Читаем Долгая прогулка полностью

Наша небольшая автоколонна из пяти машин двигалась по улицам бьющегося в судорогах города туда, где нас ждали дымящаяся легковушка, горящий рынок, гора трупов, орущие дети и длинная-предлинная ночь.

Я прочел в нашей городской газете, что местная картинная галерея — та, что в колледже, — демонстрирует новую инсталляцию. Ее авторы выступают против войны. Инсталляция, в которой представлены продукты различных средств массовой информации, призвана показать жестокость вооруженных конфликтов. В газетной статье сообщается, что авторы поработали на совесть, что их инсталляция правдиво рассказывает о войне и оставляет сильное впечатление. Я принимаю решение посетить галерею.

Выставочный зал невелик. На дальней стене экран, по которому в режиме видео-просмотра непрерывно проплывает список имен. Это имена американских солдат, павших на боле боя. Половину пространства зала занимают свисающие с потолка на веревках черные мешки, похожие на гигантские ожерелья из попкорна. На каждом мешке имя погибшего солдата. Скорбный перечень имен продолжается. Мешков очень много.

Художник вывесил на стене текст, поясняющий смысл инсталляции. Текст повествует о нравственном выборе, перед которым оказывается солдат на войне. В нем говорится, что, столкнувшись с ужасами войны, солдаты выбирают: сражаться или нет. Участвовать в войне или не участвовать. «Самоубийство, — утверждает автор текста, — единственное, что остается солдату, желающему остаться в ладу со своей совестью».

Ощущение Безумия разрывает мне грудь и вызывает головокружение. Меня трясет.

Возможно, он прав. Возможно, мой выбор всегда был неправильным. Я знал, что делаю. Я знал, чего хочу.

А теперь пришло время платить по счетам. Я не могу больше так жить.

Я не могу жить с этим всю жизнь. Всю оставшуюся жизнь. С ощущением Безумия.

Что-то должно поменяться.

Это должно закончиться.

<p>V. День шести заминированных легковушек</p>

Я не помню, в какой момент мы поняли, что их было шесть. Может быть, не стоило удивляться, после того как накануне мы наткнулись на якобы несуществующую фабрику СФЗ. Но я падал с ног от усталости и, чтобы не заснуть, жадно отхлебывал кофе из огромной походной кружки, раскрашенной в цвета камуфляжа пустыни; поэтому, когда поступил первый вызов, я, не придав ему особого значения, отправил команду на задание, будто речь шла о проверке очередного подозрительного мусорного пакета или кучи мусора, какие встречались на дорогах Ирака на каждом шагу.

На этот раз, однако, все было не так просто. Через пять минут после первого вызова поступил второй. Потом еще один. Мы вышли из ангара и увидели три столба черного дыма над центром города. Прежде чем мы успели забежать обратно в ангар, чтобы ответить на очередной телефонный звонок, в небо взмыл четвертый столб дыма. Через пятнадцать минут их было уже пять. А всего бомбы были заложены в шесть легковых машин в разных частях города. Позже, вспоминая этот день, мы называли его днем шести заминированных легковушек.

Одна группа во главе с Кастельманом направилась к зданию местного отделения Союза патриотов Курдистана, возле которого прогремел первый взрыв; я со второй вышел через пять минут после них. Двумя группами мы быстро перебирались от одного места взрыва к другому, от одного облака дыма к другому. Везде нужно было пересчитать трупы, собрать вещественные доказательства, «зачистить» место происшествия, ликвидировать оставшиеся источники опасности. В основном мы занимались подсчетом трупов.

Юбэнк, Митчел, Крисп и я отправились на место второго взрыва, который был устроен возле детского сада для курдских детей-калек. Трудно поверить, правда? Думаете, я все это придумал? Воспользовался стереотипным представлением о самой ужасной цели террориста-смертника, севшего за руль начиненного взрывчаткой автомобиля? Если бы. Около девяти утра глинобитную стену, окружавшую двор детского сада, протаранил фиолетовый «опель», который взорвался тут же на игровой площадке. Мы приехали осмотреть место происшествия.

Смотреть, в общем-то, было не на что. Дымящийся обгоревший остов легковой машины, блок цилиндров, пробивший стену здания детского сада. Толпа истошно вопящих людей (такие толпы будут сопутствовать нам до конца дня) быстро поредела, после того как увезли большую часть останков. Две одичавшие облезлые собаки обгладывали то немногое, что осталось. В тот день нам предстояло разобраться еще с четырьмя автомобильными бомбами. Мы постарались всё побыстрее закончить.

Перейти на страницу:

Похожие книги

1917 год. Распад
1917 год. Распад

Фундаментальный труд российского историка О. Р. Айрапетова об участии Российской империи в Первой мировой войне является попыткой объединить анализ внешней, военной, внутренней и экономической политики Российской империи в 1914–1917 годов (до Февральской революции 1917 г.) с учетом предвоенного периода, особенности которого предопределили развитие и формы внешне– и внутриполитических конфликтов в погибшей в 1917 году стране.В четвертом, заключительном томе "1917. Распад" повествуется о взаимосвязи военных и революционных событий в России начала XX века, анализируются результаты свержения монархии и прихода к власти большевиков, повлиявшие на исход и последствия войны.

Олег Рудольфович Айрапетов

Военная документалистика и аналитика / История / Военная документалистика / Образование и наука / Документальное
1991. Хроника войны в Персидском заливе
1991. Хроника войны в Персидском заливе

Книга американского военного историка Ричарда С. Лаури посвящена операции «Буря в пустыне», которую международная военная коалиция блестяще провела против войск Саддама Хусейна в январе – феврале 1991 г. Этот конфликт стал первой большой войной современности, а ее планирование и проведение по сей день является своего рода эталоном масштабных боевых действий эпохи профессиональных западных армий и новейших военных технологий. Опираясь на многочисленные источники, включая рассказы участников событий, автор подробно и вместе с тем живо описывает боевые действия сторон, причем особое внимание он уделяет наземной фазе войны – наступлению коалиционных войск, приведшему к изгнанию иракских оккупантов из Кувейта и поражению армии Саддама Хусейна.Работа Лаури будет интересна не только специалистам, профессионально изучающим историю «Первой войны в Заливе», но и всем любителям, интересующимся вооруженными конфликтами нашего времени.

Ричард С. Лаури

Зарубежная образовательная литература, зарубежная прикладная, научно-популярная литература / История / Прочая справочная литература / Военная документалистика / Прочая документальная литература