Читаем Дом ветров и закатов полностью

Не знаю, почему меня вся эта тема свадьбы так сильно напрягала. Ведь Эвин прав, многие девушки мечтают просто выйти замуж и воспитывать детей, ни в чем не нуждаясь. Но для меня вся эта ситуация была чем-то вроде груза, который с каждым днем становится все тяжелее.

С другой стороны – ну чего жаловаться? Эвин даже предложил работу в Департаменте, не об этом ли я всю жизнь мечтала?

Экипаж привез меня в Столицу в самый разгар дня. Поспешно выйдя из кареты, я заторопилась в Департамент. Помощница ир Зарцэна попросила подождать, отправив в лобби. Ладно, все в порядке, я просто объясню ему ситуацию и все будет хорошо.

Ждать пришлось долго, но все-таки ир Зарцэн ждал от меня отчета, а посему не отказал меня принять.

– Я был очень рад наконец-то получить от Вас хоть какие-то вести, ри Крос’ери, – на самом деле ир Зарцэн выражал минимальную доброжелательность, максимальную напряженность.

Сегодня он был в темно-синем бархатном кафтане совершенно неуместном для Департамента. В таких обычно посещают Дворцовые приемы, а не на работу ходят.

– Простите, ир Зарцэн, – вежливо извинилась первым делом я. – Мне нужно было как следует во всем разобраться.

– И? – Нетерпеливо воскликнул он. – Где доказательства?

– В том-то все и дело, ир Зарцэн, – замялась я. – Их нет. На Вэйрана Динари ир Кайтрана ничего нет.

– Не может этого быть! – Ир Зарцэн вскочил на ноги и ударил кулаком по столу. Видимо увидев мое замешательство и удивление, он попытался успокоиться и держать себя в руках. – Простите мое нетерпение, ри Крос’ери, но это действительно невозможно. За каждым водится грешок, за ир Кайтраном тем более он должен водиться.

– Почему вы так в этом уверены? – Зацепилась за важную для себя информацию я.

Однако подловить ир Зарцэна не удалось, он сначала успокоился, взял паузу, чтобы устроиться поудобнее в кресле, и только потом ответил.

– Я уже рассказывал Вам, ри Крос'ери, ир Кайтран занял свое место очень стремительно и быстро. Так не бывает, чтобы подобное случалось… без, так сказать, привлечения каких-либо посторонних сил.

Смотрю я на ир Зарцэна и медленно все понимаю, наконец-то до меня доходит. Нельзя меня винить, ведь раньше мне было далеко не до мотивов моего нанимателя.

– Так Вы просто хотите повесить на него обвинения? – Спокойно спросила я. – Даже без вины?

Ир Зарцэн загорелся, но осторожно изучал меня с минуту. Понятное дело, подобное предлагать кому попало было нельзя. Но проверенное ли я для него лицо? Вопрос не просто так звучал именно таким образом. Два смысла, два варианта решения.

Наконец, он улыбнулся.

– Ри Крос’ери, – отвел взгляд, притворился, будто все вокруг его бесконечно увлекает, – кажется, мне становится вполне понятно, почему Ваше столь решительное на первых этапах мнение столь сильно поменялось.

Не скажу, что эти слова меня взволновали и обеспокоили, но несколько напрягли. Теперь он не торопился, выдерживал паузу и старался вывести меня из равновесия. После Академии у него это вряд ли получится.

– Карима, моя помощница, – продолжал тем временем он, – тоже попала под очарование ир Кайтрана. Ничего удивительного, ведь он статный мужчина со всеми привилегиями, о которых только может мечтать любая женщина в возрасте от пятнадцати и до шестидесяти пяти лет.

Его едкие глаза впились в мои и мне совсем не понравился этот взгляд. Ехидная улыбка издевалась откровенной насмешкой.

– Вот почему Вы не хотите очернять Вашего будущего жениха.

– Не понимаю, почему Вы решили, что это имеет какое-то отношение к моему замужеству, – снисходительно улыбнувшись, заметила я. – Замуж я действительно выхожу, но не за ир Кайтрана.

– Правда? – Ир Зарцэн видимо решил, что я так пытаюсь выкрутиться, совершенно не поверил моим, как ему показалось, оправданиям. – Могу я узнать имя Вашего… жениха?

– Что же, мы пока не объявили об этом официально, но Эвин Кьерки ир Касдари.

Ир Зарцэн не терял лица, просто кивал и перемысливал все, что у него там мыслилось. Я была рада только одному: что он не сидит рядом со мной. Иначе он бы услышал, как сильно бьется от волнения мое сердце.

– Хорошая партия, ри Крос’ери, – заявил, наконец, он, понимая, что подобное будет легче легкого проверить.

– Благодарю, – без улыбки приняла я. – Ир Зарцэн, я бы хотела…

– …не спешите, – перебил он как-то очень легко. – Не нужно торопиться, ри Крос’ери. Я понимаю, Вам теперь не до работы, Вы почти замужняя женщина, причем за кем! Однако прошу Вас не торопиться отказываться от работы, которую я Вам поручил.

– Ир Зарцэн, но дело не в замужестве, дело в том, что я не могу найти на ир Кайтрана ни одного…

– …не торопитесь, моя дорогая Валетта ри Крос’ери, – снова прервал он. – Я Вас понял, но все же.

– Что, по вашему мнению, может измениться?

Ир Зарцэн пожал плечами и переложил перьевой набор с одного края стола на другой.

Перейти на страницу:

Похожие книги