Читаем Дом на двоих полностью

И, не совершив даже попытки ко мне прикоснуться, Господин Зеленой реки развернулся и направился к калитке… А поцеловать на ночь?!

Стало до того обидно, что сдержать эту обиду я не смогла, хоть и понимала всю ее глупость. И крикнула в удаляющуюся прямую спину:

– А ракушку тебе все равно придется забрать! Слышишь?!

– Слышу, – откликнулся этот гад, даже не обернувшись. – Теплую одежду не бери, даже если брауни будет навязывать. Лишний груз. Если что – я тебя согрею.

– Кстати, Элрой! Это вовсе не Айкен мне рассказал про нарвин!

Вот тут он обернулся и даже остановился.

– Я собирался сказать тебе сам. После нашего путешествия. Но передай Кэйру мою благодарность.

– Непременно, – пробормотала я, глядя, как дивный лорд неторопливо перекидывается в лошадь и толкает мордой калитку. А потом неторопливо спускается с холма, помахивая роскошным хвостом. На ощупь наверняка таким же шелковым, как и грива…

Так, Беа, хватит! Заталкивай коняшку в дальний угол покосившегося чердака и иди в дом! Разбираться со вторым мужиком…

Значит, что мы там имеем? Коня и короля, то есть нет, только короля, потому что конь уже ушел и обещал вернуться утром. Надеюсь, не слишком ранним…

Его опальное величество прохаживалось по коридору по ту сторону зеркала. Туда-сюда, туда-сюда…. Не иначе, нервничает. Ну и зря. Я уже все решила.

– Беата?

– Сейчас! – отозвалась я, пробегая мимо зеркала на кухню.

Все-таки эта домовая книга – большой плюс в моем положении. Очень много полезного…

Но лорд Плетущий, кажется, так не считал. Напротив – увидев в моих руках явно знакомый ему фолиант, нахмурился и даже дернул уголком рта. Понятно. Все-таки рассчитывал, что сумеет меня обмануть.

– Не доверяешь королевскому слову, хозяйка светлой стороны? – спросил он с ярко выраженной обидой в голосе, когда я уселась в кресло около зеркала и раскрыла книгу.

– Разумеется, не доверяю, – сообщила я. – И ты представляешь, у меня для этого даже повод есть!

– Я тебя не обманывал!

– Ни разу, – подтвердила я. – Так, недоговорил немножко.

– Но на сделку ты согласна? – уточнил мой узник, проигнорировав обвинение.

– Согласна. Сначала ты даешь мне королевское слово, точно повторив клятву, которую я зачитаю. Потом отпускаешь Эмили и снимаешь с нее чары. А потом, когда я отправлю ее домой, разрешу тебе выходить в сад.

Клятва была довольно длинная, и Кэйр послушно повторял то, что я зачитывала. Еще неделю назад я бы расслабилась и уже на второй фразе перестала слушать, что он говорит. Но не теперь. А еще, не спуская глаз, следила, чтобы король держал руки на коленях. Потому что стоит ему покрутить на своей одежде пуговицу или сложить определенным образом пальцы – и все, клятва недействительна!

Как и ожидалось, зазеркальный гад несколько раз попытался изменить формулировки, то пропуская, то переставляя слова. Но я была очень, очень внимательна. Странно, но он не злился, когда я указывала на ошибки. Не разозлился и на последнем пункте клятвы, добавленным мной лично. С помощью Тинси, конечно.

Но удивился, это да.

– Не нарушу чего? – Длинный палец короля уперся в щеку, что придало его безупречно красивому лицу довольно комичное выражение.

– Не нарушу очередности освобождения моих прях, – терпеливо повторила я, – и не изменю срока службы ни одной из них.

– Это нечестно, Беа… – протянул дивный.

Значит, я угадала, и кому-то из девчонок пришлось бы сидеть лишнее время вместо Эмили.

– Честно! – возразила я. – Абсолютно все честно. Но если ты не хочешь…

Кэйр вздохнул, без напоминания опустил руку и слово в слово повторил заключительную формулировку.

Фух! Готово! Хоть что-то доброе мне удалось совершить в этом сумасшедшем доме! Ну, не считая новой черепицы.

Но когда жертва фейрийского колдовства выбралась из зеркала, я длинно присвистнула и коротко выругалась. Да и никто бы на моем месте не сдержался.

Приличного вида девушка в деловом костюме, пришедшая несколько дней назад в мой дом, превратилась в натуральное пугало, обмотанное разноцветными тряпками. Очень дорогими! Очень красивыми! Но количество… На растрепанных волосах криво сидела диадема. Кажется, серебряная, и всего с одним некрупным камушком. А в руках все тот же портфельчик и никаких шкатулок с драгоценностями.

– А ты жадина, ваше величество… – констатировала я, оглядывая освобожденную пряху.

Лорд Кэйворрейн, успевший снова усесться в кресло на своей стороне, возвел к потолку свои прекрасные голубые глаза.

– На самом деле наоборот! – заявил он. – Она не успела отработать вознаграждение! Я вообще ничего не должен был ей давать! Эти подарки – знак моей доброй воли!

Ну, в общем-то, справедливо…

Девица молча стояла посреди холла, пялясь в одну точку все тем же пустым стеклянным взглядом. Но, по крайней мере, никаких завываний про «моего короля» и неземную любовь.

– Ладно, – вздохнула я. – Снимай чары.

– Уверена? – хмыкнул фейри. – Если пряха придет в себя, тебе придется объяснять ей, что она тут делает. Истерики, обмороки… а то и полиция. Оно тебе нужно?

– А что ты предлагаешь?

Перейти на страницу:

Все книги серии Фейри живут под холмами

Похожие книги