Читаем Дом у молочного озера полностью

Мужчина в черном косо посмотрел на Ивана. Встретившись глазами, горло Ивана резко пересохло.

— Вам это обязательно знать? — сухо и одновременно холодно спросил мужчина в черном.

— Ну… было бы… неплохо… — несколько неуверенно сказал Иван.

— Меня зовут Вольфанг.

— П… понятно, — сказал Иван, перестав смотреть на Вольфанга.

Опять тишина. Настолько было тихо, что не было слышно животных. Был только стук сапог по земле и шорох травы да камыша. Четверка шла спокойно пока не заметила, что они идут по деревянному скрипучему мосту, под которым растекалось белое будто из молока озеро. Солдаты удивились, однако все равно шли дальше. Вот только Вольфанг неожиданно остановился и начал смотреть в озеро. К нему подошли остальные члены группы. Сначала они ничего не заметили, однако спустя пару секунд заметили полностью белый труп в белом молочном озере. Труп принадлежал военному, что можно было понять по солдатской каске. Солдаты только захотели обсудить это, вот только Вольфанг пошел дальше по мосту, уйдя почти в туман. Догоняя его, солдатам некогда было поболтать. Догнав Вольфанга, они заметили кирпичный ветхий домик. Все резко остановились при виде него.

— Может передохнем в нем? Мы уже четыре часа пешком идем, — сказал Иван.

— Отдыхать посередь неизвестного места звучит весьма опрометчиво, — сказал Вольфанг.

— Да ладно тебе. Дай нам отдохнуть, — сказал Олег.

— Думаю все-таки стоит отдохнуть. Здешние пейзажи морально выматывают, — сказал Александр.

Вольфанг пожал плечами, и они все вчетвером пошли в сторону дома. Поначалу из-за тумана не было видно некоторых вещей, однако подойдя поближе, заметили труп солдата. Он лежал на животе неподалеку от входа. Возле него стояло ведро без какой-либо жидкости внутри. Его спина была весьма сильно объедена дикими животными. Вольфанг подошел к нему, чтобы подробнее осмотреть тело. Он перевернул труп. Оказалось, что мертвец лежал лицом на собственной рвоте, крови и внутренностях. Глаза мертвеца были закатаны глубоко внутрь. При виде этого Ивана вырвало. Александр и Олег резко забеспокоились за Ивана и хотели ему помочь, однако Вольфанг, как будто приказав, сказал:

— Олег, займись разжиганием костра на улице. Александр, пошли за мной. Вдруг что-нибудь в доме найдем.

— Почему не в доме надо разжечь? — с недоверием и некоторым раздражением спросил Олег.

— Потому что мне не нравиться этот дом.

Олег пожал плечами и снял рюкзак. Из него он достал спички, а затем пошел искать палки для розжига. Тем временем Александр последовал за Вольфангом в дом. Пока шел, он заметил какое-то странное движение в тумане, однако после того как моргнул все пропало. Затем Александр зашел в дом.

Дом был прямоугольной формы. Состоял он из прихожей, небольшой прямоугольной спальни и большого зала. Туалет был на улице. В прихожей стояло куча изорванной обуви и одежды. Пол, как и во всем доме, был из старых досок, которые весьма громко скрипели. По стенам также шли весьма широкие и глубокие трещины. Александру даже показалось, что что-то очень маленькое пробежало в одной из трещин.

Затем Александр и Вольфанг вошли в спальню. В спальне по углам стояло четыре кровати. Возле одной из стен на столике стоял телевизор. Нахождение здесь телевизора было максимально странным, так как в доме не было никакой техники. В комнате было кое-что еще странным. Посередь нее на полу лежал еще один мертвый военный, которого сильно за спину покусало животное. Увидев его, Вольфанг сказал Александру:

— Иди осмотри другую комнату. Я пока тут все осмотрю.

Александр кивнул и вышел из спальни. Вольфанг подошел к телу поближе и понял, что солдат умер не из-за укусов животного, так как эти укусы были свежими. Вольфанг осмотрел тело и заметил в его лбу пулевое отверстие. Затем он подошел к телевизору и увидел, что он ни к чему не подключен. На телевизоре также лежала какая-то книжка. Открыв ее, Вольфанг понял, что это дневник, принадлежавший умершему в этой комнате солдату. Вольфанг быстро пролистал дневник и дошел до момента где начинается рассказ о начале отправления батальона в зауральскую зону. Он начал активно читать написанное.

Александр вошел в большой зал. В нем был большой стол, диван, деревянный шкаф с одеждой и лестница на чердак. Посередь зала была застывшая лужа крови. В комнате также был большой слой пыли. Александр краем глаза заметил несколько бочек, которые были пустыми. Больше в зале не было ничего особенного. На удивление тут все было весьма скудно и пусто.

Александр вернулся в спальню к Вольфангу. Вольфанг в это время активно читал дневник. Когда Александр вошел в комнату, он убрал свои глаза с дневника и посмотрел на него. Александр рассказал об увиденном в зале.

— Разломайте стол, диван, шкаф и бочки. Используйте их для растопки костра, — сказал Вольфанг.

— Жалко как-то их ломать…

— Своей жалостью мы погубим самих себя. Здесь ночь наступает раньше, чем обычно, так что поторапливайтесь.

— Хорошо.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Агент на месте
Агент на месте

Вернувшись на свою первую миссию в ЦРУ, придворный Джентри получает то, что кажется простым контрактом: группа эмигрантов в Париже нанимает его похитить любовницу сирийского диктатора Ахмеда Аззама, чтобы получить информацию, которая могла бы дестабилизировать режим Аззама. Суд передает Бьянку Медину повстанцам, но на этом его работа не заканчивается. Вскоре она обнаруживает, что родила сына, единственного наследника правления Аззама — и серьезную угрозу для могущественной жены сирийского президента. Теперь, чтобы заручиться сотрудничеством Бьянки, Суд должен вывезти ее сына из Сирии живым. Пока часы в жизни Бьянки тикают, он скрывается в зоне свободной торговли на Ближнем Востоке — и оказывается в нужном месте в нужное время, чтобы сделать попытку положить конец одной из самых жестоких диктатур на земле…

Марк Грени

Триллер