Читаем Дом напротив полностью

Последовала долгая тишина.

– Почему это? – спросил наконец Калле.

Слова застревали в горле.

– Потому что я чертовски сильно облажался.

Последовала ещё более долгая пауза.

Калле никогда не возвращался к тому, что он уже когда-то обдумал, поэтому сейчас его молчание могло означать только одну вещь: он ещё не решил, что ему думать по этому поводу.

– Я хочу только поговорить, – сказал Джоэль.

– Вот как. О чём?

– О чём угодно.

– Но это же ты хочешь поговорить, – возразил Калле. – Скажи, о чём ты собираешься разговаривать, или я отключаюсь.

– Мы можем поговорить о том, что я полный придурок. Абсолютный идиот.

Послышалось что-то вроде фырканья, и Джоэль пожалел о том, что сказал. Вместо этого он должен был попросить прощения. Теперь Калле положит трубку, и всё будет кончено. Четыре, четыре, четыре.

– Как это похоже на тебя, – заметил Калле. – Тебе всегда хотелось говорить только о самом себе.

Джоэль осторожно вздохнул. Это шутка?

Калле что, пошутил?

До него опять донёсся звук, похожий на фырканье, и он понял, что это был смех. Ему сразу стало легче дышать.

– А-а, вот ещё… прости, – сказал Калле. – Ну, за то, что произошло в классе. Я правда думал, что ты выиграешь.

– Нет, так мне и надо, – ответил Джоэль.

– Ну, уж как есть…

Теперь настала очередь Джоэля смеяться.

В трубке опять стало тихо.

Молчание было долгим.

Наконец Калле кашлянул и произнёс:

– Ну, это… а что ты сейчас делаешь?

Объяснять, что он сейчас делает, у Джоэля не было ни сил, ни желания.

– Ничего. А ты?

– Спасаю Францию от фашистов. Но они, заразы, хитрые. Я уже два часа пытаюсь пройти этот проклятый первый уровень, но эти черти отказываются взрываться.

В трубке снова воцарилась тишина. Такая мирная картинка – Калле, сидящий в своей комнате и играющий на игровой приставке, – опять заставила глаза Джоэля наполниться слезами, но это были не те горькие слёзы, что раньше. Было большим облегчением увидеть вещи такими, какие они есть на самом деле. Лампочка, болтавшаяся на проводе под потолком, стала вовсе не повесившимся мальчишкой, а просто лампочкой, которую нечего бояться. Даже захотелось пожалеть её. И чего она висит тут одна, на пустом чердаке без обоев и даже без настенных панелей?

– Джоэль?

Голос Калле звучал обеспокоенно.

– Я тут, – очнулся Джоэль.

– Есть что-нибудь ещё, о чём ты хочешь поговорить?

– Нет, – ответил он и добавил: – Иди добей этот свой первый уровень.

– Ай-ай, мой капитан!.. Ладно, увидимся завтра в школе.

Джоэль кивнул, но Калле, конечно, не мог этого увидеть.

– Алло? – переспросил Калле. – Ты меня слышишь?

– Я тебя слышу, – произнёс Джоэль. – Увидимся завтра в школе.

<p>Спокойной ночи</p>

Роли поменялись. Теперь София ела, Хелена же едва притронулась к еде. Ростбиф с картофельным салатом из мясной лавки и нарезанная на скорую руку зелень.

София ещё не рассказала маме, что видела брата в супермаркете, потому что хотела сберечь свою потрясающую новость до прихода самого Джоэля. Она мечтала посмотреть, как он будет слушать её рассказ, и она хотела сделать это за ужином. Это будет ему в уплату за всё хорошее, чтоб знал, как обзывать её. Ради такого случая, чтобы не дать ни одного повода придраться к себе, София ела не жалуясь, хотя зелень была заправлена оливковым маслом, а в картофельном салате был самый настоящий майонез.

