Читаем Дом Люцифера полностью

– Да, это неплохо, если проделать работу чисто, – согласился с ним Тремонт. – А тем временем вы, конгрессмен, постарайтесь блокировать его расследования. Пусть сидит у себя в лаборатории. Сделайте так, чтобы он ушел в отставку. Что угодно, но чтобы не совал нос в наши дела.

– Позвоню генералу Сейлонену. Он знает нужных людей, – сказал Слоат. – И вообще, надо держать этот вирус под контролем. Строжайшая секретность во всем. Но я бы не преувеличивал опасность. Смит всего лишь врач, а это работа для профессионалов.

– Не могу не согласиться с вами.

Слоат допил виски, облизнулся, одобрительно кивнул и поднялся из кресла.

– Первым делом позвоню Сейлонену. Но только не отсюда. Лучше из автомата в деревне.

С этими словами конгрессмен удалился, а Виктор Тремонт остался сидеть и курить. А потом заговорил, не глядя в сторону Надаля аль-Хасана:

– Надо было все же устранить этого Смита. Ты был прав. А Гриффин ошибался.

– Возможно. Но, по-своему, он, конечно, был прав.

Тремонт обернулся к нему:

– Как прикажешь это понимать?

– Я все время задаю себе один вопрос. Как получилось, что Смит был столь хорошо подготовлен к нашему нападению? Что он делал в парке в столь поздний час и так далеко от своего дома? Почему он сразу же заподозрил, что его хотят убить?

Тремонт задумчиво и изучающе смотрел на араба.

– Так ты думаешь, это Гриффин его предупредил? Но с какой стати? Ведь Гриффин в случае провала теряет не меньше, чем мы. – Тут он умолк на несколько секунд, а затем добавил: – Разве что он все еще работает на ФБР?

– Нет. Я проверял. Гриффин теперь человек независимый, это точно. Но, возможно, в прошлом был как-то связан с этим Смитом. Мои люди как раз сейчас это проверяют.

На хмуром и озабоченном лице Виктора Тремонта вдруг возникла улыбка. И он сказал аль-Хасану:

– Кажется, выход есть. Причем очень элегантный. Продолжайте проверять прошлое этой парочки, но при этом скажи своему помощнику мистеру Гриффину, что я передумал. И хочу, чтоб он лично разыскал Смита и устранил его… Да, только так! Убить – и быстро. – Он холодно кивнул и снова улыбнулся. – Только таким образом мы можем узнать, кому по-настоящему предан наш мистер Гриффин.

<p>Глава 13</p><p>9.14 утра, четверг, 16 октября</p><p>Форт-Детрик, Мэриленд</p>

Все остальные расспросы сотрудников и членов их семей в Ирвине мало что добавили к тому, что удалось узнать Смиту от Филлис Андерсон. Поздней ночью Смит вылетел из Викторвилля и проспал почти на всем пути до базы в Эндрюс. Оттуда он поехал на машине прямиком в Форт-Детрик и не заметил, чтобы по дороге или уже в Детрике его кто-либо преследовал. К этому времени от сотрудников ВМИИЗа уже поступили сообщения о беседах с членами семей и знакомыми других погибших. И Смиту рассказали о бездомном бродяге, умершем в Бостоне. Оказалось, что и он, и ныне уже покойный отец скончавшейся в Атланте девочки некогда служили в армии и участвовали в войне в Персидском заливе. Смит запросил послужные списки всех этих трех солдат.

Сержант Гарольд Пикетт служил в артиллерийском батальоне 1-502, принимавшем участие в операции «Буря в пустыне». Там он был ранен и отправлен в 167-й военно-полевой госпиталь. Специалист четвертого класса Марио Дублин работал в этом госпитале санитаром. О том, что покойный Кейт Андерсон лечился в том же госпитале под номером 167, никаких сведений не было, но подразделения Третьей танковой находились в то время на границе Ирака с Кувейтом, неподалеку от 167-го госпиталя.

Прочитав все это, Смит тут же потянулся к телефону. И набрал номер в Атланте.

– Миссис Пикетт? Извините за столь ранний звонок. Вас беспокоит подполковник Джонатан Смит из Военно-медицинского исследовательского института инфекционных заболеваний. Могу я задать вам несколько вопросов?

Женщина на другом конце линии была близка к истерике.

– О, нет, больше не надо! Только не это! Прошу вас, подполковник, пожалуйста!.. Разве ваши люди уже не…

– Я знаю, как вам сейчас тяжело, миссис Пикетт, – продолжал стоять на своем Смит. – Но мы пытаемся предотвратить подобные случаи. Чтобы от таких ужасных заболеваний не погибали впредь девочки. Такие, как ваша дочь.

– Пожалуйста…

– Всего два вопроса.

В трубке воцарилось молчание, и Смиту даже показалось, что женщина отошла от телефона. Но вот ее голос прорезался вновь, и она тихо и мрачно бросила в трубку:

– Давайте.

– Скажите, не получала ли ваша дочь каких-либо тяжелых повреждений, вследствие чего ей могло понадобиться переливание крови? И если да, то не был ли донором ваш муж?

Теперь в наставшем на том конце линии молчании сквозил страх.

– Но как… откуда вы узнали?

– Просто с ней должно было случиться нечто подобное. И еще один, последний, вопрос. Скажите, к вам в прошлую субботу не заезжали случайно люди, назвавшиеся врачами федеральной службы, чтобы расспросить о ее смерти?

Казалось, он видел, как она кивнула в ответ.

– Еще бы! Я была просто в шоке. Не врачи, а прямо вурдалаки какие-то! Всю душу из меня вынули.

– И никаких документов не предъявляли? Просто назвались врачами «федеральной службы» и все?

Перейти на страницу:

Похожие книги