Читаем Дом под дождем полностью

Мы приблизился к поместью настолько, что его можно было разглядеть невооруженным глазом во всех подробностях. Я не заметил, когда кончился дождь. Тучи по-прежнему затягивали небо, но гнетущее чувство безысходности пропало.

Скаттерхолл остановился лошадь, открыл саквояж и вынул из него подзорную трубу. Покрутив какие-то кольца на тубусе, испещренные руническими символами, чародей поднес окуляр к глазам. Через пару мгновений его худое длинное лицо украсилось улыбкой.

– Аура проклятия всегда имеет насыщенный темно-синий оттенок. У этого дома очень мощное поле… – сказал Гай.

– Какое именно?

Чародей передал мне трубу. Я посмотрел сквозь нее на Ветряную Милю. С таким инструментом мне не приходилось сталкиваться раньше. Возможно, изобрели его не так давно. Магические настройки трубы позволяли видеть то, что не доступно обычному глазу. Дом окружало далеко распространяющееся мерцание. В основном, синее, насыщенного оттенка, но были вы нем и розовые и желтые прожилки.

– Видите, как далеко простирается след? – спросил Скаттерхолл.

– На фронтальную ширину дома во все стороны, – ответил я.

Зрелище было фантастическим. Я подумал, что мне не мешает приобрести такую трубу. Пригодится в изысканиях и путешествиях.

– А что значит розовое и желтое?

– Это ауры обитателей. Обычно чистые ауры, не затронутые проклятием.

– Хм. Но если дом изучает такие флюиды, почему он давным-давно не заразил тех, кто живет в нем?

– Это происходит не всегда, – ответил чародей. – В особенности, если проклятие имеет конкретный адресат. Иных людей может и обойти…

Мы пустили лошадей в галоп и у самых ворот встретили выезжающего на прогулку Динга Сэдлфорта. Граф поглядел на нас со своим фирменным презрением. Я и чародей поприветствовали его, но добились лишь искривленных губ.

Динг выехал за ворота и отправился на юг. Из-под копыт его лошади летели комья грязи.

– Нам не очень-то рады, – заметил Скаттерхолл.

– То ли еще будет, – ответил я.

<p>Глава 18</p>

Я велел мажордому пригласить графиню в гостиную. Лингуд смерил чародея не менее презрительным взглядом, чем Динг Сэдлфорт, и отправился выполнять мою просьбу. Пока мы ждали, Скаттерхолл обошел гостиную с каким-то амулетом в руках. Измерил шагами помещение, что-то бормоча.

Элания появилась в тот момент, когда маг осматривал коллекцию старинного оружия на стене. Она была в черном, лицо бледное, вытянувшееся, постаревшее. Я вспомнил слова Скаттерхолла о том, на что способно разозленное божество. Оно может превратить свои жертвы в источник пищи и тянуть из них соки до самого момента смерти. Рудхор выглядел именно таким – изможденным, медленно подползающим к критическому порогу человеком. Теперь между ним и Эланией было гораздо больше сходства, чем раньше.

Графиня не ответила на наши приветствия. Я извинился, что мы отвлекли ее от каких-то дел, и объяснил положение вещей. Формальность, конечно, однако необходимо было убедиться, что с ее стороны возражений не будет.

Скаттерхолл рассыпался в извинениях, но Элания отмахнулась от него.

– Делайте что хотите, – сказала она, – мне все равно. Этот дом умирает. Только дурак не хочет замечать очевидное.

Мы с чародеем переглянулись. Дело хуже, чем я думал.

– Завтра похороны моего сына, – сказала Элания. – Когда вы найдете убийцу? – Ее потускневшие глаза искали ответа на вопрос, как тонущий разыскивает, за что бы уцепиться.

– Никаких сроков не существует, даже в самых простых делах, – ответил я. – А это дело непростое. Пока я ничего сказать не могу.

Элания сникла.

– Действуйте, господа. Дом в вашем распоряжении.

Графиня ушла, и ее место занял мажордом.

– Чего изволите? – осведомился он.

– Комнату господину чародею, – сказал я.

Лингуд хотел уйти, но я попросил его задержаться и отомстил за столь явное пренебрежение гостеприимством. Я задал ему те же вопросы, что и раньше, прибавив к ним пару-тройку новых. Прежняя версия подтвердилась. В целом, Лингуд был тоже весьма нелюбопытным субъектом. Либо очень хорошо притворялся, что не знает, чем на самом деле занимаются хозяева. Ничего существенного его ответы не добавили, и мы с чародеем поднялись на третий этаж, сопровождаемые Уной. Я задал ей вопрос насчет призрака. Не стоило играть в прятки. Лобовые удары иногда приносят больше пользы.

– Так вы видели привидение в доме или нет? – спросил я.

Она попыталась отвертеться, но по ее испуганным глазам я понял, что она видела.

– Да. Вчера вечером. Возле кухни. Я помогала Свю мыть посуду, а потом, когда выходила, наткнулась на чью-то фигуру, стоящую в тени.

– Опишите ее, – сказал Скаттерхолл.

– Я не могу… То есть. Она походила на тень, высокая. Как будто в черных одеяниях или лохмотьях.

– Лицо, руки?

– Не спрашивайте, не спрашивайте… я и так всю ночь глаз не сомкнула. Я думала, что вижу призрак хозяина, мне так страшно стало.

– Это было в первый раз, когда вам встретился призрак?

– Да. Топаз и Венти видели его на днях, но я не поверила… Что это такое? Что ему надо?

Перейти на страницу:

Похожие книги