Читаем Дом на перекрестке. Под небом четырех миров полностью

И наконец пришло время везти меня домой, к Эриливу. И вот тут встал вопрос, а как отреагируют лиреллы на появление драконов? Ведь меня утащил именно один из их соплеменников. Как бы не начались военные действия! После некоторых раздумий было решено, что я лечу на Кире, а Гром нас прикрывает. А чтобы народ снизу увидел, что мы летим с добрыми намерениями, часть моей несчастной шелковой рубашки была пущена на белый флаг. Рукава от нее я оторвала еще в первый день, когда мы развлекались с Кирюшей: один из них превратился в повязку на голову, второй – в полотенце. И сейчас я оторвала нижнюю часть рубашки, оголив черные синяки на ребрах от пальцев Кирюши. На себе оставила только коротенький топик, прикрывающий грудь. Кристалл-аккумулятор положила в один рукав, завязала и прицепила к поясу. А оторванное полотно прикрепила к длинной палке, принесенной Кирой. Буду надеяться, что белый флаг – знак миролюбивых намерений во всех мирах.

<p style="font-size: 90%;">ГЛАВА 10</p>

х, как же красиво мы летели! Я, такая наездница, сидя на Кире, рядом – огроменный черный дракон, несущий в пасти палку с развевающимся белым полотнищем. Представляю, как это смотрелось снизу…

Сделав несколько кругов над усадьбой Аурелии и Альдида, мы дождались, пока все выскочат во двор и на стены. Первым по спирали стал снижаться Гром, демонстрируя белый флаг. Вслед за ним – Кира, со мной. На крылечке стояла стройная фигурка Аурелии в голубом платье. Прикрыв глаза рукой, она следила за нашим полетом. На стене замерли в напряженных позах охранники. Во дворе суетились домочадцы, не понимая, то ли бежать прятаться, то ли встречать нас с оружием в руках. Что-то разглядев – вероятно, меня, – Аурелия махнула рукой в сторону стены.

Первым, подняв кучу пыли, приземлился на плиты двора Гром. Глянул на медленно спускающуюся Киру и несколько раз мотнул головой с белым флагом. Нападать на него никто не спешил, но и подходить – тоже. И только после этого, не разжимая пасти, вожак что-то рыкнул, и Кира приземлилась рядом с ним.

– Аурелия! – звонко крикнула я, помахав ей рукой.

Мама Эрилива, словно только сейчас поверив в то, что я – это действительно я, прикрыла ладошкой рот и спустилась со ступеней. Подойти она явно не решалась, поэтому я подбежала к ней сама, дождавшись, пока Кира отставит лапу, по которой я, как по горке, съехала вниз. Народ застыл вокруг изваяниями, не решаясь делать резких движений, но и не разбегаясь от своей хозяйки, а я уже подбегала к ступеням.

– Аурелия! Я вернулась!

И вот тут ее прорвало! Одним стремительным шагом она преодолела расстояние между нами и крепко меня обняла.

– Вика, – выдохнула мне куда-то в волосы, – как же вы нас напугали! Вы не представляете, что тут творилось! Слава богам, с вами все в порядке!

– А что творилось? – Вырвавшись из ее объятий, я взглянула на нее: – Где Эрилив?

– Ох, Вика… В тот день, когда вы исчезли, примчался Ирлейв с совершенно безумной новостью, что вас украл детеныш дракона. Мы сначала даже не поверили ему – драконы раньше никогда ни на кого не нападали. – Тут она перевела взгляд на Грома, и ее руки сжались на моих плечах. – Сказал, что Эрилив умчался догонять дракона и отслеживать направление его полета, а Ирлейва отправил за помощью.

– Так, и что?

– В итоге Ирлейв, Альдид и еще несколько воинов помчались в горы искать вас. Они периодически присылают вестников, а мы тут с ума сходим от тревоги… Я Кирину написала, он велел сообщить ему сразу, как станет хоть что-нибудь известно. А вчера вокруг кружили драконы, и мы уже не знали, что и думать. Вика, но что же произошло? Почему вы такая грязная и в рваной одежде? Вас обижали?

– Все нормально, Лия. – Я успокаивающе погладила ее по руке. – Уже все хорошо. Меня действительно утащил детеныш дракона – в качестве игрушки, подружки и сокровища. Это его мама. – Я кивнула на драконицу. – Ох и всыпала она ему по мягкому месту, когда увидела меня в пещере! А вот это – вожак стаи.

– У меня нет слов! – Лия нервно рассмеялась. – Вы единственное живое разумное существо за всю историю, которое уволок дракон, пусть и детеныш. Они ведь никогда не нападали ни на кого, кроме скота.

– Дети… – Я вздохнула. – Что с них взять. Вот мама дракоши меня и вернула, как только выяснила куда.

– И что теперь делать с драконами? – Аурелия разглядывала две огромные фигуры, занявшие весь двор.

– Лия, тут такое дело… – Я помялась. – Надо написать князю Кирину, чтобы он приехал. Понимаете, я совершенно нечаянно вернула драконам разум, способность говорить и дала им имена.

– Что?!

– Ну да. Дракончику, похитившему меня, я дала имя Кир-рил, или Кирюша. Его мама – Кира. А вожак их стаи – Гром.

– Приветствуем прекрасную леди, – громогласно произнес прислушивающийся к нашим словам Гром.

Аурелия подскочила от этих слов, вытаращившись, словно увидела говорящее дерево.

– Да. Надо написать Кирину… – Она помолчала, приходя в себя. – Приветствую вас, уважаемый Гром. Рада видеть вас и Киру в своем доме, и спасибо, что вернули нам Викторию.

Кира вежливо кивнула огромной головой.

Перейти на страницу:

Похожие книги