Кругом царила торжественная тишина. Становилось свежо. Наступило то время года, когда после заката сразу делается холодно. Вдали вырисовывались мрачные силуэты красного замка и его огромные стены.
— Все готово, принципе, — сказал один из всадников, — теперь достаточно будет малейшего знака, и мятеж вспыхнет.
— Вы позаботились, чтобы часть провинции приняла в нем участие, капитан Идесте?
— Все сделано по вашему приказанию, принципе; вся провинция восстанет, и недовольные соберутся отовсюду.
— Вы говорили о каком-то сеньоре, с которым встретились в Картахене, что это за личность?
— Это офицер, носящий ваше имя, принципе.
— Его зовут Кортецилла? Я и не знал, что у меня есть родственник с этим именем!
— Он происходит от боковой линии. Услышав, что я из Мадрида, он спросил меня, не знаю ли я какого-нибудь графа Кортециллу. Я ответил отрицательно, и тогда офицер сделался разговорчивее. Он рассказал, что настоящее имя этого графа Вэя, он был усыновлен одной из сестер своего отца, называвшейся Кортецилла. Я стал слушать внимательнее, чтобы потом передать все вам, принципе!
В эту минуту разговор был прерван резким криком сыча.
— Чивато
Капитан прислушался.
Крик сыча повторился. Неопытное ухо могло легко принять его за крик настоящей птицы. Чивато8 давали знать другим компаньерос о приближении всадников.
Привязав лошадей в кустах у стены, они пошли к тому месту, откуда слышался крик; навстречу им вышел человек, закутанный в большой плед, и окликнул их.
— Во имя Гардунии! — отвечал, понижая голос, граф Кортецилла.
— Спасение заговорщикам, — сказал чивато, низко поклонившись ему.
— Компаньерос здесь? — спросил граф.
— Точно так, принципе, они ждут вас и капитана в замке.
— Кто дежурный офицер?
— Капитан Пеносто.
— Он предупрежден?
— Предупрежден, принципе.
— Сколько компаньерос?
— Четверо, принципе. Суперьоры Кордовы, Севильи, Гранады и Мурсии, — отвечал караульный. — Вчера явился еще один чиновник Толедского банка.
Граф Кортецилла и Мигель Идесте через широкий проход в стене вышли на большую площадь и направились к красному замку. У портала к ним подошел еще чивато.
— Принципе, — сказал он, низко поклонившись, — сеньоры ждут вас в Бассейновом дворе.
— Больше здесь никого нет?
— Капитан удалил караульных, замок пуст.
Граф Кортецилла и Идесте поднялись на крыльцо и подошли к решетчатой двери, выходившей на широкий, четырехугольный мрачный Бассейновый двор Альгамбры, слабо освещенный лунным светом.
С одной стороны шел двойной ряд арок, а с трех остальных двор огораживали мрачные стены, наполовину скрытые кустарником, деревьями и цветами. Посреди двора находился большой четырехугольный бассейн, а возле него бил маленький фонтан; от этого здесь было очень прохладно, даже сыро. Вокруг бассейна шла широкая мраморная панель, так что возле цветущих кустарников можно было прохаживаться совершенно спокойно, не боясь быть подслушанным.
Месяц наполнял двор тусклым, волшебным светом.
Капитан Идесте, пройдя с графом под арки, вернулся назад, а граф один вошел во Двор. Под кипарисами и лаврами стояло пять человек в черном. Когда граф подошел к ним, они поклонились и суперьор Кордовы представил ему нового члена Гардунии, чиновника Толедского банка сеньора Арко.
— Я принял от него присягу в верности, — прибавил он.
— Возвратясь в Толедо, — обратился граф к чиновнику, — вы представитесь суперьору и поступите в его распоряжение, сеньор Арко. Он объяснит вам права и обязанности члена нашего общества.
— Слушаю, принципе, и готов помочь вам изъять три миллиона, внесенные в Толедский банк. Я могу указать, как найти деньги. Они хранятся в подвалах здания, выложенных листовым железом. Ключи от этих подвалов я доставлю для снятия слепков суперьору по возвращении в Толедо.
— За эту услугу вы станете членом Гардунии с годовым окладом, но не забудьте, что малейшее подозрение будет стоить вам жизни.
— Я готов искупить смертью всякую неверность со своей стороны.
— Сегодня я собрал вас, сеньоры, — продолжал граф, — с тем, чтобы выслушать все, что не может быть передано через посланных, и намерен повторять такие встречи, чтобы не возникло никаких разногласий с суперьорами.
— Мы очень благодарны за это, принципе,
— Для вас будет новостью узнать, что алькальд Гранады поклялся выследить Гардунию! — объявил суперьор Гранады. — Он поехал в Мадрид, по-видимому, для того, чтобы собрать подробные сведения о ней и начать серьезно действовать. Но я боюсь, что он не доедет до столицы и умрет в самом начале своих действий.
— От имени моих собратьев прошу позволения предложить один вопрос высокому принципе! — начал суперьор Кордовы.
— Говорите, я сегодня здесь именно для того, чтобы решать все важные вопросы!