Читаем Дом секретов полностью

«И если я смогу прочесть заклинания со свитков, я смогу использовать заложенную в них магию… – думала она. – Я смогу создать что-нибудь из ничего. Если Уилл смог вызвать огненный шар, то я смогу сделать что-нибудь покруче. Может быть, у меня получится вызвать снег или град, может быть, мне удастся изменить свою внешность до неузнаваемости… а потом вернуть все вспять, просто прочитав заклинание в обратном порядке. Просто так. Просто ради веселья. Просто для себя. Совсем ничего особенного».

<p>59</p>

На закате после краткого выступления Транкебара пираты единогласно проголосовали за Уилла как нового капитана корабля. Затем они отправились праздновать событие, на сей раз с меньшим количеством рома, чем накануне. Мясник зарезал в трюме несколько кур и зажарил их прямо на палубе под звездным небом. Когда все собрались, невозможно было отделить детей и возрожденных людей, прежде бывших ходячими скелетами, от старой команды корабля – теперь они вместе были одной командой «Морэя».

– За капитана Дрейпера! Пусть славно управляет нашим кораблем! – сказал Скурф.

– Да, и пусть он будет гораздо добрее, чем Сэнгрэй! – отозвался Гиллиам.

– Прошу, достаточно почестей, – сказал Уилл. – Вы все очень добры. Но я привык делать свою работу тихо и скромно.

Пираты кивнули и принялись за свои порции курятины.

– Ну, а теперь… Я не так уж серьезно все это сказал! Ну же, ни у кого больше нет комплиментов для меня?

– Эм-м-м-м-м-м, – протянул Скурф, который был такой же тощий, как Икабод Крейн из «Легенды о Сонной лощине» Вашингтона Ирвинга. – У вас очень милое лицо. Очень приятное.

Вся старая команда в молчаливом недоумении смотрела на Скурфа.

– Чего уставились? Да вы когда-нибудь встречали женщину или мужчину с такими голубыми глазами?

Пираты посмотрели на Уилла и в ответ только пожали плечами. Они не могли не согласиться с утверждением Скурфа.

– Кто-нибудь еще? – произнес Уилл, оглядываясь по сторонам в надежде получить очередной комплимент.

– Ваши волосы, – начала говорить одна женщина. – Как крученый шелк.

– А ваша челюсть, – сказал мужчина, – вы могли бы высечь с ее помощью Пьету.

– Так-то лучше, – усмехнулся Уилл, делая вид, будто знает, что такое Пьета.

Пираты засмеялись вместе со своим новым капитаном. Корделия повернулась к брату.

– Не могу смотреть на это. Он становится помешанным на власти, как сама Ведьма Ветра.

– Может, это пройдет, когда он подольше побудет капитаном. Ты будешь есть?

Корделия фыркнула и в этот момент осознала, что сейчас, когда все заняты едой и выпивкой, настало идеальное время, чтобы привести в действие свой план.

– Нет, Брен, ешь. Я сейчас вернусь.

Она отдала брату свою порцию курицы и направилась к трюму. Она не заметила, как Уилл посмотрел на нее с подозрением.

«Я просто возьму один свиток и произнесу одно заклинание. И все», – решила она.

Корделия шла по коридорам корабля.

«Потому что… да нипочему. Просто потому, что я так хочу».

В бывшей каюте капитана Сэнгрэя стол, на котором лежала Пенелопа, был черным от запекшейся крови. Цепи, которыми девушка была прикована вместе с Уиллом, как теперь было видно, крепились к столу при помощи двух металлических колец. Сундук оказался не заперт, и Корделия откинула его крышку. Внутри по-прежнему было полно драгоценных камней и золотых монет, но ей нужны были только свитки. Она достала все и принялась было по одному разворачивать их…

Но в эту секунду она заметила в сундуке кое-что еще.

«Книгу Судьбы и Желаний».

Корделия выронила свитки, которые держала в руках. Как только она увидела книгу, в ней осталось лишь одно желание. Открыть книгу и посмотреть, что там написано. Понять ту силу, которая свела с ума Денвера Кристоффа. Будущее не имело значения. Прошлое не имело значения. Единственное, что было важно, это книга.

Слегка приоткрыв рот от изумления перед представившейся возможностью, Корделия взяла в руки книгу и стала рассматривать ее, держа перед собой. Она не знала и не могла знать, что вся ее поза точь-в-точь повторяла позу скелета Тачайнов на Козлином острове. Она была готова окунуться в тайную материю и погрузиться в секреты…

«Я все выясню, я все выясню», – думала она как заведенная, зациклившись на одном единственном стремлении.

Корделия открыла первую страницу.

<p>60</p>

Сначала страница была абсолютно пустой. Надежда Корделии немедленно приняться за тайный текст не оправдалась, и она чуть не отбросила книгу прочь… но вдруг на бумаге проступили буквы. Они словно всплывали на поверхность страницы, как мелкие существа со дна заброшенного пруда, маленькие черные фигурки, крутящиеся и соединяющиеся в отчетливые, витиеватой формы слова, очень близкие к английскому языку, но Корделии приносил невыразимое наслаждение уже один их вид, пусть она пока не понимала их значения…

– Стой! – раздался голос у нее за спиной. – Что ты делаешь?

Уилл одним движением оказался рядом с Корделией и, схватив ее, повернул к себе.

– Корделия, твое лицо!

Перейти на страницу:

Похожие книги