Жирная пища Софию не беспокоила. Если боишься растолстеть, всегда можно искусственно вызвать рвоту. Сейчас ничто не могло вывести её из себя. Она напоминала ребёнка в сочельник. Этакий нетерпеливый бутуз, но всё же сохраняющий благоразумие.

К сожалению, Джоэль по-прежнему не появлялся, и, когда часы пробили десять, Хелена объявила, что они сядут есть без него.

Хелена совсем не обратила внимания на разыгравшийся аппетит дочери. Она была слишком поглощена мыслями о Джоэле. Когда учительница позвонила и рассказала, как он сбежал прямо с урока и не вернулся, она рассердилась. И потом злилась ещё больше, когда звонила ему, а он не брал трубку. Но через некоторое время к злости прибавилось другое чувство. Тревога. На часах уже половина одиннадцатого вечера, а его нет дома. Сколько ещё нужно ждать, прежде чем станет ясно, что что-то случилось?

Пока не пробьёт одиннадцать?

Двенадцать?

А если время будет час или два ночи, можно ли вот так просто пойти и лечь спать?

А на следующее утро проснуться, увидеть, что ребёнка до сих пор нет дома, и потом до конца жизни винить себя за то, что ничего не сделала?

Каждый раз Хелене хотелось оторвать сыну голову за то, что он не отвечает на её звонки, и каждый раз она была готова простить ему всё что угодно, только бы он вернулся домой.

– Я думаю, со стороны Джоэля настоящее свинство не давать о себе знать, – заметила София, мастерски скопировав тон младшего брата, который тот использовал, чтобы указывать маме на то, что она не ест. – О нём беспокоятся, а ему и дела нет.

Едва она это произнесла, как входная дверь хлопнула, и у Хелены сразу напрочь вылетели из головы все слова дочери; главное – Джоэль был дома.

Перейти на страницу:

Все книги серии Young Adult

Мечтатель Стрэндж
Мечтатель Стрэндж

Лэйни Тейлор – автор бестселлеров New York Times, призер многочисленных литературных конкурсов, чьи романы переведены на 17 языков. «Мечтатель Стрэндж» – победитель премии Printz Honor Books 2018 и финалист премии National Book 2017.Лазло Стрэндж, юный сирота, вдохновенный библиотекарь, чья одаренность скрыта за грубой наружностью, грезит историями о потерянном городе. Две сотни лет назад безжалостные боги похитили небо и отрезали Невиданный город от остального мира. В битве за свободу он потерял самое драгоценное – имя, остался только Плач.В надежде вернуть утраченные небеса вынужденный лидер Эрил-Фейн собирает ученых со всего света. Исключительная возможность предоставляется и Лазло, творцу, готовому следовать за мечтой на край света. Сможет ли юноша спасти Плач или боги навсегда сломили дух его жителей? В Невиданном городе Лазло ждут множество вопросов, ответы на которые он сможет получить лишь во сне, где встретит таинственную богиню с лазурной кожей.

Лэйни Тейлор

Фэнтези

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика
Академик Вокс
Академик Вокс

Страшная засуха и каменная болезнь иссушили земли Края, превратили Каменные Сады в пустошь, погубили все летучие корабли. Нижним Городом правят молотоголовые гоблины — Стражи Ночи, а библиотечные ученые вынуждены скрываться в подземном Тайнограде. Жители Санктафракса предчувствуют приближение катастрофы, одного Верховного Академика Вокса это не пугает. Всеми забытый правитель строит хитроумные злокозненные планы на будущее, и важная роль в них отводится Плуту Кородеру, Библиотечному Рыцарю. Плут все бы отдал за то, чтобы воздушные корабли снова бороздили небо Края, а пока ему предстоит выдержать немало испытаний, опасных и неожиданных: рабство у Гестеры Кривошип, отвратительная роль предателя, решающую схватку с беспощадными шрайками в туннелях Тайнограда...

Крис Риддел , Пол Стюарт

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей