Читаем Don't mistake the enemy (СИ) полностью

Кларингтон тут же зашелся веселым смехом. Себастиан неодобрительно уставился на него.

— Я бы еще понял тот, но это. Ты серьезно ухлестывал за ним? — все еще не в силах успокоиться, спросил Хантер. Себастиан наградил его убийственным взглядом исподлобья.

— Тебя забыл спросить, с кем мне можно встречаться, — гордо задрав нос, он удалился, оставив Хантера в одиночестве.

Смайт снова вернулся к разговору с Сантаной, но через несколько минут Курт, постучав вилочкой по бокалу, попросил всех занять свои места. Себастаин нехотя опустился на стул рядом с Хантером, который наградил его холодным взглядом.

— Спасибо, что бросил меня, — яростно прошептал Кларингтон, но Себастиан его не слушал: все его внимание было направлено на речи, которые произносили друзья и родственники Курта и Блейна. Сам он подавать голос не спешил, честно говоря, он вообще не готовил каких-либо тостов. Никогда. А это был не тот случай, когда Смайт решил бы изменять своим привычкам.

Но если праздник был ему не особо интересен, то поведение Блейна вызывало некоторые вопросы. Обычно общительный, веселый и немного чудной Андерсон сегодня был словно сам не свой. Он со странным отчуждением наблюдал за гостями, а если к нему обращались напрямую, начинал говорить на повышенных тонах, явно переигрывая с радостью. Хаммел же будто и не замечал странностей в поведении жениха. Словно так все было и надо.

— Здесь явно что-то не так, — пробормотал Смайт. Спустя пару часов, когда все уже наговорились и наелись, а потому решили потанцевать, он сидел на своем стуле, наблюдая за происходящим.

— Что именно? — спросил Хантер, продолжавший истреблять остатки закуски. Себастиан посмотрел на него с некоторым презрением.

— Блейн. Он странно себя ведет. Обычно он более активный. А сейчас… — закончить мысль Себастиану не позволила подбежавшая Рейчел.

— Басти, ты ведь не слишком сегодня занят? — прощебетала она. Не дав Смайту возразить, она продолжила. — Мы собираемся вытащить Курта кое-куда. Да, может, это и странно прозвучит, но мы решили устроить для него «девичник», — Смайт иронично вскинул бровь. — Ты не мог бы сходить с Блейном куда-нибудь? И Хантера возьми, ему хоть скучно не будет.

— А Хаммел такое разрешит? — Себастиан усмехнулся. — Он же не позволяет мне и на метр к его Андерсону приближаться.

— Но тогда ничего не выйдет, — возмущенно воскликнула Берри. — Пожалуйста, уведи его.

— А как же Финн? — Смайт взглядом указал на предмет воздыхания Рейчел. Берри повернулась в сторону Хадсона и заявила:

— Нет, он поедет с нами. Сегодня он — трезвый водитель.

Мысленно посочувствовав Финну, Себастиан кивнул. На самом деле, перспектива лично допросить пьяного Блейна ему нравилась. Вот только, а он был в этом уверен, таскающийся за ним Кларингтон сделать это, как следует, не позволит.

Спустя полчаса, когда веселого Хаммела запихнули в машину к Берри, а за ним следом втиснулась сама хозяйка, Бриттани и хитро улыбающаяся Сантана, Себастиан отсалютовал сидящему за рулем и крайне напуганному Хадсону, а затем повернулся к вышедшим Блейну и Хантеру.

— Значит, так. Сейчас мы идем в самый развратный, а точнее, самый близкий к моему дому клуб, и никаких вопросов, Андерсон, — он щелкнул Блейна по носу под неодобрительный взгляд Кларингтона.

— Это обязательно? — устало протянул Блейн. — Мне не очень хочется, и…

— Так сказала невеста, ты должен подчиниться, — усмехнулся Себастиан. — Пошли, последний глоток холостяцкой свободы. Хоть ты и не выходишь замуж завтра, но все-таки он тебе не помешает.

Когда троица вошла в задымленный и наполненный парами алкоголя зал клуба, Себастиан почувствовал себя в своей стихии. Он уже давно не был здесь и понял, что ему этого не хватало. Спонтанных знакомств, быстрого, ни к чему не обязывающего секса. И он бы мог сделать все это и в тот вечер, если бы только Хантер не был рядом. А кроме него Смайт уже никого больше не видел.

— Так, Кларингтон, с тебя выпивка. А ты, — он ткнул пальцем в грудь Блейну, — прячь телефон, иначе я его в туалете утоплю, клянусь, и пошли, потанцуем, — Себастиан притянул Андерсона за галстук-бабочку к себе.

Блейн грустно улыбнулся, видимо, почувствовав, что так просто он от него не отвяжется, и повел Смайта в центр зала. Показав сердитому Кларингтону большой палец, Себастиан скрылся в толпе.

— Ты делаешь это, чтобы он ревновал? — громко спросил Блейн, наклонившись к уху Себастиана. Смайт озадаченно нахмурился, наклонив голову вбок, и посмотрел на Андерсона: он даже не думал о Хантере в тот момент. Покачав головой, он снова широко улыбнулся и притянул Блейна ближе к себе за талию.

— Ну а ты? С тобой что? — поинтересовался Смайт, и Андерсон удивленно уставился на Себастиана. Через несколько секунд он рассмеялся.

— Просто я очень вымотался на работе за эту неделю. Еще и босс названивает каждые пять минут. Я устал, — он пожевал губу. — Но Курт так хотел этот вечер, я не стал портить его.

Перейти на страницу:

Похожие книги