Опустив взгляд на мужчин, я улыбаюсь им, но они не улыбаются мне в ответ. У высокопоставленных военных-фейри всегда такие суровые лица, словно они в любой момент должны быть готовы ринуться в бой. Насколько я знаю, а знаю я довольно много, так как работаю с Сибиллой в
Мама бормочет что-то, что я не могу расслышать, так как за военной гондолой проплывает ещё одна, заполненная фейри, которые громко разговаривают и заливисто смеются, находясь под действием фейского вина. Один из них, мужчина с чёрными волосами до талии, дерзко мне подмигивает.
Я качаю головой и поворачиваюсь обратно к маме.
— Что ты сказала,
— Время пришло.
Я хмурюсь.
— Для чего?
Мамины ресницы поднимаются так высоко, что касаются её каштановых бровей.
— Бронвен наблюдает за тобой.
По моей коже бегут мурашки.
— Бронвен?
Голубые радужки глаз матери, которые на несколько тонов светлее моих фиолетовых глаз, становятся похожими на два белых водоема.
— Бронвен наблюдает.
Она начинает качаться взад-вперёд, и только эти два слова беспрестанно срываются с её дрожащих губ.
Я хватаю её за плечи и сажусь перед ней на корточки.
—
Она повторяет те же самые два слова.
Я отпускаю её и наливаю чашку чая, которую затем подношу к её губам в надежде, что чай снимет её внезапную нервозность. Возможно, бабушка знает, о ком говорит мама?
Словно почувствовав, что я думаю о ней, бабушка входит в мамину спальню со стопкой постельного белья.
— Всё в порядке?
Я заставляю маму выпить ещё немного чая. Отвар как всегда волшебным образом действует на неё, и она успокаивается. Когда она перестаёт качаться в кресле, я ставлю чашку на столик и обхожу кресло, чтобы помочь бабушке заправить кровать бельём, которое пахнет глицинией и солнечным светом.
— Мама сказала, что женщина по имени Бронвен наблюдает за мной. Ты её знаешь,
Свёрнутая простыня выпадает из рук бабушки и катится по матрасу в мою сторону.
— Понятия не имею.
Но её застывшие пальцы и пульсирующие зрачки говорят об обратном. Не поднимая на меня глаз, она берёт в руки простыню, растягивает её и фиксирует на матрасе, щёлкнув резинкой.
Я гляжу на окно, за которым поднимаются с болот клубы дыма лавандового цвета. Люди жгут костры, которые должны согреть их ночью.
— Как думаешь, она живёт в Раксе?
— Насколько нам известно, она живёт в голове Агриппины.
Моё сердце начинает биться сильнее из-за жалости к женщине, сидящей в кресле, которая потеряла связь с реальностью из-за обрезанных ушей.
Я ненавижу короля Марко за то, что он заставил моего деда наказать свою дочь, но ещё больше я ненавижу своего деда за то, что он не воспротивился этому и не защитил свою плоть и кровь.
— Это так, но сегодня её слова, казалось, имели смысл.
Интересно, эта Бронвен — жительница Люса, или она живёт в соседнем королевстве?
— Она также сказала, что время пришло.
Бабушка заправляет пуховое одеяло, которое пожелтело и истончилось от времени, в пододеяльник кремового цвета, залатанный такое количество раз, что он теперь напоминает топографическую карту.
— Фэллон Росси!
Моё имя гремит за приоткрытым окном маминой комнаты, качнув лозу глицинии, которая захватила три стены нашего дома.
Я бросаюсь к окну, улыбка уже сияет на моём лице, потому что я где угодно узнаю этот голос, хотя он и не произносил моего имени уже целых четыре года.
Я кладу руки на подоконник и улыбаюсь ещё шире, увидев поднятое вверх лицо своего посетителя и голубые глаза, которые сверкают, как утренняя роса.
— Ты вернулся!
Мой голос звучит так, словно я задыхаюсь от возбуждения, и это заставляет свиту принца ухмыльнуться, но меня не волнует, что думают обо мне его друзья. Меня волнует только то, что думает обо мне Данте.
Становясь старше, я всё ждала, когда же он избавится от меня, но он этого не сделал.
— Ты стала ещё красивее, чем раньше.
Я смеюсь, в то время как фейри-гондольер пытается удержать судно на плаву, так как два взрослых мужчины ерзают на своих бархатных креслах, а другой встал в полный рост.
— Ты вернулся домой насовсем или на помолвку своего брата?
— Насовсем.
Он очень похорошел за эти четыре года. Его плечи стали шире, очертания лица — более чёткими, а каштановые косички отросли ещё больше. Теперь они касаются рукояти меча, украшенной драгоценными камнями, который висит на его нарядном кожаном поясе. Только его голубые глаза и загорелая кожа не изменились.
Он указывает большим пальцем себе за спину.
— Мой барак находится прямо напротив вашего дома, синьорина Росси.
— Как удобно.
Я чувствую чьё-то присутствие у себя за спиной. И поскольку мама не может стоять, я понимаю, что это моя бабушка.
Данте кланяется ей.
— Синьора Росси, выглядите потрясающе, как и всегда.
Я фыркаю, услышав его комплимент.
— Добро пожаловать домой,
— Всё именно так, спасибо. Если даже начнётся война, у нас теперь есть хорошие союзники, на которых мы можем положиться.