- Да. Я слышал, что вы сейчас уезжаете. Спасибо, что пришел. - Он жестом пригласил Аруту присесть на постель. - Мне надо поспать, но уже через недельку я поправлюсь. Арута, в молодости мы с твоим отцом были друзьями. Тогда Келдрик только заводил обычай представлять сквайров ко двору - это сейчас он кажется устоявшимся. У нас была веселая компания. Брукал Вабонский был старшим сквайром и гонял нас, как хотел. Да и мы в те дни были отчаянные сорванцы - твой отец, я и Гай де Бас-Тайра. -Услышав имя Гая, Арута вздрогнул, но ничего не сказал. - Мне нравится думать, что в свое время мы составляли главную опору Королевства. Совсем как вы теперь. Боуррик хорошо воспитал тебя и Лиама, да и Мартин вас не позорит. Теперь я служу Ишапу, но по-прежнему люблю это королевство, сынок. Я просто хотел сказать, что буду молиться за тебя.
- Благодарю вас, милорд Дуланик, - ответил Арута.
Его собеседник поудобнее устроился на подушках:
- Нет. Я теперь простой монах. Кстати, а кто сейчас правит во дворце?
- В Крондоре Лиам, он там будет до тех пор, пока я не вернусь. Волней - канцлер.
При этих словах Мика рассмеялся, но тут же сморщился от боли:
- Волней! Зубы Ишапа! Должно быть, ему очень не нравится это занятие!
- Да, - согласился Арута, улыбаясь.
- Ты хочешь, чтобы Лиам сделал его герцогом?
- Не знаю. Он возражает, но все же правителя лучше него не найти. Во время Войны Врат мы потеряли немало отличных ребят. - Арута улыбнулся своей полуулыбкой:
- Джимми предлагает, чтобы я сделал герцогом Крондорским его.
- Не смейся над ним, Арута. Учи его. Загружай его делами, пока он не застонет, и добавь еще. Дай ему хорошее образование, тогда и посмотри. Таких, как он, немного.
- Почему, брат, ты так беспокоишься о делах, которые для тебя остались в прошлом? - спросил Арута.
- Потому что я, несмотря на отречение от мира, суетный грешный человек. Меня все еще беспокоит, как там живет мой город. А ты - сын своего отца.
Арута молчал довольно долго, а потом спросил:
- Вы с отцом когда-то были очень близки, правда?
- Да. Только Гай был Боуррику дороже.
- Гай! - Арута не мог поверить, что самый ненавистный враг отца был когда-то его ближайшим другом. - Как это может быть?
Мика разглядывал Аруту.
- Я думал, отец обо всем рассказал тебе перед смертью. - Помедлив, он продолжал:
- Значит, не сказал. - Он вздохнул. - Мы, друзья твоего отца и Гая, в свое время дали клятву. Мы поклялись никогда не говорить о том позоре, который положил конец теснейшей дружбе и заставил Гая до конца дней своих носить черный цвет, за что его и стали называть Черным Гаем.
- Отец однажды говорил об отваге Гая, а больше у него для него не было слов.
- И не могло быть. Да и я тебе ничего не скажу - от данной клятвы меня может освободить только Гай или же должны явиться доказательства его смерти - только тогда я решусь заговорить.
Все, что я могу сказать тебе: когда-то они были как братья. На пирушке, на гулянке или в бою - никогда они не упускали друг друга из виду. Но послушай, Арута, тебе рано вставать и надо хорошо отдохнуть. Не стоит тратить время на дела, давно всеми оставленные. Тебе надо найти лекарство для Аниты... - Глаза старика затуманились, и Арута подумал, что в своем беспокойстве он совсем упустил из виду то, что Мика долгое время был вхож в семью Эрланда и знал Аниту с самого рождения. Она для него была почти внучкой. Мика пробормотал:
- Проклятые ребра! Стоит только вздохнуть поглубже, и сразу слезы из глаз, словно луку наелся. - Он помолчал. - Я держал ее на руках, когда жрецы Санг Белоснежной благословляли ее в первый час после рождения. - Он глядел куда-то вдаль, а потом, отвернувшись, сказал:
- Спаси ее, Арута.
- Я найду лекарство.
И шепотом, чтобы справиться с охватившими его чувствами, Мика закончил разговор:
- Тогда в дорогу, Арута. И да защитит тебя Ишап.
Арута сжал на мгновение руку старого монаха, поднялся и вышел из его комнаты. Шагая через главный зал здания аббатства, он встретил молчаливого монаха, который пригласил принца следовать за ним. Его проводили в комнаты аббата, где сам аббат и брат Антоний дожидались его.
- Вы немало времени провели у брата Мики, ваше высочество, - заметил аббат.
Внезапно Арута забеспокоился:
- Неужели Мика не поправится?
- На все воля Ишапа. Он старый человек, и ему нелегко поправляться после таких ранений. - На брата Антония, казалось, очень подействовали эти слова - он чуть не всхлипнул. Аббат, не обратив на него внимания, продолжал:
- Мы подумали над одним немаловажным делом. - Он пустил по столу небольшой футляр, который принц подхватил.
Футляр был явно очень старый: тонкая резьба, покрывавшая его, почти стерлась от времени. Открыв его, Арута обнаружил внутри бархатную подушечку, на которой лежал маленький талисман. Это был бронзовый молот - копия того, который носил брат Мика. Сквозь крошечное отверстие в рукоятке проходил ремешок.
- Что это?
Ответил брат Антоний: