Читаем Долгожданное (СИ) полностью

Влиться в обыденную жизнь было достаточно легко и приятно. Однако, они все равно были в немного тревожном состоянии: ничего никогда не уходит так быстро, без последствий. Эсми было боязно оставлять сына, даже если и в кругу семьи. Карлайл не с первых дней вернулся к работе, опасаясь оставить родных без своей защиты. Он ощущал огромную ответственность на своих плечах пуще прежнего. И мысли не отпускали его в течение всего дежурства. Его мучили какие-то домыслы, страхи, и домой он возвращался таким изнуренным… Будто побывал в человеческом теле на двухдневном дежурстве. Но все, конечно, сглаживало то, как из больницы его встречали. Теплая улыбка жены и искрящийся радостью Каррол. Глядя на них, он забывал обо всем тревожном.

Мэрилин и Рамон погостили у Калленов всего тройку дней и покинули их, загоревшись новой идеей — совершить путешествие в Новую Каледонию. Никто понятия не имел, как они додумались до этого и что же сподвигло их, но было прекрасно видно, сколько любви и азарта в их глазах. Они действительно готовы побывать в каждой точке мира ради друг друга. Каллены остались довольны их визитом: общение пошло на пользу. Они вспоминали былые времена, рассказывали друг другу истории, что приключились с ними за годы, и смеялись. Но вскоре дом окончательно вернулся к обычному облику. И в этой обыкновенности, простоте не было чего-либо плохого. Там было их счастье.

В один из пятничных вечеров середины апреля в гостиной кипела жизнь. На рояле играл Эдвард, окунувшись в мысли и далекие воспоминания, Эмметт в компании Джаспера сидел на диване у включенного телевизора с лаптопом на коленях и исследовал какой-то сайт, обсуждая его с братом. Длинный обеденный стол застилали несколько видов тяжелых тканей, и Элис кружила у них, советуясь с Эсми, которая из них подойдет для штор в спальню. Однако, выбор было сделать сложно: обеим нравились все варианты. Умеет же Элис выбирать… Каррол сидел на коленях матери и пробовал на ощупь разноцветные полотна, лепеча что-то себе под нос, пока девушки радостно и увлеченно щебетали. Розали же переняла на себя обязанность готовить и, обосновавшись на кухонном островке, упоенно наблюдала за семейной идиллией, пока в кастрюльке варились овощи. Воспоминания от ужасно скучного школьного дня уже оставили ее сознание, и она просто наслаждалась этими мгновениями.

— На самом деле, занавески из этой будут наиболее выгодными, — размышляла Элис, поглаживая в руке ткань задумчиво. Она вздохнула, расстроенная своей неопределенностью: — Наверное…

— Они тоже хороши, Элис. К тому же, ты уже сделала верхнюю строчку на них, — Эсми улыбнулась.

— И то верно, — девушка взъерошила свои волосы и подмигнула Карролу, на что он весело взвизгнул. — Пусть он выберет!

— Каррол? — Эсми рассмеялась. — Это все равно, что с закрытыми глазами выбирать. Воля случая.

— Они просто все хороши, понимаешь?

— Элис, не изводись, — Розали насмешливо взглянула на сестру. — Сделай из всех шторы и меняй их хоть каждый день.

— Нет! В этом нет стабильности! — эмоционально произнесла девушка, воткнув иголку в ткань кофты. Эдвард косо посмотрел на сестру и усмехнулся. Элис закатила глаза и улыбнулась Карролу: — Котик, какая тебе больше нравится?

— Ты уверена, что он понимает? — усмехнулась Розали, наблюдая пространный и беззаботный взгляд малыша. Он глядел на Элис, не понимая, а потом задрал голову, чтобы увидеть маму.

Эсми рассмеялась и поцеловала его в нос, поддерживая его, пока он сидел.

— Элис, он не поймет тебя пока — слишком маленький, — с улыбкой успокоила она дочь. — Но, смотри, он держит в ручке только одну. Значит, эту он любит.

— Да… Потому что она мягкая, — задумчиво пробормотала девушка, и тут же ее глаза загорелись осознанием. — Точно! Пускай будет эта!

Тем временем Эмметт, сидя в мягкой зоне вместе с Джаспером, посмотрел на него вопросительно и с иронией, как всегда:

— Тебе вообще есть дело до этих штор?

— О чем ты? Я даже не помню, какие там висят сейчас, — они тихо рассмеялись, отворачиваясь от сей сцены. — Какая разница, что висит на окнах? Мы в спальне бываем не за тем, чтобы любоваться на занавески.

Эмметт разразился смехом, и Джаспер пихнул его в бок, увиливая от многозначительного взгляда избранницы.

— Дурачки, — негромко усмехнулась Элис, орудуя мелом, дабы наметить строчку на ткани.

— Ой, Каррол, ты чего? — Эсми засмеялась и отобрала у сына меловой стержень, который он уже успел облизать. — Это не для еды.

Он, поморщившись от вкуса, непонимающе смотрел на нее и через минуту уже и помнить не помнил об этой забаве, пытаясь стянуть ткань со стола. Девушки рассмеялись, и Эсми притянула малыша ближе к себе, отвлекая его внимание небольшим пластиковым кольцом, наполненным гелем, которое он тут же обхватил руками и засунул часть в рот.

— Бедняга, — ворковала Элис, поглядывая на брата. — Хорошо, что эти первые зубы не останутся в его памяти.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Академик Императорской Академии Художеств Николай Васильевич Глоба и Строгановское училище
Академик Императорской Академии Художеств Николай Васильевич Глоба и Строгановское училище

Настоящее издание посвящено малоизученной теме – истории Строгановского Императорского художественно-промышленного училища в период с 1896 по 1917 г. и его последнему директору – академику Н.В. Глобе, эмигрировавшему из советской России в 1925 г. В сборник вошли статьи отечественных и зарубежных исследователей, рассматривающие личность Н. Глобы в широком контексте художественной жизни предреволюционной и послереволюционной России, а также русской эмиграции. Большинство материалов, архивных документов и фактов представлено и проанализировано впервые.Для искусствоведов, художников, преподавателей и историков отечественной культуры, для широкого круга читателей.

Георгий Фёдорович Коваленко , Коллектив авторов , Мария Терентьевна Майстровская , Протоиерей Николай Чернокрак , Сергей Николаевич Федунов , Татьяна Леонидовна Астраханцева , Юрий Ростиславович Савельев

Биографии и Мемуары / Прочее / Изобразительное искусство, фотография / Документальное