Мэй развернулась и вышла из палатки. Она знала, что означало «не давайте ей шуметь». Роан хотел, чтобы ее убили. Что это означало бы для Захины? Она вступила в это глупое Общество. Несмотря на ее лучшие намерения.
— Мэй… — начал Трулиан.
— Не говори это, Тру, — рявкнула она. Она пошла вперед, топая в грязи. — Я поговорю с Зиной, и мы уйдем.
— Я не могу бросить свой народ.
Мэй покачала головой.
— Это короткий путь.
Он вздохнул, но не мог ей отказать. Так они влюбились. Трулиан пошел к драконам, чтобы найти свою любимую Андрому.
Мэй пошла на поиски своей Захины по грязному военному лагерю. Она была в грязи по лодыжки и хотела только уйти из этого места. Все прошло не по плану. Никто не слушал. Десять долгих лет они воевали, конца не было видно до этой ночи. Это ночью война могла окончиться.
Это закончится геноцидом ее народа.
Она провела ладонью по волосам. Она не была бы тут, если бы не ее дочь. Она присоединилась, как другая молодежь, думающая, что они могли что — то изменить, но не понимающие, чем была война. Считающие себя правыми и уверенные, что изменят мир.
Фейри должны были медленно идти на войну и быстро отступать. Долгие жизни позволяли им видеть смысл. Но никто не искал смысл.
Ткань палатки сдвинули на входе раньше, чем Мэй могла это сделать. Ее дочь вышла. Они были почти одного роста, с черными волосами и темно — карими глазами. В ней не было ничего от отца. Всего двадцать лет, связана с драконом. Как она так ее подвела?
— Чего ты хочешь, мама? — оскалилась ее дочь.
— Ты знаешь, почему я тут.
— Я не пойду с тобой. Ты — трусиха.
Мэй скривилась. Слова ударяли, хоть в них была юность. Она не знала, чем Мэй пожертвовала ради нее.
— Ты не знаешь, о чем говоришь.
— Я тут, чтобы помочь нам победить в войне с теми варварами. Что ты делаешь, мама?
Мэй сжала кулаки. Она не будет реагировать на оскорбление. Захина никогда не признается, что ее мать была из племени Шарбоннэ.
— Прошу, идем со мной.
— Куда? Куда ты убегаешь? Как ты смеешь убегать от своего долга перед Обществом?
— У меня нет долга перед Обществом, — прорычала она. — Обществу есть дело только до себя.
Ее дочь отпрянула на шаг.
— Ты включаешь меня в эту оценку.
— Да, — процедила она.
— Тогда это конец. Трулиан тоже не уйдет. Как он не видит, какая ты на самом деле?
— Твой отец тут ни при чем.
Ее дочь прищурилась.
— Он — не мой отец.
— Нам не нужно это повторять.
— У меня нет родителей.
— Прошу, — сломлено прошептала Мэй.