Читаем Дом девушек полностью

Длительные телефонные переговоры с коллегами в Берлине принесли не больше, чем визит к Силке Зайдель. Найденный на багажной полке телефон Яны удалось разблокировать и просмотреть фотографии. Их были сотни! Многие из них сделаны в Гамбурге, в том числе фотографии комнаты, где Яна, вероятно, проживала, но никаких указаний на то, где эта комната могла располагаться. Кроме того, оставалось не вполне ясным, отправилась в Берлин сама Яна или только ее телефон, и даже Йенс уже не был уверен, что движется по верному следу.

Разыскать бы этого Фредди!

Однако тот как сквозь землю провалился.

Йенс еще раз переговорил с патрульным Хагенахом и попросил направить все силы на поиски Фредди. Если он где-то объявится, Йенс об этом узнает. Но поскольку Фредди был уверен, что за ним охотится убийца, наверняка он будет скрываться.

Было от чего прийти в отчаяние.

Полчаса Йенс покружил по городу в Красной Леди, и это его немного успокоило. Когда он вернулся к участку, мысли мало-мальски упорядочились. Однако плана дальнейших действий у него не было.

Он уже собрался выйти из машины, когда пришло сообщение от Ребекки:

Загадка разгадана – кажется.

Йенс поспешил внутрь.

Ребекка уже дожидалась его в коридоре. У нее был возбужденный вид, щеки горели, глаза блестели.

– Ты захватил достаточно конфет? – спросила она.

– Нет, к сожалению, но если ты действительно решила загадку, завтра я привезу тебе целый ящик.

– Пойдем, – сказала Ребекка и направилась в кабинет.

У стены стояла доска, и на ней в нижней части были написаны два слова красным маркером:

Corsa – бег

Ребекка взглянула на Йенса, как будто тот должен был мгновенно догадаться.

– Объясни, – попросил он, поскольку ничего не понял.

– Итальянское слово корса означает бег, – сказала Ребекка. – Я позволила себе позвонить твоему приятелю Кнуффи. Он подтвердил, что эта версия, само собой, тоже рассматривалась. Но Реннбанштрассе[7], как и другие улицы с подобным звучанием, в качестве возможного местопребывания Розарии Леоне отпадают.

– Как и улиц, названия которых были бы созвучны с корса. Мы это уже проходили. Я не понимаю, где ты видишь решение.

Ребекка подкатилась к доске, стерла оба слова, после чего взяла маркер.

– Если ввести в «Гугл»-переводчик следующие слова в паре немецкий-итальянский…

Она записала eilen[8].

– …получаем перевод на итальянский…

И записала corsa. Затем многозначительно посмотрела на Йенса, но тот по-прежнему ничего не понимал. Он беспомощно повел плечами.

– И если поискать в Гамбурге улицу, которая расположена у канала и в названии которой в той или иной форме звучит нужное нам слово, которое в разговоре с родителями-итальянцами могло быть ошибочно интерпретировано, у нас остается один-единственный вариант.

Ребекка записала Айленау.

– Чтоб меня, – проговорил Йенс.

– Пожалуй, лучшая похвала, что я слышала, – отозвалась она.

– Айленау расположена вдоль Айльбекканала, а тот впадает в Кумюлентайх, – сказал Йенс.

– И там была обнаружена Розария Леоне, – закончила за него Ребекка.

Йенс подскочил к компьютеру и вошел во внутреннюю систему полиции Гамбурга. Он хотел проверить, найдутся ли какие-либо заявления по запросу Айленау.

Одно такое заявление действительно было.

Сделано сегодня.

– Похоже, мы сорвали джекпот, – сказал Йенс.

13

Вивьен следовала за Катрин по длинному узкому коридору. Стены, как и в спальне, были ослепительно-белыми. Из алюминиевых труб через равные промежутки в пол и потолок вонзались столбы света. Каблуки звонко отстукивали по массивным доскам, которым на вид была не одна сотня лет.

Они миновали три двери и остановились у четвертой, в конце коридора. Катрин постучала и, только услышав короткое «да», открыла дверь, прошла в комнату и жестом велела Вивьен следовать за ней.

Посреди просторного зала возвышался угловатой колонной громадный камин, отделанный стеклом. В топке лениво потрескивал огонь, наполняя приятным теплом все пространство вокруг. За ним располагалась зона отдыха, на полу между диванами в темно-серой обивке лежали несколько ковров, похожих на овечьи шкуры. Стены выложены кирпичом родом явно из прошлых столетий. Окна, как и в спальне, закрыты рольставнями. В держателях из кованого железа горели свечи толщиной в запястье.

Это все, что Вивьен успела разглядеть, прежде чем остановила взгляд на человеке, стоявшем перед камином, к ним спиной. На нем были брюки и белая рубашка с закатанными рукавами. Он держал руки в карманах брюк.

– Она готова! – объявила Катрин, закрыла дверь и отступила в сторону.

Мужчина не шевельнулся. Казалось, он был заворожен пламенем.

– Ты в самом деле готова?

Его голос показался знакомым.

Вивьен боялась заговорить.

– Отвечай, – потребовал мужчина.

– Да… я… готова.

– К чему?

У Вивьен задрожали губы, она готова была расплакаться. Она понятия не имела, что сказать, но подозревала, что за молчанием последует наказание.

– Я… не знаю… – пролепетала она. – Прошу вас, отпустите меня, я ничего никому не скажу.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Агент на месте
Агент на месте

Вернувшись на свою первую миссию в ЦРУ, придворный Джентри получает то, что кажется простым контрактом: группа эмигрантов в Париже нанимает его похитить любовницу сирийского диктатора Ахмеда Аззама, чтобы получить информацию, которая могла бы дестабилизировать режим Аззама. Суд передает Бьянку Медину повстанцам, но на этом его работа не заканчивается. Вскоре она обнаруживает, что родила сына, единственного наследника правления Аззама — и серьезную угрозу для могущественной жены сирийского президента. Теперь, чтобы заручиться сотрудничеством Бьянки, Суд должен вывезти ее сына из Сирии живым. Пока часы в жизни Бьянки тикают, он скрывается в зоне свободной торговли на Ближнем Востоке — и оказывается в нужном месте в нужное время, чтобы сделать попытку положить конец одной из самых жестоких диктатур на земле…

Марк Грени

Триллер