Читаем Долина влюбленных полностью

– Нет, есть такой человек, – возразил Ансон. – Я могу побыть с твоим братом вместо тебя.

Джинни подняла на него глаза, не веря, что он говорит всерьез.

– Нет, что ты. То есть спасибо за предложение, но…

– Ты имеешь в виду: спасибо, нет?

– Это очень благородно с твоей стороны, но у тебя есть свои дела… Ты нас совсем не знаешь, а Дэнни с тобой и вовсе незнаком…

– Долго ли познакомиться? – усмехнулся Ансон. – А дел у меня сейчас нет, я ведь в отпуске. – Он сел на второй стул и придвинулся ближе к Джинни. – Признаться, мне просто скучно без работы, нечем заняться. Я измаялся сидеть и ждать, пока Куин закончит расследование и наконец убедится, что я не какая-нибудь ржавая труба, через которую из компании утекает информация. Кроме того, у меня есть опыт общения с пьяницами. Может быть, это даже к лучшему, что Дэнни меня не знает, а?

– Ты, наверное, считаешь меня бесхарактерной…

– Я этого не говорил.

– Говорить не обязательно. – Джинни взглянула на брата. Во сне у него было мягкое мальчишеское лицо, напоминающее прежнего Дэнни, которым он был когда-то. Джинни вздохнула. – Знаю, я слишком добра к нему, но просто у меня больше никого нет.

– Поверь, я тебя понимаю. Я и сам был в такой ситуации, только проблема была с моим отцом. Он, кстати, так и не бросил пить.

От одной мысли, что она может потерять Дэнни из-за алкоголя или, не дай бог, наркотиков, Джинни похолодела и крепче обхватила себя руками.

– Позволь мне остаться с ним. Я могу и ночью тут подежурить, а ты поезжай домой и отдыхай.

– Машины нет, – напомнила ему Джинни.

– Ах да…

В палате повисла неловкая тишина, прерванная появлением охранника.

– У вас все в порядке? – спросил он.

– Да, спасибо, – ответила Джинни, улыбаясь через силу.

– Вы нашли этого человека с бородой? – спросил Ансон.

Охранник покачал головой:

– Наверное, он успел сбежать, прежде чем мы начали его разыскивать. Я предупредил остальных ребят, чтобы держали ухо востро. Сам я на всякий случай останусь на этаже до утра.

– Спасибо.

Когда охранник вышел и закрыл за собой дверь, Ансон заметил:

– Не думаю, что они вернутся сегодня ночью.

– Надеюсь, нет.

Ансон встал:

– Я ненадолго оставлю вас одних, мне нужно уехать. Вам что-нибудь привезти?

Джинни пожала плечами:

– Мне ничего не надо.

– А Дэнни? Ему может понадобиться смена белья или еще что-нибудь. Да и тебе тоже. К кому я могу обратиться, чтобы вам собрали вещи?

Джинни вынуждена была признать, что таких знакомых у нее нет. Она весь день на работе, а Дэнни пьяный, так что они не могут выбрать время, чтобы толком познакомиться с соседями.

– Я, может быть, сама завтра заскочу домой…

– У тебя нет машины…

– Верно, – вспомнила она с упавшим сердцем.

– Если ты мне доверишь, я мог бы сделать все сам.

Джинни пристально взглянула на него, охваченная сомнениями. Ансон спас их вчера вечером, это верно, но что она о нем знает? Если верить коллегам в «Гейтс», то Ансон Дотри – это свободный дух с внешностью реднека и мозгами гения. Еще он отстранен от работы по подозрению в корпоративном шпионаже. Впрочем, у них никто не верит в его вину…

– Ладно, забудь. – Он повернулся, чтобы идти, но Джинни схватила его за руку.

– Подожди.

Его теплые пальцы были на ощупь шершавые, точно он работает на стройке, а не сидит целыми днями за компьютером.

– Да?

Она встретила мягкий взгляд его темных глаз.

– Я была бы очень тебе признательна, если б ты привез нам с Дэнни кое-какие вещи, – сказала Джинни, отпуская его руку и чувствуя легкое покалывание в местах, где их кожа соприкасалась.

– О’кей. – Ансон сунул руки в карманы джинсов.

Джинни взяла сумку, лежавшую на полу, вынула связку ключей, сняла с кольца один ключ и протянула ему:

– Вот ключ от дома. Парковка у нас на заднем дворе. Черный ход ведет на кухню. Как войдешь, проходи в холл. Моя комната справа, комната Дэнни – слева.

– Ты хочешь, чтобы я и для тебя что-то захватил, так? – уточнил Ансон с улыбкой, при виде которой она не смогла не улыбнуться в ответ. – Ты храбрая женщина, Джинни Колтрейн.

– Или сумасшедшая, – пробормотала она. – Короче, мне привези чистые джинсы и футболку, а еще комплект белья. Справишься?

– Думаю, да. А что привезти твоему брату? Есть у него какие-нибудь спортивные шорты?

– Да, есть. Это то что нужно. Спасибо. – Джинни продиктовала адрес, а также на всякий случай свой номер телефона; все это Ансон забил себе в телефон. – Ты поедешь сейчас или утром?

– Сейчас. Ты ведь все равно пока не будешь спать, верно?

– Я вообще сомневаюсь, что мне удастся сегодня заснуть.

– Ну, я поехал. Позвоню, если что. Идет?

– Идет, – кивнула Джинни.

И Ансон вышел, помахав ей на прощание рукой.

Джинни осталась в пустой палате с давным-давно ставшим для нее привычным чувством страха и одиночества.

Небольшое бунгало Колтрейнов находилось в центре Долины Влюбленных, узкой впадины в горах к северу от города Пергатори. Место было совершенно безлюдное – по крайней мере, с парковки позади дома Ансон не видел домов ближайших соседей.

Перейти на страницу:

Похожие книги