Она проводила его взглядом и вошла в пустое поместье. Она прошла в свою комнату, сняла теплое снаряжение и рухнула на кровать. В теории, она должна была отключиться от усталости. Так делали все. Но ее разум кипел, она не могла его заглушить. У нее была серьезная проблема с Тьераном. Должен быть способ это исправить, но она не могла понять. И ей нужно было поспать, чтобы соображать. Но она не могла уснуть.
Она ворочалась вечность, но фыркнула и выбралась из кровати. Накинув светлую ночную рубашку, она вышла из комнаты. Ноги стали двигаться раньше, чем она поняла, куда шла. Когда она оказалась у двери своей старой комнаты, она поняла.
Керриган сглотнула и открыла дверь. Она моргнула в свете луны. Комната была идеальной. Такой, какой она ее оставила двенадцать лет назад. Словно сохранилась в истории. Она провела пальцем по шкафу, но пыли нам не было. Все убирали.
Кровать с плотным белым пологом, бледно — розовым одеялом и мебель цвета меда — все это вернуло ее к моменту, когда ее убрали из этой жизни. Но ее взгляд привлекла открытая дверь балкона, оттуда залетал ветер. Это было не позволено.
Керриган притянула к себе магию, направилась к дверям балкона. Если там был нарушитель, она не даст ему навредить ее дому. Даже если от слова «дом» в груди болело. Но, когда она вышла на балкон, она увидела у перил своего отца. Она отпустила магию.
— Я гадал, когда ты придешь сюда, — сказал он, не оборачиваясь.
Она не знала, как он узнал ее. Она была тихой, как мышка.
— Твоя тень, — сказал он ей, словно читал ее мысли.
Керриган опустила взгляд и увидела, что ее тень пересеклась с его. Умно.
— Что ты тут делаешь?
— Наслаждаюсь видом.
В ее комнате был один из лучших видов из Уэйсли. Она видела на мили отсюда. Она прислонилась к перилам. Луна давала достаточно света, чтобы видеть край леса и верхушки домов Лиллингтона. Многие подданные Дома Круз жили и работали в Лиллингтоне. Хотя на их земле были и другие деревни фермеров.
Через миг Киврин сказал:
— Деревня прислала послание утром.
— О чем?
— Уже все знают, что ты тут, и они хотят устроить празднование Гэйвреи в твою честь.
— Что? — охнула она. — Но… зачем?
Он посмотрел ей в глаза. Он выглядел насмешливо.
— Ты и их потерянная принцесса.
Она хмуро посмотрела на него и отвела взгляд.
— Когда они хотят это провести?
— За день до твоего отбытия.
Она молчала миг, смотрела на Лиллингтон. Ее отец бросил ее на ступенях Дома Драконов, в тени горы. Она стала историей — потерянной принцессой Брионики. Но она не была потерянной, он знал, где ее найти. И теперь она вернулась, все хотели, чтобы все было как раньше. Король признал ее. Марч все еще хотел жениться на ней. Уэйсли был таким, будто она не уходила. И теперь это…
Это было слишком.
Но это было виной только того, кто стоял перед ней. Она не лишит их этого из — за того, что у нее забрали все.
— Я это сделаю.
Он кивнул.
— Им это понравится.
— Зачем ты это делаешь? — спросила она, не смогла оставаться спокойной. — Почему ты бросил меня на горе? У меня была жизнь тут. Не идеальная, но моя. Я бы не променяла ее на то, что у меня есть теперь, но я хочу понять.
Киврин медленно выдохнул. Он вытащил сигару из черного пиджака. Он использовал магию огня, чтобы зажечь конец, глубоко затянулся. Он выпустил дым кольцами перед ответом.
— Много лет назад меня ждал мой Сезон. Как с твоим Сезоном, это был тот же год, когда я должен был тренироваться с драконом. Я был завидным холостяком, а моя мать хотела от меня две вещи: вступить в Общество и жениться на ком — то подобающего статуса, — он сморщил нос. — Госпожа Энара правила жестоко.
Керриган не встречала бабушку, но кроме ее гениальности, никто не говорил ничего о ней. Она представила холодные зеленые глаза с картины внизу, поверила сердцем, что она была жестокой.
— К сожалению для нее, я любился в девушку из народа.
— Скандал, — сказала Керриган.
— Этого не было бы, если бы я сделал ее своей любовницей. Всем плевать на статус, если это просто секс.
Керриган подняла руку.
— Я не хочу знать, с кем ты спишь.
Он тихо рассмеялся и кивнул.
— Справедливо. Но это не все. Я любил ее, я хотел жениться на ней. Я думал, что смогу получить это, если выиграю в турнире и пропущу Сезон.
— Но ты не победил, — прошептала Керриган.
— Нет, — сказал он, снова выпустил дым. — Не победил. И не женился.
— Что случилось с девушкой?
— Я взял ее на турнир. Я снял ей жилье на Площадь, чтобы она была у горы. Мы игнорировали предупреждения ее семьи и недовольство моей. Мы были юными и глупыми, — он пожал плечами. — Я слышал, и у тебя такая склонность.
Керриган пожала плечами. Он не ошибался.
Киврин затянулся снова.
— Она стала встречаться с другим мужчиной за моей спиной.
— Нет, — охнула она.
Киврин кивнул.
— К концу турнира она разбила мне сердце, вышла за другого и ничего мне не оставила. Я потерял Общество и девушку, которую любил, одним махом.
— Это ужасно, — сказала Керриган.
Он насмешливо рассмеялся.
— Тем мужчиной был Лориан Ван Хорн.
Керриган моргнула.
— Погоди, мать Алуры — простая девушка из Брионики?
— Да. Аня Ван Хорн была Аней де Леланд. Она из Лиллингтона.