Читаем Дом дервиша полностью

— И что полагается делать? — спросил Кемаль. — Запихивать арбузы друг другу в задницы?

— Никогда не суди о городе по его аэропорту, — заметил Аднан, поправляя темные очки на носу. В ветре чувствовался лед с Арарата, а он забыл сказать, чтобы все захватили пальто.

— Напротив, суди о городе исключительно по его аэропорту, — буркнул Огюз.

В вертолете напитки не предлагали. Кемаль весь полет сидел, прижавшись лбом к вибрирующему стеклу и глядя на пустынную ширь востока. От стекла на лбу остался красный след.

— Ты выглядишь как шиит в день Ашуры,[86] — сказал Огюз.

Аднан первым заметил серебристый сборный трубопровод, который тянется через горный хребет и долины, через деревню и потрескавшееся поле, поднимаясь по склонам и пересекая снежные равнины. Он жестом попросил пилота пролететь над трубопроводом.

— Можете спуститься? — прокричал Аднан.

— Это бесполетная зона! — прокричал пилот в ответ. — Ограничение по высоте!

— Как низко можете пролететь?

— Ну, ниже тридцати метров я бы снижаться не стал.

Аднан усмехнулся за стеклами черных летных очков, которые заставил купить всех своих сообщников в аэропорту Ататюрк, чтобы они выглядели как бандиты. Он показал пальцем вниз.

— Приземляйтесь.

Транзитный пункт Чалдыран выглядел чужеродным объектом, базой оккупантов, сооруженной из серебряных труб и рифленых железных кубов, ограждений из проволочной сетки с желтыми предупредительными знаками, солнечных батарей и вентилей, и все это — посреди вытянутой в длину долины из пожелтевшей за зиму травы и лоскутов горной породы. По обе стороны высились припорошенные снегом горные хребты в белых шапках. Вертолетная площадка и двухколейная дорога врезались в поверхность, словно раны, а по склонам бежали тропы для скота. Три трубы напоминали стальную буквы «У», своего рода трискелион.[87]

— Ну и дыра. Ты тут служил? — спросил Кемаль.

— Я служил в Эрзуруме, а сюда мы выезжали на учения. Ты бы видел здешние места весной. Цветы просто невероятные. Можно стоять часами и слушать… тишину.

— То весной, — хмыкнул Кемаль, заворачиваясь в пиджак. Алкоголь, высота, низкое давление и делирий в мягкой форме пробрались в его кровь и выморозили изнутри. — Так и слышу, как голос нашептывает мне: «Переохлаждение, переохлаждение».

— Тут вообще кто-то работает? — поинтересовался Кадир.

— Я вижу парня с отарой овец. — Кемаль покосился на равнину. — И с АК-47.

Свет режет глаза, отражаясь от сугробов.

— Станция автоматизирована, — сказал Аднан. — Наладчик приезжает из головного офиса в Эрзуруме раз в месяц, чтобы убедиться, что все работает и местные не распродали трубы на металлолом.

— А заодно полюбоваться дикими цветочками и послушать прекрасную тишину? — ухмыльнулся Кемаль.

— Кемаль, заткнись, — огрызнулся Кадир. — Я вижу трубы. А теперь покажи мне, как ты все провернешь.

— Огюз у нас ультралорд Трубопровода, — сказал Аднан.

— Да очень просто. Небольшое мошенничество с природным газом, — объяснил Огюз. — Чалдыран изначально построили как приемное устройство для газа из иранского месторождения Маранд, чтобы качать его отсюда по трубопроводу «Набукко». Только после закрытия Зеленой ветки Озер и партнеры в «Набукко» сообразили, что Чалдыран может служить обводным каналом вокруг Эрзурума в случае случайного выключения или политических катаклизмов.

Кадир перевел взгляд на горы по бокам. Он всегда был надменным, высокомерным и дотошным. По его жилам бежит кровь османских пашей.

— Азербайджанцы, грузины, армяне, курды и с полдесятка исламистских группировок хотели бы вышвырнуть нас из ЕЭС и передать в руки мулл, где нам и место. Не говоря уж о самих иранцах.

— Ну местные довольно дружелюбны. Эта система позволяет сделать простую перекачку. Лорд Драксор не тратил время зря. Мы организуем перекрытие «Набукко» в Эрзуруме. Газ здесь отводится, но мы контролируем Чалдыран. Мы уже подводим газ с Зеленой ветки к станции в Кхой.

— Они не заметят отставания во времени?

— Огюз подгонит все до минуты, — сказал Аднан. — Тютелька в тютельку.

— Компьютеры продумают все мельчайшие детали, — добавил Огюз. — Никто никогда не заметит.

— А бакинский газ?

Аднан пожал плечами:

— Подержите его в трубе, выпустите, сожгите, перегоните еще дальше по Зеленой ветке, пусть бедные вдовы в Маранде три месяца готовят бесплатно. Мне важно, что я продаю иранский газ на стамбульском рынке по бакинским ценам.

И снова Кадир вглядывается в горы и на облака, которые плывут по голубому небу.

— Это кража.

— Мы просто меняем одну партию газа на другую, — возразил Аднан. — У Озера остается прибыль с бакинского газа, иранцы получат наличку, а мы — разницу. Это не игра с нулевым исходом.

— Ты говоришь о каких-то конкретных иранцах?

— У меня есть свой человек.

— Ну, предлагаю вздрючить твоего иранца, а меня отвези, мать твою, в Стамбул, пока в Иране еще что-нибудь не рвануло и не зажарило мои яйца, — проворчал Кемаль, перетаптываясь с ноги на ногу, скрючившись и засунув руки поглубже в карманы.

Перейти на страницу:

Похожие книги