража.

Френки выбирался из фургона, когда заметил своего дядю, Вито Риккобоне, выступившего ему навстречу. На лице Френки было выражение триумфа, но вдруг он увидел слезы на глазах дяди…

— Френки, твой отец… — слова застряли в горле Вито.

— Говори!

Но Френки уже и сам догадался.

— Дон умер!..

Дон Анжело Диморра стоял у могилы своего мертвого друга и, не стыдясь своих слез, слушал последнюю проповедь священника.

Он предупреждал Паоло, что тот чересчур тучный. Доктора тоже его предупреждали, но Дон Паоло Регалбуто мало обращал внимания на эти предупреждения. Он продолжал употреблять в пищу мясо с разными соусами, ежедневно пил две или три бутылки тяжелого красного вина, курил одну за другой сигареты, встречался с молодыми девушками. И вот умер, поднимаясь по лестнице своего дома, в возрасте шестидесяти четырех лет.

Анжело Диморра подумал, что он не намного моложе его. Ему было пятьдесят девять, но он намного лучше выглядит, чем Паоло. Он следил за своим здоровьем. В сорок лет отказался от паст и соусов, установил над собой самоконтроль. Пил только немного скотча, разбавленного водой, обычно перед обедом. Не курил. Его жена больше не интересовалась половой жизнью и Диморра периодически встречался с молодыми девушками, чтобы удовлетворить свою мужскую потребность. Он совершал ежедневно прогулки перед завтраком и вечером перед сном. Он всегда был привлекательным мужчиной и годы только подчеркивали его здоровье. Его волосы поседели, но были еще густыми. Его всегда принимали за киноактера.

Но смерть его старого друга заставила Анжело вспомнить, что он уже не молод.

Похороны Дона Паоло Регалбуто были самыми пышными в истории города. Венки из цветов везли на одиннадцати похоронных дрогах. Лимузины и автомобили везли участников похорон, растянувшись на дюжину кварталов.

Перейти на страницу:

Все книги серии Семья Регалбуто

Похожие книги

Адвокат. Судья. Вор
Адвокат. Судья. Вор

Адвокат. СудьяСудьба надолго разлучила Сергея Челищева со школьными друзьями – Олегом и Катей. Они не могли и предположить, какие обстоятельства снова сведут их вместе. Теперь Олег – главарь преступной группировки, Катерина – его жена и помощница, Сергей – адвокат. Но, встретившись с друзьями детства, Челищев начинает подозревать, что они причастны к недавнему убийству его родителей… Челищев собирает досье на группировку Олега и передает его журналисту Обнорскому…ВорСтав журналистом, Андрей Обнорский от умирающего в тюремной больнице человека получает информацию о том, что одна из картин в Эрмитаже некогда была заменена им на копию. Никто не знает об этой подмене, и никому не известно, где находится оригинал. Андрей Обнорский предпринимает собственное, смертельно опасное расследование…

Андрей Константинов

Криминальный детектив