Читаем Долгая ночь Примы Центавры полностью

Но здесь, по крайней мере, никто не обращал на Вира внимания. В этом смысле находиться здесь было гораздо приятнее, чем наверху. На Вира периодически бросали взгляды, но лишь для того, чтобы определить, не опасен ли он. Почувствовав чужой взгляд, Вир высовывал нос из-под капюшона и слащаво улыбался, показывая, что не замышляет ничего дурного. После этого прохожие, обычно, шли дальше по своим делам.

Вир сжимал в руке фотографию. Это было последнее изображение Рема Ланаса.

Вир так часто смотрел на нее, что, казалось, каждая черточка лица незнакомца навеки запечатлелась в его памяти.

Он рассматривал толпу, хаотично колышущуюся вокруг, пытаясь обнаружить объект своих поисков. Шансов на удачу было немного, но он не видел иного выхода. Вир старался не привлекать внимания, и это не составляло особого труда. Казалось, никому не было до него дела… как, впрочем, и до всего остального.

Он грустно рассматривал разнообразные палатки и хибары, беспорядочно разбросанные по Трущобам. Какие-то люди, видимо, члены одной семьи, собрались вокруг костра и жарили что-то, похожее на червей. От одного их вида Вира начало подташнивать. Это помогло ему по достоинству оценить свою жизнь. Здесь его личные проблемы показались такими ничтожными. Ну и что с того, что представители Альянса косились на него. Косились на него. И это была его самая серьезная проблема. По крайней мере, он был одет, сыт, и у него была крыша над головой. У него были все удобства, и ему не хватало лишь дружеского общения.

Но дружеское общение было всего лишь крошечной частью того, в чем нуждались эти несчастные.

Он потратил несколько часов на поиски, даже осмелился начать расспрашивать прохожих о том, не видели ли они Рема Ланаса, показывая им фотографию, дабы освежить их память. В большинстве случаев ответом ему был пустой взгляд. Возможно, они, правда, не знали этого центаврианина, хотя, скорей всего, им было на все наплевать. Во-первых, им не было дела до Рема.

Ланаса. Во-вторых, этот странный центаврианин, расспрашивающий окружающих, явно был пришлым, невзирая на его ветхую одежду. Возможно, он — внедренный агент какой-либо организации. Так зачем с ним связываться? Пусть, в конце концов, ему помогают другие.

Это было естественно, и Вир мог легко это понять. Возможно, он был бы более снисходителен к реакции местного населения, если бы от этого не зависела жизнь.

Если, конечно, предположить, что он прав, а не просто выдумал все это, неправильно истолковав туманные намеки Лондо.

И тут он услышал шум.

Звук доносился издалека. Гул голосов, звучавших одновременно и перекрывавших друг друга, но один голос был явно громче остальных. В то время как все другие голоса возбужденно звенели, этот властный голос был твердым и звучным. Вир знал этот голос так же хорошо, как и свой собственный, или голос.

Лондо. Это был голос Шеридана.

Процессия приближалась. Тот самый «проект исправления», о котором говорил.

Шеридан.

Вир огляделся, пытаясь увидеть хоть какой-нибудь признак Рема Ланаса.

Ничего. Возможно, он упустил его, или Рем Ланас был где-то за пределами его поля зрения, крутился неподалеку.

Пока он стоял здесь, обитатели Трущоб начали недоуменно переглядываться, не представляя, что значит вся эта кутерьма. По-видимому, некоторые из них подумали, что служба безопасности устроила очередную облаву. Но на сей раз не было слышно звуков перезарядки оружия или предупредительных выстрелов. Все выглядело вполне мирно.

Этот коридор являлся главным, от него в разные стороны отходило несколько более узких галерей. Возможно, там и прятался Рем Ланас, предположил Вир. Хотя он мог и ошибаться, Виру вообще стало казаться, что он в принципе неверно оценил ситуацию. Все-таки надо было обратиться к охранникам. Он должен был рассказать о своих проблемах еще кому-нибудь.

Вир повернулся было… …и заметил краем глаза вспышку света.

На мгновение он растерялся. Вир не был уверен в том, где именно и что сверкнуло. Но вспышка почему-то привлекала его внимание к другому коридору, которого он ранее не заметил. А потом он ахнул в изумлении, не в силах поверить в свою удачу.

Там стоял Рем Ланас. Он был примерно одного роста с Виром, но более худой, длиннорукий и узкоплечий. Вир был ошеломлен. Несмотря на то, что он помнил описание Рема Ланаса, все же сверился с фотографией. Ланас выглядел более потрепанным, чем на фото, но это, определенно, был он.

Он стоял в узком проходе, ведущем перпендикулярно основному, выглядывал из-за угла в главный коридор, опираясь рукой о стену. Очевидно, он к чему-то прислушивался. Он прислушивался, то и дело выглядывая из-за угла, как будто пытался определить, насколько быстро двигается Шеридан со спутниками.

Теперь и сам Вир увидел Шеридана и процессию в дальнем конце коридора.

Ланас стоял так, что мог, сделав всего несколько шагов, с легкостью преградить путь группе. Шеридан и его спутники были окружены охраной во главе с Заком.

Вир видел, как Зак всматривается в толпу, пристально изучая каждого, кто приближался к ним, глядя на их руки…

Их руки. Ну, конечно. Чтобы проверить, нет ли в них оружия.

Перейти на страницу:

Все книги серии Вавилон 5

Армии света и тьмы
Армии света и тьмы

Трилогия о центаврианах, часть 2.Бомбардировки сил Межзвёздного Альянса отбросила Приму Центавра в каменный век; цивилизация центавриан медленно и болезненно восстанавливается от нанесенных ей страшных ран под лидерством императора Лондо Моллари. Однако сам Лондо становится пешкой в руках могущественной расы — Дракхов, которые вживили в него Стража. Устрашающие планы этих созданий превратили Приму Центавра в источник сбора сил для нанесения удара по их главному сопернику — Межзвёздному Альянсу. Противостоять этим планам может только внешне слабый и недалёкий Вир Котто — бывший помощник императора в бытность его послом на Вавилоне-5.Желающий, но неспособный противостоять, Лондо практически со стороны наблюдает за тем, как его родной мир превращается в слепое полицейское государство с теневым правительством — Дракхами — во главе. Дракхи управляют планетой через Лондо и, при помощи Моллари, через своего ставленника — жестокого, безразличного к чужим судьбам министра Дурлу.

Питер Дэвид

Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика

Похожие книги