Вскоре подошла официантка и поставила перед ними тарелки с яичницей, сосисками и тушеными овощами. Как ни странно, еда выглядела вполне прилично, и когда Донна начала резать сосиску, в ее желудке раздалось громкое урчанье.
— Мама! — прыснула Сэнди.
— Кажется, надвигается гроза, — с загадочной улыбкой сказала Донна.
— Не ври! Это у тебя в брюхе.
— Дорогая, неприлично так говорить.
Девочка улыбнулась. Потом с брезгливой гримаской вытащила из своей тарелки веточку петрушки и выбросила ее.
Донна опять бросила взгляд на того мужчину. Он допивал кофе. Пока они с Сэнди ели и разговаривали, Донна еще несколько раз посматривала на него и заметила, что он ничего не ест. Очевидно, они зашли сюда только для того, чтобы выпить по чашечке кофе. Вскоре оба мужчины поднялись из-за стойки.
Когда они направлялись к кассе, высокий полез в карман джинсов за кошельком. Его приятель пытался протестовать, но у него ничего не вышло. Уплатив по счету, «телохранитель» достал из кармана рубашки тонкую сигару, развернул ее, скатал целлофановую обертку в шарик и поискал глазами, куда бы его выбросить. Не найдя нигде урны для мусора, он сунул ненужную обертку в карман и зажал сигару в зубах. Внезапно он в упор посмотрел на Донну, задержав на ней долгий пристальный взгляд. Донна икнула и перестала жевать, впав в полное замешательство, как олениха на шоссе при свете ярких автомобильных фар. Мужчина неотрывно смотрел на нее, автоматически чиркая спичкой и раскуривая сигару. Потом погасил спичку, отвернулся и толкнул дверь на выход.
Донна с дрожью перевела дыхание.
— Эй, ты в порядке? — встревоженно спросила Сэнди.
— Да, все нормально.
— Что случилось-то?
— Да ничего, все хорошо.
— А чего ты такал бледная? У тебя, наверное…
— Ты наелась? — прервала ее Донна.
— Кажется, да. — Сэнди кивнула.
— Можем идти?
— Я готова. А ты разве не будешь доедать?
— Нет, что-то не хочется. Пойдем.
Донна взяла счет и стала внимательно изучать его, понимая, что если сразу полезет в кошелек за мелочью, то трясущиеся руки тут же выдадут, ее состояние. Наконец она достала три двадцатипятицентовые монеты, положила их под край тарелки и быстро встала из-за стола.
— Что случилось, ма? — не отставала Сэнди.
— Тут душно. Я хочу выйти на свежий воздух.
— Ладно, — сказала девочка с сомнением в голосе и последовала за матерью к кассе.
На улице Донна огляделась по сторонам. В квартале от них пожилая женщина прогуливалась с пуделем. Двоих мужчин из кафе не было видно. Донна еще раз осмотрела окрестности.
— Ты что-то ищешь? — спросила Сэнди.
— Стараюсь решить, куда нам лучше пойти.
— Но там мы уже были. — Девочка кивнула в левую сторону.
— Хорошо. — Они развернулись и пошли направо.
— Как ты думаешь, мы до обеда успеем уехать? — спросила Сэнди.
— Я не знаю, сколько будут возиться с машиной. Отсюда до того места, где мы застряли, не меньше часа езды. А девочка в мотеле не сказала, когда Аксель отправился за нашей колымагой.
— Тогда, если мы еще не едем, может быть, сходим в «Дом чудовища»?
— Не знаю, милая.
— Но у нас ведь уже есть билеты. Тебе же Аксель дал приглашения. Ничего платить не придется…
— А ты уверена, что действительно хочешь посетить это место?
— А что тут такого? Донна пожала плечами.
— Говорят, в этом доме живет ужасное чудовище, которое убивает людей и разрывает их на куски. А еще тем несколько недель назад были убиты сразу три человека.
— Ух, ты! Прямо в этом доме?
— Да. Причем один из них был, кажется, полицейский.
— Так давай туда сходим!
— Я не уверена, что меня там не вырвет.
— Ну, мама! Мы ведь уже почти пришли. Ну, пожалуйста!
Донна все еще колебалась.
— Ладно, давай сначала узнаем, когда там начинаются эти экскурсии.
3
Стоя у северного угла литой чугунной решетки, Донна смотрела на мрачный, потемневший от времени дом и чувствовала сильное нежелание даже близко подходить к нему.
— Знаешь, Сэнди, мне что-то совсем неохота идти ту да.
— Но ты же сказала, что мы можем узнать, когда начинаются экскурсии.
— Я не знаю, смогу ли я вообще войти в этот дом.
— Почему?
Донна пожала плечами, не желая передавать на словах свое мрачное настроение.
— Просто не знаю, — сказала она.
Донна перевела взгляд от стрельчатого окна мансарды на веранду первого этажа, над которой располагался балкон с балюстрадой, затем скользнула глазами по островерхой крыше и уставилась на башню в ее южном конце. Окна башни отражали пугающую пустоту. Ее шпиль представлял собой острый конус и напоминал колпак ведьмы.
— Ты боишься, что этот дом выведет тебя из себя? — Сэнди заглянула в глаза матери.
— Нет, я думаю, ты своими вопросами доконаешь меня гораздо раньше.
Сэнди засмеялась и поправила спадающие очки.
— Хорошо, мы посмотрим расписание экскурсий, но я пока ничего не обещаю, вздохнула Донна. Она направилась к билетной кассе.
— Я могу и одна сходить, если ты так боишься. — Сэнди явно дразнилась.
— Нет уж, мадам, одна вы туда не пойдете. — Донна показала дочке язык.
— Но все равно же бесплатно!
— Не в этом дело.
— А в чем?