Читаем Дом горячих сердец (ЛП) полностью

Чья-то рука берёт меня за локоть. Почувствовав её знакомый вес, я перестаю быть той озлобленной девушкой, которой стала в этих стенах. Подумать только, скоро я не смогу коснуться этой руки. Я нахожусь в паре мгновений от того, чтобы начать умолять Сибиллу не уезжать, но я задумываюсь о её родителях и о том, как они, должно быть, переживают. Да, Джиана скоро будет дома, но одна дочь не может заменить другую.

Я соглашаюсь отпустить Сибиллу только под предлогом того, чтобы она достала мне мою одежду и проведала бабушку и маму. Может быть, я и застряла тут, но это не должно распространяться на неё.

— Я постараюсь получить аудиенцию у Данте, как только вернусь домой, — бормочет она. — Посмотрим, смогут ли они с Лорканом договориться.

— Договориться?

— Обеспечить тебе безопасность, чтобы ты смогла свободно гулять по Люсу.

Я не хочу лишать Сибиллу её оптимизма, но Лор никогда не разрешит мне покинуть эти стены. До тех пор, пока магический барьер не будет уничтожен.

— Сиб, если тебе удастся поговорить с Данте, обязательно скажи ему, чтобы он не доверял Даргенто.

Она кивает, а мы тем временем подходим к воздушной гавани, или как там они называют это трехэтажное помещение с узким стеклянным куполом, который должен будет скоро открыться. Я запрокидываю голову и смотрю на ярко-голубое небо. Я позволяю ему напитать меня и смыть всю серость этих неприступных стен.

И, конечно же, здесь уже стоят Маттиа, Риккио, Антони и Джиана в окружении нескольких воронов. Единственная, кого я узнаю, это Ифа, которая смеётся над какой-то историей, которую рассказывает ей Риккио. Её смех стихает, когда она замечает мои мокрые волосы и неподобающий вид.

Джиана подходит ко мне и начинает переводить свои серые глаза с меня на точку над моей головой. Я предполагаю, что это Лор, потому что эта точка находится слишком высоко для Имоген. Если только это не Фибус. Я решаю обернуться, и мой взгляд падает на Короля воронов. Несмотря на то, что его тело окутано дымом, очертания его шеи и напряжённой челюсти очень чёткие.

Он довольно сильно напряжён для человека, который блудил всю ночь. Я не планировала помещать эту мысль в его голову, но именно туда она и отправляется.

«Блудил? Ты, должно быть, перепутала меня с мужчиной, которому я готов выклевать глаза».

Моя шея хрустит из-за того, как быстро я поворачиваю голову к своим друзьям. Я замечаю Антони, который пялится на мои ноги.

— Течения разворачиваются, Греко, так что быстрее прощайтесь.

Голос Лора отражается от серых камней. Он такой же мрачный как то облако, в которое он медленно превращается.

— Я бы не хотел, чтобы твоё новое судно прибило к Шаббе вместо гавани Тарекуори.

Я втягиваю ртом слишком много воздуха.

«Ты им угрожаешь?»

«Я, конечно, могу быть собственником, Behach Éan, но ты скоро узнаешь, что я не настолько мелочный».

«И это говорит человек, который был готов выклевать кому-то глаза. И — ещё раз повторю — я не твоя».

Между нами повисает тишина, полная невысказанных фраз.

«Твои друзья будут в большей безопасности на Шаббе, так что это не угроза».

Джиана берёт мою руку, приподнимает её и крепко сжимает.

— Пообещай вести себя хорошо.

Меня поражают её прощальные слова.

Выражение моего лица, должно быть, выдает моё разочарование, потому что она вздыхает.

— Я знаю, как сильно ты хочешь отсюда уехать, но, пожалуйста, не надо.

Она говорит это тихо, но я не сомневаюсь, что окружающие нас вороны могут её слышать. Ведь их слух не имеет себе равных.

— Ещё столько всего надо сделать, мне не хотелось бы беспокоиться о тебе, помимо всего прочего.

На чьей она вообще стороне? Точно не на моей.

— Тогда не надо обо мне беспокоиться.

Я высвобождаю свою руку.

Её серые глаза вспыхивают серебром, когда она слышит мой резкий ответ.

— Фибс остаётся. Он сделает всё, чтобы она не попала в беду.

Сибилла сжимает мою руку, а затем отпускает её.

— Я вам не какой-нибудь непослушный ребёнок, — бормочу я.

— Да, Фэллон, ты именно такая.

Моё эго плюхается к моим ногам. Я, может быть, и юная, но это не моя вина. А что касается моего непослушания…

— Джиа хотела сказать, что ты бойкая и немного упрямая.

Сиб сердито смотрит на свою сестру, которая только пожимает плечами.

— Береги себя, Фэл.

Антони слегка сдвигается на зеркальной поверхности гладкого каменного пола, словно раздумывает над тем, стоит ли ему приближаться к непослушному ребёнку.

Я решаю проигнорировать обидный комментарий Джианы.

— Я буду скучать по тебе, Антони.

И хотя я говорю это не для того, чтобы позлить Лоркана, я чувствую недовольство Короля воронов сквозь нашу мысленную связь.

Перейти на страницу:

Похожие книги