Читаем Дом Люцифера полностью

Джон Смит ворвался к себе в кабинет и бросился к столу. Но садиться за него не стал. Он просто не мог сидеть. Начал нервно расхаживать по комнате, точно разъяренный дикий зверь в клетке. Несмотря на крайнюю усталость, мысль работала ясно и четко. С этого момента ему плевать на судьбы всего мира. У него одна цель – найти убийцу Софи.

Так, хорошо, прекрасно. Думай же, думай, черт тебя побери! Думай! Должно быть, Софи узнала нечто страшно важное и опасное для убийц, вот они и решили уничтожить все материальные свидетельства того, что она узнала, а заодно – и ее тоже. Но чем еще занимаются все ученые и исследователи мира? Они говорят.

Он схватился за телефонную трубку.

– Дайте мне начальника отдела безопасности!

Пальцы выбивали по столу нервную барабанную дробь.

– Дингман у аппарата. Чем могу помочь, подполковник?

– Вы ведете записи всех входящих и исходящих звонков во ВМИИЗе?

– Ну, не слишком тщательно. Но можем при необходимости установить, кем и куда сделан звонок с базы. А что именно вас интересует?

– Все звонки, сделанные доктором Рассел в субботу. А также кто и откуда, возможно, звонил ей.

– У вас имеется на этот счет специальное разрешение?

– Можете позвонить Кильбургеру.

– Хорошо, подполковник. Я вам перезвоню.

Дингман позвонил минут пятнадцать спустя и продиктовал Смиту список входящих и исходящих звонков из кабинета Софи. Впрочем, их было не так уж и много – слишком поглощена она была вместе с другими сотрудниками работой над вирусом. Пять исходящих, из них три за границу. И лишь четыре входящих. Он позвонил по всем этим номерам. Во всех случаях речь шла о том, чего пока обнаружить не удалось. Иными словами – о полном провале работы над вирусом.

Разочарованный, он откинулся на спинку кресла и тут же вскочил. И, выбежав в коридор, бросился к кабинету Софи, где снова перерыл все бумаги на столе. Посмотрел в ящиках. Нет, он не ошибся. Книга записей телефонных переговоров, на ведении которой настоял в свое время Кильбургер, тоже пропала.

Он поспешил обратно к себе и сделал еще один телефонный звонок.

– Мисс Кертис? Скажите, пожалуйста, Софи сдавала свою книгу телефонных записей за октябрь?.. Нет? Вы уверены? Что ж, спасибо.

Значит, и эту книгу они тоже забрали. Убийцы. Но зачем? Наверное, потому что там был зарегистрирован некий телефонный разговор, который мог быть им опасен. И еще это наверняка как-то связано с Институтом имени принца Леопольда. О, они очень могущественны и хитры, эти убийцы. Всякий раз, пытаясь выяснить, чем занималась последние дни Софи и кому могло понадобиться устранить ее, он словно натыкался на непроницаемую стену.

Что ж, тогда придется искать ответ другим способом. Проследить историю жертв смертельного вируса. Между ними должна была существовать какая-то связь.

Он снова принялся накручивать диск телефона.

– Это опять Джон Смит, мисс Кертис. Скажите, генерал у себя?

– Разумеется, подполковник. Подождите, не вешайте трубку. – Мисс Мелани Кертис была родом с Миссисипи и почему-то испытывала к нему особое расположение. Но сегодня в голосе ее не слышалось обычных флиртующих ноток.

– Спасибо.

– Генерал Кильбургер слушает.

– Все еще хотите, чтобы я завтра утром вылетел в Калифорнию?

– Что заставило вас передумать, подполковник?

– Понял, что заблуждался, генерал. Глобальная опасность – вот что всегда должно быть на первом месте.

– Само собой, – несколько недоверчиво фыркнул Кильбургер. – Что ж, хорошо, солдат. Вылетаете завтра в восемь ноль-ноль с базы Эндрюс. Извольте быть у меня в кабинете ровно в семь ноль-ноль и получить соответствующие инструкции.

<p>Глава 11</p><p>5.04 вечера</p><p>Парк Адирондак<a l:href="#n_6" type="note">[6]</a>, штат Нью-Йорк</p>

Вопреки расхожему мнению Нью-Йорк на две трети состоит вовсе не из небоскребов, забитых машинами автомагистралей и безжалостных к судьбам населения финансовых центров. Виктор Тремонт, генеральный директор «Блэнчард Фармацевтикалз», стоял на широкой веранде и любовался огромным лесным заказником под названием Адирондак. И, глядя на запад, мысленно представлял себе карту: парк простирается от Вермонта на востоке почти до самого озера Онтарио к западу. К северу – до Канады, к югу – до Олбани. Около шести миллионов акров плодороднейших земель, как общественных, так и частных, быстрые реки, тысячи озер, сорок шесть горных вершин, возвышающихся более чем на четыре тысячи футов над плоскогорьями Адирондака.

Перейти на страницу:

Похожие книги