Читаем Домик под грушевым деревом полностью

Домик под грушевым деревом

Елизавета Ивановна Дмитриева (Васильева), более известная под литературным псевдонимом-мистификацией Черубина де Габриак, в 1927 году была выслана в Ташкент за участие в антропософском обществе.  Там по предложению близкого друга последних лет, китаиста и переводчика Ю. Щуцкого, она создала ещё одну литературную мистификацию — цикл семистиший «Домик под грушевым деревом», написанных от имени «философа Ли Сян Цзы», сосланного на чужбину «за веру в бессмертие человеческого духа». Через год Елизаветы Ивановны не стало…Так, начав свой творческий путь с мистификации, она и кончила его мистификацией. «Одной из самых фантастических и печальных фигур в русской литературе» назвал ее А. Н. Толстой. 

Елизавета Ивановна Дмитриева

Поэзия18+
<p>Домик под грушевым деревом</p>Предисловие

В 1927 году от Рождества Христова, когда Юпитер стоял высоко на небе, Ли Сян Цзы за веру в бессмертие человеческого духа был выслан с Севера в эту восточную страну, в город Камня.

Здесь, вдали от родных и близких друзей, он жил в полном уединении, в маленьком домике под старой грушей. Он слышал только речь чужого народа и дикие напевы желтых кочевников. Поэт сказал: «Всякая вещь, исторгнутая из состояния покоя, поет». И голос Ли Сян Цзы тоже зазвучал. Вода течет сама собой, и человек сам творит свою судьбу: горечь изгнания обратилась в радость песни.

Ли Сян Цзы написал сборник стихов, названный им: «Домик под грушевым деревом», состоящий из 21 стихотворения; всего в нем 147 стихов.

* * *

Из них первое:

На столе синий-зелёный букетПерьев павлиньих...Может быть, я останусь на много, на много летЗдесь в пустыне...«Если ты наступил на иней,Значит, близок и крепкий лёд»...*Что должно придти, то придёт!

9.IX.[1927]

* Цитата из кит<айского> поэта. Ч.

* * *

Из них второе:

На балконе под грушейПокрыто сердце пылью страха.Оно, как серые листы...Но подожди до темноты:Взметнётся в небо фуга Баха, —Очнёшься и увидишь ты,Что это он весь страх твой вытерИ наверху зажёг Юпитер.

9.IX.1927

* * *

Из них третье:

За домами, в глухом переулке,Так изогнуты ветви ив,Как волна на гребне застыв,Как резьба на моей шкатулке...Одиноки мои прогулки:Молча взял уезжающий другВетку ивы из помнящих рук. *

12.IX.[1927]

* Кит<айский> обычай: при разлуке давать ветвь ивы. Ч.

* * *

Из них четвертое:

Мхом ступени мои поросли,И тоскливо кричит обезьяна;Тот, кто был из моей земли,—Он покинул меня слишком рано.След горячий его караванаЗаметён золотым песком.Он уехал туда, где мой дом.

20.IX.[1927]

* * *

Из них пятое:

Здесь и в реке — зелёная вода,Как плотная, ленивая слюдаОттенка пыли и полыни...Ах, лишь на севере вода бывает синей...А здесь — Восток.Меж нами, как река, пустыня,А слёзы, как песок.

20.IX.[1927]

* * *

Из них шестое:

На веере — китайская сосна...Прозрачное сердце, как лёд.Здесь только чужая страна,Здесь даже сосна не растёт.И птиц я слежу перелёт:То тянутся гуси на север.Дрожит мой опущенный веер...

23.IX.[1927]

* * *

Из них седьмое:

Как для монаха радостны вериги,Ночные бденья и посты,—Так для меня (средь этой пустоты!)Остались дорогими только книги,Которые со мной читал когда-то ты!И может быть, волшебные страницыПомогут мне не ждать... и покориться.

26.IХ.[1927]

* * *

Из них восьмое:

Домик под грушей...Домик в чужой стране.Даже в глубоком снеСердце свое послушай:Там — обо мне!Звёздами затканный вечер —Время невидимой встречи.

27.IХ.[1927]

* * *

Из них девятое:

На пороге гость крылатый:Строгий облик, меч и латы...Под землёю — змей —Источает смрад и пламя...Вниз с открытыми глазамиЗа крылатыми шагамиВниз иди смелей.

29.IX.1927

* * *

Из них десятое:

Пустыни горький океан...Слова в душе оцепенели...Идёт к неведомой мне целиСквозь пыльный, солнечный туман,Как серый жемчуг, караван...Что может быть прекрасней линийВерблюдов, странников пустыни?

3.Х. 1927

* * *

Из них одиннадцатое:

Перейти на страницу:

Похожие книги

Партизан
Партизан

Книги, фильмы и Интернет в настоящее время просто завалены «злобными орками из НКВД» и еще более злобными представителями ГэПэУ, которые без суда и следствия убивают курсантов учебки прямо на глазах у всей учебной роты, в которой готовят будущих минеров. И им за это ничего не бывает! Современные писатели напрочь забывают о той роли, которую сыграли в той войне эти структуры. В том числе для создания на оккупированной территории целых партизанских районов и областей, что в итоге очень помогло Красной армии и в обороне страны, и в ходе наступления на Берлин. Главный герой этой книги – старшина-пограничник и «в подсознании» у него замаскировался спецназовец-афганец, с высшим военным образованием, с разведывательным факультетом Академии Генштаба. Совершенно непростой товарищ, с богатым опытом боевых действий. Другие там особо не нужны, наши родители и сами справились с коричневой чумой. А вот помочь знаниями не мешало бы. Они ведь пришли в армию и в промышленность «от сохи», но превратили ее в ядерную державу. Так что, знакомьтесь: «злобный орк из НКВД» сорвался с цепи в Белоруссии!

Алексей Владимирович Соколов , Виктор Сергеевич Мишин , Комбат Мв Найтов , Комбат Найтов , Константин Георгиевич Калбазов

Фантастика / Детективы / Поэзия / Попаданцы / Боевики