—
—
И в самом деле, Лэса внезапно села в седле и недоуменно оглядела всех огромными зелеными глазами.
—
— Да кто его знает! — весело ответил священник, обрадованный тем, что иир’ова выглядела невредимой. — И какая нам разница? Справились — и дальше! Но тебе лучше еще немножко прокатиться верхом, Лэса.
Брат Лэльдо, усмехнувшись, протянул руку и схватил кошку за пелеринку.
— Стой, глупая! Дай-ка я сначала посмотрю, как там твои болячки.
—
—
—
— Как он выглядел? — быстро спросил брат Лэльдо.
Лэса задумалась. Клоц и Горм испуганно смотрели на нее, да и священник был здорово озадачен. Не хватало еще, чтобы Лэса в такой момент потеряла память! Иеро с надеждой глянул на брата Лэльдо. Эливенеры умеют лечить всякие болезни, может быть, Лэльдо вылечит кошку и от этого?
Иир’ова тем временем прикрыла зеленые глаза и откинула назад голову, и на ее лице вдруг появилось странное выражение: Лэса как будто наслаждалась воспоминаниями. Тут уж священнику стало окончательно не по себе. Что это такое она видит? Но тут иир’ова встряхнулась, распахнула глазища во всю ширь и сообщила:
—
—
— Впереди тоже немало, — напомнил брат Лэльдо. — И теперь мы знаем об еще одной угрозе. Яд здешних существ, как вы уже поняли, может обладать наркотическими свойствами. Не впасть бы всем нам в полное отупение!
Иеро хихикнул, представив, как весь отряд млеет в объятиях какого-нибудь осьминога. Но вообще-то, конечно, ничего смешного тут не было. Это действительно была еще одна опасность, и нешуточная.
Но как бы то ни было, они должны были двигаться дальше. Брат Лэльдо осмотрел Лэсу и решил, что иир’ова вполне в состоянии продолжать путь. И может по-прежнему идти перед отрядом, как разведчик, но будет лучше, если Горм составит ей компанию.
Лэса ничуть не обиделась на эливенера. Дело ведь было не в том, что брат Лэльдо перестал доверять кошке. Просто вдвоем они представляли более мощную силу.
А эливенер и священник зашагали рядом с Клоцем, по обе стороны от него, держа наготове оружие.
Они прошли едва ли с полкилометра, когда виварий начал новую атаку на вторгшихся на его территорию беглецов.
Бледные огни, видневшиеся в отдалении, медленно двинулись вправо и влево, смыкая круг за спиной отряда. Вой, скрежет и лай стали громче. Лиловые огни запрыгали вдруг, как сумасшедшие, а синие растеклись в кольца, в центре которых вспыхнули ядовито-зеленые точки.
— Нас берут в захват, — пробормотал Иеро. — Что будем делать?
— Что-нибудь да будем, — откликнулся эливенер. — Пусть подойдут поближе. Может, снова удастся спрятаться в пузырях.
—
Ей быстро объяснили, как создать защитный пузырь при помощи инопланетного стекла, и Лэса поспешила достать свою стеклянную пластинку и снять с нее слой изолирующей ткани. Но едва последний слой соскользнул с инопланетного аппарата, как иир’ова вскрикнула:
—
Иеро и брат Лэльдо мгновенно достали свои стекла — но ничего не произошло.
—